Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Een besluit kunnen nemen
Halffabricaat
Kunnen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Productie van tussenproducten
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toegeschreven kunnen worden
Tussenproducten
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "tussenproducten kunnen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
halffabricaat | tussenproducten

Halbfabrikat | Zwischenprodukt


productie van tussenproducten

Erzeugung von chemischen Zwischenprodukten


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel




contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung






werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU dient de controlelijsten proactief en onmiddellijk te kunnen herzien voor de toevoeging van apparaten, materieel, onderdelen, toebehoren, tussenproducten en technologieën die op de markt komen.

Die EU muss die Kontrolllisten im Vorfeld und mit sofortiger Wirkung aktualisieren, damit einschlägige Geräte, Ausrüstungen, Komponenten, Zubehör, Zwischenprodukte und Technologien, die auf den Markt gebracht werden, aufgenommen werden.


als bepaalde vrijgavetests niet op de werkzame stof of het eindproduct, maar alleen op belangrijke tussenproducten kunnen worden uitgevoerd en/of als alleen tests tijdens het proces kunnen worden uitgevoerd, moet dit worden gemotiveerd.

Können bestimmte Freigabeprüfungen nicht am Wirkstoff oder Fertigarzneimittel, sondern nur an wichtigen Zwischenprodukten und/oder in Form prozessbegleitender Prüfungen durchgeführt werden, so ist dies zu begründen.


verpakkingen die in aanraking kunnen komen met voor menselijke en/of dierlijke voeding bestemde onbewerkte producten, tussenproducten of eindproducten.

Verpackungen, die mit Rohmaterialien, Zwischen- und/oder Enderzeugnissen für die menschliche und/oder tierische Ernährung in Berührung kommen,


Het dossier bevat gegevens over de controles van tussenproducten die tijdens het fabricageprocedé kunnen worden verricht om de bestendigheid van de technologische eigenschappen en het regelmatige verloop van de fabricage te waarborgen.

Das Dossier muss Angaben über die Prüfungen zur Produktkontrolle machen, die in einer Zwischenstufe des Herstellungsprozesses durchgeführt werden, um die Einheitlichkeit der technologischen Merkmale und des Herstellungsprozesses zu gewährleisten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De lidstaten moeten, als dat gerechtvaardigd is, ook nadere informatie kunnen vragen als het risico van het gebruik van locatiegebonden geïsoleerde tussenproducten even zorgwekkend is als dat van het gebruik van vergunningplichtige stoffen.

Ergibt sich aus der Verwendung standortinterner isolierter Zwischenprodukte ein Risiko, das dem Risiko aus der Verwendung zulassungspflichtiger Stoffe gleichwertig ist, sollten die Mitgliedstaaten außerdem dazu ermächtigt sein, in begründeten Fällen Informationen nachzufordern.


In een dergelijke vrijhandelszone kunnen economische actoren onbelemmerd tussenproducten uit het hele gebied gebruiken.

Innerhalb einer solchen Freihandelszone werden die Wirtschaftsteilnehmer die Möglichkeit haben, Zwischenprodukte aus der gesamten Zone ohne Hindernisse zu benutzen.


Met betrekking tot maatregelen die preferentiële landen een bredere keus kunnen bieden bij de aankoop van tussenproducten. is een van de mogelijkheden cumulatie van oorsprong toe te staan binnen groepen preferentiële landen die een bepaalde geografische en economische samenhang vertonen.

Wenn Maßnahmen erwogen werden, die darauf abzielen, den präferenzbegünstigten Ländern einen größeren Spielraum bei der Beschaffung von Zwischenprodukten zu gewähren, bestuende eine mögliche Option darin, die Ursprungskumulierung innerhalb von Gruppen präferenzbegünstigter Länder, die sich in geografischer und wirtschaftlicher Hinsicht durch eine ausreichende Kohärenz auszeichnen, zu erleichtern.


c)als bepaalde vrijgavetests niet op de werkzame stof of het eindproduct, maar alleen op belangrijke tussenproducten kunnen worden uitgevoerd en/of als alleen tests tijdens het proces kunnen worden uitgevoerd, moet dit worden gemotiveerd.

c)Können bestimmte Freigabeprüfungen nicht am Wirkstoff oder Fertigarzneimittel, sondern nur an wichtigen Zwischenprodukten und/oder in Form prozessbegleitender Prüfungen durchgeführt werden, so ist dies zu begründen.


2) "componenten en subeenheden": onderdelen die bedoeld zijn om in evp's te worden ingebouwd, met inbegrip van materialen en tussenproducten, en die niet als losse onderdelen ten behoeve van eindgebruikers in de handel worden gebracht of waarvan de milieuprestaties niet onafhankelijk kunnen worden beoordeeld;

(2) "Bauteile und Baugruppen" Teile, die zum Einbau in ein energiebetriebenes Produkt bestimmt sind – einschließlich Werkstoffe und Zwischenprodukte – , die jedoch nicht als Einzelteile für Endnutzer in Verkehr gebracht werden und die nicht für sich auf ihre umweltrelevanten Eigenschaften geprüft werden können;


Het dossier bevat gegevens over de controles van tussenproducten die tijdens het fabricageprocedé kunnen worden verricht om de bestendigheid van de technologische eigenschappen en het regelmatige verloop van de fabricage te waarborgen.

Das Dossier muss Angaben über die Prüfungen zur Produktkontrolle machen, die in einer Zwischenstufe des Herstellungsprozesses durchgeführt werden, um die Einheitlichkeit der technologischen Merkmale und des Herstellungsprozesses zu gewährleisten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenproducten kunnen worden' ->

Date index: 2022-03-30
w