Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COMETT
MED-CAMPUS
Meer gebruik van netwerken tussen universiteiten

Traduction de «tussen universiteiten scholen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europees samenwerkingsprogramma tussen universiteiten en ondernemingen voor opleiding in technologie | Programma betreffende samenwerking tussen universiteit en onderneming inzake opleiding op het gebied van de technologie | COMETT [Abbr.]

Aktionsprogramm der Gemeinschaft zur Aus- und Weiterbildung im Technologiebereich | Programm zur Zusammenarbeit von Hochschule und Unternehmen hinsichtlich der Ausbildung auf dem Gebiet der Technologie | COMETT [Abbr.]


meer gebruik van netwerken tussen universiteiten

stärkere Vernetzung zwischen Universitäten


samenwerking tussen universiteiten in Europa en in landen in het Middellandse-Zeegebied | MED-CAMPUS [Abbr.]

Kooperation zwischen europäischen Universitäten und solchen in außergemeinschaftlichen Mittelmeerländern | MED-CAMPUS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Projecten voor institutionele opbouw werden beschouwd als instrumenten om de nationale administratieve, economische en wetgevende instanties te helpen om zich op hun rol in de Europese Unie voor te bereiden. Doel was met name hun personeel via samenwerking tussen universiteiten en met knowhow van universiteiten in de EU te scholen met het oog op de omzetting van het acquis communautaire, het geheel van de Gemeenschapswetgeving.

Projekte für den institutionellen Aufbau galten als Instrument, um Hochschulkooperationen und das Know-how von EU-Universitäten dafür zu nutzen, die Vorbereitung der nationalen administrativen, wirtschaftlichen und legislativen Einrichtungen auf ihre Arbeit innerhalb der Europäischen Union zu unterstützen, indem ihr Personal für die Übernahme der gesammelten europäischen Rechtsvorschriften (,aquis communautaire") geschult wurde.


Op onderwijsgebied zouden wij in de eerste plaats moeten streven naar uitbreiding van onze contacten en uitwisselingen, zoals uitwisseling tussen studenten en academische stafleden, samenwerking tussen universiteiten, en het vergemakkelijken van elektronische netwerken tussen scholen in onze twee regio's [11].

Und schließlich sollten im Bildungsbereich die Förderung der diesbezüglichen Kontakte und Austauschmöglichkeiten, einschließlich des Studenten- und Hochschullehreraustausches, der Zusammenarbeit zwischen Universitäten und der Erleichterung der elektronischen Vernetzung schulischer Einrichtungen in den zwei Regionen [11] Vorrang erhalten.


Uitwisselingen tussen studenten en jongeren, samenwerking tussen universiteiten en scholen zullen grotendeels worden uitgevoerd door het uitvoerend agentschap voor onderwijs, audiovisuele media en cultuur.

Austauschmaßnahmen für Studierende und Jugendliche und die Zusammenarbeit von Hochschulen und Schulen wird in der Regel über die Exekutivagentur Bildung, Audiovisuelles und Kultur durchgeführt.


Het initiatief eLearning beoogt tot slot de totstandbrenging van meer samenwerking en dialoog, en betere coördinatie tussen de acties en initiatieven op dit gebied op alle niveaus (plaatselijk, regionaal, nationaal en Europees) en tussen alle betrokken actoren: universiteiten, scholen, opleidingscentra, zij die zich met de aanschaf en het beheer van apparatuur, software en inhouden en diensten bezighouden, waaronder begrepen de sociale partners.

Schließlich ist man bei der Initiative eLearning auch bestrebt, Kooperation und Dialog zu verstärken, und die Abstimmung der Aktionen und Initiativen auf allen Ebenen - lokal, regional, national und europäisch - und zwischen allen einschlägigen Akteuren zu verbessern: Universitäten, Schulen, Ausbildungszentren, Entscheidungsträgern und Verwaltungsfachkräften, die für die Auswahl von Ausrüstungen, Software, Bildungsinhalten oder Dienstleistungen zuständig sind, einschließlich der Sozialpartner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus+ zal ook financiering bieden voor personeel van onderwijs- en opleidingsinstellingen en jeugdwerkers, en voor partnerschappen tussen universiteiten, colleges, scholen, ondernemingen en non-profitorganisaties.

