Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als zegelbewaarder fungeren
Fungeren als bedrijfsambassadeur
Optreden als bedrijfsambassadeur

Vertaling van "tussenschakel zal fungeren " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


fungeren als bedrijfsambassadeur | optreden als bedrijfsambassadeur

als Botschafter oder Botschafterin des Unternehmens handeln | das Unternehmen repräsentieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarvoor richt iedere contracterende Partij, intern, een uniek contactpunt op dat als tussenschakel zal fungeren tussen de betrokken administraties en de diensten van de Federale Overheidsdienst Economie, K.M.O., Middenstand en Energie.

Dafür richtet jede Vertragspartei intern eine zentrale Kontaktstelle ein, die als Zwischenglied zwischen den betreffenden Verwaltungen und den Dienststellen des FÖD Wirtschaft, KMB, Mittelstand und Energie fungieren wird.


Aangezien het de bedoeling is de procedure voor particulieren en bedrijven te vereenvoudigen moeten alle mogelijkheden om een Europees merk in te schrijven behouden blijven; daarom ook moet het mogelijk blijven aanvragen in te dienen bij nationale diensten, die dan als tussenschakel tussen de aanvrager en het Bureau fungeren.

Da es das Ziel ist, den Menschen und den Unternehmen das Leben zu erleichtern, müssen wir alle Möglichkeiten zur Anmeldung einer europäischen Marke beibehalten, weshalb es weiterhin möglich sein muss, das Verfahren in den nationalen Ämtern, die nur als Vermittler der Agentur tätig sind, durchzuführen.


kmo's te steunen bij de toegang tot diensten en knowhow op het gebied van onderzoek via universitaire consortia en stichtingen, structuren die fungeren als tussenschakel tussen het onderzoek en de markt;

die KMU dabei zu unterstützen, Zugang zu Forschungsergebnissen und -kompetenzen über Universitätskonsortien und Stiftungen zu erlangen, die mit ihren Strukturen als Mittler zwischen Forschung und Markt tätig sind,


· kmo's te steunen bij de toegang tot diensten en knowhow op het gebied van onderzoek via universitaire consortia en stichtingen, structuren die fungeren als tussenschakel tussen het onderzoek en de markt;

· die KMU dabei zu unterstützen, Zugang zu Forschungsergebnissen und -kompetenzen über Universitätskonsortien und Stiftungen zu erlangen, die mit ihren Strukturen als Mittler zwischen Forschung und Markt tätig sind,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het project betreffende de wereldwijde monitoring van milieu en veiligheid (GMES), terwijl het echter betreurt dat hierbij niet voldoende rekening wordt gehouden met de specifieke behoeften van de veiligheids- en defensiesector, in het bijzonder in termen van beeldresolutie; stelt dat het EUSC op dit gebied als tussenschakel zou kunnen fungeren;

das Projekt des Systems für die Globale Umwelt- und Sicherheitsüberwachung (GMES), das jedoch bedauerlicherweise die besonderen Bedürfnisse des Sicherheits- und Verteidigungssektors nicht ausreichend berücksichtigt, insbesondere was die Bildauflösung betrifft; schlägt vor, dass das Satellitenzentrum EUSC in diesem Bereich als Schnittstelle fungiert;


het onderzoeken van de mogelijkheden voor een toekomstige grensoverschrijdende informele of wettelijke politieke structuur die zou kunnen dienen voor de bescherming van het milieu en de geordende duurzame ontwikkeling van het gebied of als tussenschakel zou kunnen fungeren bij de politieke confrontatie met betrekking tot de hulpbronnen en de bevaarbare waterwegen in het hoge Noorden;

im Einzelnen Optionen für eine künftige staatenübergreifende politische Struktur informeller oder rechtlicher Art zu sondieren, mit der für den Schutz der Umwelt und eine nachhaltige, geregelte Entwicklung dieses Raums gesorgt oder bei politischer Uneinigkeit über die Ressourcen und die Schifffahrtsstrecken im hohen Norden vermittelt werden kann;


Tevens fungeren zij als tussenschakels tussen Europa en zijn burgers.

Sie spielen außerdem eine Mittlerrolle zwischen Europa und seinen Bürgern.


Deze netwerken stimuleren uitwisselingen tussen culturele organisaties in diverse Europese landen, stellen de behoeften vast van de Europese kunstenaars, fungeren als tussenschakel tussen de sector en de Europese instellingen en verspreiden nuttige en betrouwbare informatie over de sector.

Solche Netze fördern den Austausch zwischen kulturellen Organisationen verschiedener europäischer Länder, ermitteln die Bedürfnisse der europäischen Künstlergemeinschaft, sind Bindeglied zwischen dem Sektor und den europäischen Institutionen und sorgen für die Verbreitung nützlicher, zuverlässiger Informationen über den Sektor.


Deze netwerken stimuleren uitwisselingen tussen culturele organisaties in diverse Europese landen, stellen de behoeften vast van de Europese kunstenaars, fungeren als tussenschakel tussen de sector en de Europese instellingen en verspreiden nuttige en betrouwbare informatie over de sector.

Solche Netze fördern den Austausch zwischen kulturellen Organisationen verschiedener europäischer Länder, ermitteln die Bedürfnisse der europäischen Künstlergemeinschaft, sind Bindeglied zwischen dem Sektor und den europäischen Institutionen und sorgen für die Verbreitung nützlicher, zuverlässiger Informationen über den Sektor.


Deze laatste kunnen eveneens als tussenschakel fungeren voor de budgettaire steunverlening van de Gemeenschap.

Letztere können auch als zwischengeschaltete Stelle für den Beitrag aus dem Gemeinschaftshaushalt dienen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussenschakel zal fungeren' ->

Date index: 2024-07-27
w