Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussenbalans worden » (Néerlandais → Allemand) :

61. benadrukt dat de Commissie uit hoofde van artikel 17, lid 1, VEU initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie neemt om interinstitutionele akkoorden tot stand te brengen; vestigt de aandacht op de noodzaak niet alleen het Parlement maar ook de Raad in een eerder stadium bij de voorbereiding van het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie te betrekken en benadrukt het belang van een realistische en betrouwbare programmering die doeltreffend kan worden uitgevoerd en als basis voor de interinstitutionele planning kan dienen; is van mening dat een tussenbalans ...[+++]

61. betont, dass nach Artikel 17 Absatz 1 EUV die Kommission geeignete Initiativen für das Erreichen interinstitutioneller Vereinbarungen über die jährliche und die mehrjährige Programmplanung der Union ergreifen muss; weist auf die Notwendigkeit hin, nicht nur das Parlament, sondern auch den Rat in einem früheren Stadium in die Vorbereitungen des jährlichen Arbeitsprogramms der Kommission miteinzubeziehen, und betont, dass es unbedingt realistische und solide Programme geben muss, die effektiv umgesetzt werden können und als Grundlage für die interinstitutionelle Planung dienen; ist der Ansicht, dass eine Halbzeitüberprüfung zur Beurt ...[+++]


60. benadrukt dat de Commissie uit hoofde van artikel 17, lid 1, VEU initiatieven tot de jaarlijkse en meerjarige programmering van de Unie neemt om interinstitutionele akkoorden tot stand te brengen; vestigt de aandacht op de noodzaak niet alleen het Parlement maar ook de Raad in een eerder stadium bij de voorbereiding van het jaarlijkse werkprogramma van de Commissie te betrekken en benadrukt het belang van een realistische en betrouwbare programmering die doeltreffend kan worden uitgevoerd en als basis voor de interinstitutionele planning kan dienen; is van mening dat een tussenbalans ...[+++]

60. betont, dass nach Artikel 17 Absatz 1 EUV die Kommission geeignete Initiativen für das Erreichen interinstitutioneller Vereinbarungen über die jährliche und die mehrjährige Programmplanung der Union ergreifen muss; weist auf die Notwendigkeit hin, nicht nur das Parlament, sondern auch den Rat in einem früheren Stadium in die Vorbereitungen des jährlichen Arbeitsprogramms der Kommission miteinzubeziehen, und betont, dass es unbedingt realistische und solide Programme geben muss, die effektiv umgesetzt werden können und als Grundlage für die interinstitutionelle Planung dienen; ist der Ansicht, dass eine Halbzeitüberprüfung zur Beurt ...[+++]


De ingangsdatum voor de 0,5%-limiet kan vijf jaar worden uitgesteld als de tussenbalans in 2018 uitwijst dat voor de geschikte brandstoffen vraag en aanbod niet in evenwicht zijn.

Sollte die für das Jahr 2018 angesetzte Überprüfung ergeben, dass bei Angebot und Nachfrage in Bezug auf die entsprechenden Kraftstoffe Unstimmigkeiten bestehen, so könnte der Zeitpunkt, ab dem der Höchstwert von 0,5 % gilt, um fünf Jahre verschoben werden.


onder verwijzing naar zijn resoluties van 30 mei 2002 over de tussenbalans van Agenda 2000,

– unter Hinweis auf seine Entschließungen vom 30. Mai 2002 zur Zwischenbilanz der Agenda 2000,


– gezien de mededeling van de Commissie aan de Raad en het Europees Parlement over de tussenbalans van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van 10 juli 2002 (COM(2002) 394),

– in Kenntnis der Mitteilung der Kommission vom 10. Juli 2002 an den Rat und das Europäische Parlament über die Halbzeitbewertung der Gemeinsamen Agrarpolitik (KOM(2002) 394),


De voorstellen van vandaag vloeien voort uit de opdracht van de Europese Raad van Berlijn aan de Commissie om een tussenbalans van Agenda 2000 op te maken. De voorstellen plaatsen deze tussenbalans ook in de bredere context van het recente publieke debat over het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) en de toekomst ervan.

Die heutigen Vorschläge gehen auf das Mandat des Europäischen Rates von Berlin an die Kommission zurück, eine Halbzeitbewertung (Midterm Review - MTR) der Agenda 2000 vorzulegen.


Voor het eerst buiten Brussel de tussenbalans becommentariërend, verklaarde de heer Fischler "dat ons landbouwbeleid gedoemd is om te mislukken" als we niet kunnen voldoen aan de "vele uiteenlopende verwachtingen" die de samenleving aan de landbouw stelt".

Agrarkommissar Fischler sagte in seiner ersten Rede über die Halbzeitbewertung außerhalb Brüssels: "Unsere Landwirtschaftspolitik ist zum Scheitern verurteilt", wenn es uns nicht gelingt, auf die "vielfältigen Erwartungen" der Gesellschaft an die Landwirtschaft zu reagieren".


De voorstellen naar aanleiding van de tussenbalans van het gemeenschappelijk landbouwbeleid (GLB) moeten "de landbouwers hun vrijheid en flexibiliteit teruggeven en de Europese landbouw beter afstemmen op de verwachtingen van de samenleving," aldus Franz Fischler, Europees Commissaris voor landbouw, plattelandsontwikkeling en visserij.

Die Vorschläge im Rahmen der Halbzeitbewertung der Gemeinsamen Agrarpolitik (GAP) sollen "den Landwirten ihre Entscheidungsfreiheit zurückgeben und gewährleisten, dass die europäische Landwirtschaft den Erwartungen der Gesellschaft besser gerecht werden kann", sagt Franz Fischler, Kommissar für Landwirtschaft, ländliche Entwicklung und Fischerei, heute in einer Rede vor dem 13.


Fischler naar aanleiding van de tussenbalans: "Het vertrouwen van de consument terugwinnen"

Kommissar Fischler zur Halbzeitbewertung: "Vertrauen der Verbraucher zurückgewinnen".


(1) De Commissie heeft heden een mededeling goedgekeurd over de herstructurering in de ijzer- en staalindustrie, waarin zij een tussenbalans opmaakt van de tot dusverre door de ondernemingen tot stand gebrachte capaciteitsverminderingen en van de maatregelen ter begeleiding van de herstructurering die in de loop van 1993 zijn uitgevoerd, evenals van de voorstellen inzake de voortzetting van het herstructureringsproces.

1 Die Kommission hat heute eine Mitteilung über die Umstrukturierung der Stahlindustrie vorgelegt, in der sie eine Bestandsaufnahme des bisher erreichten Kapazitätsabbaus der Unternehmen und der im Laufe des Jahres 1993 begonnenen Begleitmassnahmen zur Unterstützung dieses Prozesses vornimmt sowie Vorschläge für das weitere Vorgehen unterbreitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenbalans worden' ->

Date index: 2024-09-17
w