Im Rahmen von Erasmus+ werden auch Mittel für Lehrkräfte, Ausbilderinnen und Ausbilder, Jugendbetreuerinnen und Jugendbetreuer und für Partnerschaften zwischen Universitäten, Hochschulen, Schulen, Unternehmen und Non-profit-Organisationen bereitgestellt.


Erasmus+, het nieuwe EU-programma voor onderwijs, jeugdzaken en sport (2014-2020), biedt subsidies voor uitwisselingen van leraren om hun professionele ontwikkeling te bevorderen en ondersteunt partnerschappen tussen scholen, universiteiten en lerarenopleidingen om innovatieve benaderingen inzake onderwijs te ontwikkelen.

Erasmus+, das neue EU-Programm für Bildung, Jugend und Sport (2014-2020) bietet Stipendien für den Lehreraustausch an, um die berufliche Entwicklung von Lehrkräften zu verbessern, und unterstützt Partnerschaften zwischen Schulen, Universitäten und Pädagogischen Hochschulen, die innovative Unterrichtsansätze entwickeln.


Dankzij deze virtuele campussen zijn steeds meer leerlingen en tutoren door netwerken met elkaar verbonden. eLearning zal deze ontwikkeling helpen versnellen en zal - rekening houdend met de culturele en taalkundige diversiteit - de koppeling van virtuele ruimten en campussen en de netwerkverbindingen tussen universiteiten, scholen, opleidingscentra en ook culturele documentatiecentra stimuleren.

Diese virtuellen Räume und Campusangebote haben die Vernetzung einer zunehmenden Zahl von Lehrkräften, Lernenden und Tutoren ermöglicht. Mit Hilfe von eLearning kann diese Entwicklung noch beschleunigt werden; diese Initiative wird - unter Beachtung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt - die Verbindung von virtuellen Räumen und Universitäten sowie die Vernetzung von Hochschulen, Schulen und Ausbildungszentren sowie darüber hinaus von Zentren für kulturelle Ressourcen fördern.


Het doet de Commissie en de lidstaten onder meer de volgende aanbevelingen: ondersteuning van transnationale projecten inzake samenwerking en uitwisseling tussen bedrijven, scholen, opleidingscentra, universiteiten, en centra die zich bezighouden met landbouw- en plattelandsonderzoek; ondersteuning van decentrale actieplannen op regionaal en lokaal niveau; en oprichting van nieuwe plaatselijke bureaus voor de ontwikkeling van landbouw en plattelandsgemeenschappen.

In dem Dokument werden einige spezifische Vorschläge unterbreitet wie etwa ein Appell an Kommission und Mitgliedstaaten zur Unterstützung transnationaler Kooperations- und Austauschprojekte zwischen Ausbildungseinrichtungen, Unternehmen und landwirtschaftlichen Forschungszentren; die Förderung von dezentralen Aktionsplänen auf regionaler oder lokaler Ebene und die Errichtung neuer Agenturen zur Förderung der Landwirtschaft und der ländlichen Gemeinden.


- tegen eind 2001: alle scholen op Internet aansluiten en een kennisnetwerk tot stand brengen tussen scholen, universiteiten, opleidingscentra, onderzoeksinstellingen en ondernemingen;

vor Ende 2001: Ausstattung aller Schulen mit einem Internetzugang und Einrichtung eines Wissenschaftsnetzes zwischen den Schulen, Universitäten, Ausbildungsstätten, Forschungsinstituten und Unternehmen;


De Commissie heeft uitwisselingen tussen scholen, universiteiten en het bedrijfsleven bevorderd door opleidings- en uitwisselingsactiviteiten (vrijwel 25.000 actoren uit de opleiding nemen hieraan deel).

Die Kommission hat Austauschmaßnahmen zwischen Schulen, Universitäten und Berufszweigen durch Ausbildungs- und Austauschaktivitäten (betroffen sind etwa 25 000 Ausbildungsfachkräfte) gefördert.




D'autres ont cherché : comett     med-campus     tussen universiteiten scholen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen universiteiten scholen' ->

Date index: 2021-03-07
w