Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De voorzitter heeft zitting voor een periode
Periode waarop het rapport betrekking heeft

Vertaling van "tussenliggende periode heeft " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
periode waarop het rapport betrekking heeft

Beurteilungszeitraum


de voorzitter heeft zitting voor een periode

Amtszeit des Präsidenten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit amendement is ingediend om rekening te houden met de zorgen van de industrie in de EU, die een duidelijk tijdskader nodig heeft om de situatie te voorkomen dat uitrusting die op het tijdstip van levering na de kiellegging aan de RUZ-normen voldeed, op het tijdstip van installatie aan boord niet langer voldoet, als gevolg van wijzigingen die in de tussenliggende periode zijn aangebracht in de technische constructienormen.

Unter Berücksichtigung der Interessen der EU-Industrie soll hier ein klarer zeitlicher Rahmen vorgegeben werden, um zu vermeiden, dass Ausrüstung, die den MED-Normen zu dem Zeitpunkt, zu dem sie nach der Kiellegung geliefert wurde, entsprochen hat, zum Zeitpunkt ihrer Installation an Bord infolge von Änderungen bei den technischen Baunormen in der Zwischenzeit diesen Normen nicht mehr entspricht.


Tijdens de tussenliggende periode heeft het debat zich echter verder ontwikkeld, vooral in de Raad.

In der Zwischenzeit wurde die Debatte jedoch fortgesetzt, besonders auf Ebene des Rates.


Er is echter geen wet die betrekking heeft op de tussenliggende fase, namelijk de periode dat de pesticiden daadwerkelijk worden gebruikt.

Zwischen diesen beiden Bereichen aber gibt es kein Gesetz, das den Zeitraum abdeckt, in dem die Pestizide eingesetzt werden.


2. betreurt het dat er bijna zes jaar zijn verstreken tussen de eerder genoemde resolutie van 20 december 1995, de eerste keer dat de Raad horizontale integratie van het genderaspect heeft vastgelegd als beginsel van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap en de lidstaten en de publicatie van het Actieprogramma, en dat het praktische effect in de tussenliggende periode gering is geweest, hoewel het concept al was vastgelegd in de eerder genoemde Verordening (EG) nr. 2836/98; waardeert het ...[+++]

2. bedauert, dass zwischen dem Zeitpunkt, wo der Rat in seiner oben genannten Entschließung vom 20. Dezember 1995 zum ersten Mal die Berücksichtigung der Geschlechterperspektive in der Entwicklungszusammenarbeit zu einem Grundsatz der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten erklärt hat, und der Veröffentlichung des Aktionsprogramms fast sechs Jahre verstrichen sind und dass sich in der Zwischenzeit in der Praxis kaum etwas getan hat, obwohl das Konzept in der Verordnung (EG) Nr. 2836/98 verankert wurde ; bewertet es jedoch als positiv, dass die Kommission das "Verflüchtigungsphänomen" im Zusammenhang mit der Gleich ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betreurt het dat er bijna zes jaar zijn verstreken tussen de eerste keer dat de Raad horizontale integratie van het genderaspect heeft vastgelegd als beginsel van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap en de lidstaten en de publicatie van het Actieprogramma, en dat het praktische effect in de tussenliggende periode gering is geweest, hoewel het concept in wetgeving is vastgelegd; waardeert het echter dat de Commissie het effect erkent dat het genderbeleid "vervluchtigt";

2. bedauert, dass zwischen dem Zeitpunkt, wo der Rat zum ersten Mal die Berücksichtigung der Geschlechterperspektive in der Entwicklungszusammenarbeit zu einem Grundsatz der Entwicklungspolitik der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten erklärt hat, und der Veröffentlichung des Aktionsprogramms fast sechs Jahre verstrichen sind und dass sich in der Zwischenzeit in der Praxis kaum etwas getan hat, obwohl das Konzept in der Rechtsetzung verankert wurde ; bewertet es jedoch als positiv, dass die Kommission das „Verflüchtigungsphänomen“ im Zusammenhang mit der Gleichstellungsstrategie anerkennt;


Aan het Witboek is een op 18 januari gepubliceerd overlegdocument voorafgegaan en in de tussenliggende periode is breed overleg gepleegd dat veel vruchten heeft afgeworpen.

Die Konsultationen auf Basis des am 18. Januar veröffentlichten Konsultationspapiers waren sehr umfassend und äußerst fruchtbar.


De Commissie heeft er evenwel vertrouwen in dat liberalisatie in de tussenliggende periode wortel zal schieten en ondernemers en regeringen van de verdiensten van de multilaterale aanpak zal overtuigen, zodat deze vervolgens op permanente basis kan worden ingevoerd.

Die Kommission vertraut jedoch darauf, daß die Liberalisierung während dieser Zeit fest verankert und die Marktbeteiligten und Regierungen von den Vorzügen des multilateralen Konzepts überzeugen und es ermöglichen wird, es anschließend auf eine dauerhafte Grundlage zu stellen.




Anderen hebben gezocht naar : tussenliggende periode heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenliggende periode heeft' ->

Date index: 2024-07-01
w