Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elementaire transactie tussen twee eenheden
MED-URBS
Variantie tussen primaire eenheden

Traduction de «tussen plaatselijke eenheden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elementaire transactie tussen twee eenheden

Transaktion zwischen zwei wirtschaftlichen Einheiten


variantie tussen primaire eenheden

Varianz zwischen den Primäreinheiten


samenwerking tussen plaatselijke autoriteiten in Europa en in landen van het Middellandse-Zeegebied | MED-URBS [Abbr.]

Kooperation zwischen örtlichen europäischen Gebietskörperschaften und außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-URBS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
21. verzoekt de Commissie de belemmeringen in de regelgeving en de juridische problemen voor plaatselijke inbreng in de bestaande EU-wetgeving weg te nemen, met name in de regels inzake staatssteun; nodigt de lidstaten uit mogelijkheden voor lokale energielevering aan het net te steunen, alsook het delen van lokale energie, niet alleen bidirectioneel tussen het netwerk en de eindverbruiker, maar ook grensoverschrijdend en tussen eenheden van eindverbruikers ...[+++]

21. fordert die Kommission auf, die Hindernisse und die regulatorischen und rechtlichen Herausforderungen für lokale Eigenverantwortung abzubauen, die im geltenden EU-Recht vorhanden sind, insbesondere in den Vorschriften über staatliche Beihilfen; fordert die Mitgliedstaaten auf, lokale Möglichkeiten für die Energieeinspeisung und den lokalen Energieaustausch zu unterstützen, nicht nur den bidirektionalen Austausch zwischen dem Netz und dem Endverbraucher, sondern auch den staatenübergreifenden Austausch und den Austausch zwischen d ...[+++]


Internationale media en grote organisaties maken melding van het gebruik van chemische wapens tegen en bombardementen vanuit helikopters op willekeurige burgers tijdens botsingen tussen plaatselijke en Pakistaanse politie-eenheden in de provincie Belutsjistan in januari 2006.

Internationale Medien und Massenorganisationen haben den Einsatz chemischer Waffen und die Helikopter-Angriffe verurteilt, bei denen bei Zusammenstößen zwischen Einheimischen und pakistanischen Polizeikräften in der Provinz Beluchistan im Januar 2006 wahllos Zivilisten bombardiert wurden.


Internationale media en grote organisaties maken melding van het gebruik van chemische wapens tegen en bombardementen vanuit helikopters op willekeurige burgers tijdens botsingen tussen plaatselijke en Pakistaanse politie-eenheden in de provincie Belutsjistan in januari 2006.

Internationale Medien und Massenorganisationen haben den Einsatz chemischer Waffen und die Helikopter-Angriffe verurteilt, bei denen bei Zusammenstößen zwischen Einheimischen und pakistanischen Polizeikräften in der Provinz Beluchistan im Januar 2006 wahllos Zivilisten bombardiert wurden.


Hoewel contacten tussen plaatselijke eenheden worden toegestaan en aangemoedigd, moeten nog altijd formele verzoeken worden verzonden via de nationale coördinatie-eenheden, waardoor deze een sleutelrol kunnen behouden bij het beheer en de coördinatie van de samenwerking met andere EU-landen.

Kontakte zischen den lokalen Stellen sind zwar gestattet und werden auch gefördert, die formellen Ersuchen müssen aber nach wie vor an die nationalen Koordinierungsstellen gerichtet werden, womit diese eine zentrale Funktion bei der Verwaltung und Koordinierung der Zusammenarbeit mit den anderen EU-Ländern behalten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(B) overwegende dat de Tsjechische Republiek de vermindering van de detailhandelsomzet in de EU-27 met 3,32% en met 5,88% in de Tsjechische Republiek tussen september 2008 en augustus 2009 beschouwt als een ernstig gevolg van de financiële en economische crisis, dat heeft geleid tot een reorganisatie van de productiecapaciteit door Unilever en eveneens tot het besluit de fabriek in Nelahozeves te sluiten en de plaatselijke en EU-markten te bevoorraden vanuit andere productie-eenheden ...[+++]

(B) in der Erwägung, dass die Tschechische Republik den Rückgang des Einzelhandelsumsatzes in der EU-27 um 3,32 % und in der Tschechischen Republik um 5,88 % zwischen September 2008 und August 2009 als gravierendes Ergebnis der Finanz- und Wirtschaftskrise einstuft, das zu einer Neuorganisation der Produktionskapazität durch Unilever sowie dem Beschluss führte, das Unternehmen in Nelahozeves zu schließen und den lokalen und den EU-Markt von anderen Produktionsstätten, auch in anderen Ländern der EU, zu beliefern,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen plaatselijke eenheden' ->

Date index: 2022-10-04
w