Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Interimbeslissing
Tussentijd na een doorgang
Tussentijd na een steek
Tussentijds besluit
Tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

Traduction de «tussentijd hadden » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijd na een doorgang | tussentijd na een steek

Stichfolge


tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting

Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Twee Indiase producenten-exporteurs van pet, Dhunseri Petrochem Tea Limited („Dhunseri”) en Reliance Industries Limited („Reliance”), hadden elk een verzoek om een gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek op grond van artikel 19 van de basisverordening ingediend („de indieners van de verzoeken”).

Die indischen ausführenden PET-Hersteller Dhunseri Petrochem Tea Limited (im Folgenden „Dhunseri“) und Reliance Industries Limited (im Folgenden „Reliance“) (im Folgenden die „Antragsteller“) beantragten jeweils eine teilweise Interimsüberprüfung nach Artikel 19 der Grundverordnung.


De collega’s die tot dit debat hebben opgeroepen hadden geen geduld meer om op de antwoorden van de Commissie te wachten, en wilden dat het debat plaatsvindt vóór het tussentijds verslag over de voortgang van Bulgarije met betrekking tot het mechanisme voor samenwerking en toetsing.

Den Kolleginnen und Kollegen, die diese Debatte ins Leben gerufen haben, fehlt offensichtlich die Geduld, auf die Antworten der Kommission zu warten, und ihr Wunsch war, diese Debatte vor dem Zwischenbericht über Bulgariens Fortschritt in Verbindung mit dem Mechanismus für Kontrolle und Zusammenarbeit zu führen.


Ik wil echter opmerken dat er in de tussentijd meer compromissen op tafel zijn gekomen en ik had natuurlijk gehoopt dat we deze tot aan de eindstemming mee hadden kunnen nemen.

Dennoch möchte ich sagen, dass zwischenzeitlich weitere Kompromisse vorgelegt wurden, die ich natürlich gehofft hatte bis zur Schlussabstimmung einbehalten zu können.


ad 1) Wat de behoefte van +EUR 3,05 miljoen voor de GNSS-toezichtautoriteit betreft, verlaagde de Raad het VOGB-bedrag van EUR 3,05 miljoen tot EUR 1,60 miljoen, met als argument dat ten gevolge van de vertragingen die zich in de tussentijd hadden voorgedaan het volledige bedrag niet meer kon worden uitgevoerd.

ad 1) Was den Bedarf von + 3,05 Millionen EUR für die GNSS-Aufsichtsbehörde anbelangt, so kürzte der Rat den Betrag des VEBH von 3,05 Millionen EUR auf 1,60 Millionen EUR mit dem Argument, dass der vollständige Betrag aufgrund der in der Zwischenzeit eingetretenen Verzögerungen nicht mehr ausgeführt werden könne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de waarnemingsmissie van het OVSE/ODIHR in haar tussentijds verslag opmerkt dat de parlementsverkiezingen die op 5 april 2009 in de Moldavische Republiek plaatsvonden aanzienlijk beter georganiseerd waren, maar dar de autoriteiten er niet voor hebben gezorgd dat alle betrokken partijen gelijke toegang tot de media hadden en dat ernstige bezorgdheid is geuit over het misbruik van bestuurlijke middelen door de regering ten behoeve van kandidaten van de partij die aan de macht is;

D. in der Erwägung, dass die Wahlbeobachtungsmission des BDIMR der OSZE in ihrem vorläufigen Bericht festgestellt hat, dass die Parlamentswahl, die am 5. April 2009 in der Republik Moldau stattgefunden hat, hinsichtlich des gesamten Ablaufs der Wahl eine spürbare Verbesserung darstellt, dass es den staatlichen Stellen jedoch nicht gelungen ist, allen betroffenen Parteien gleichen Zugang zu den Medien zu garantieren, und dass schwerwiegende Bedenken über den Missbrauch behördlicher Ressourcen durch die Regierung zugunsten von Kandidaten der Regierungspartei geäußert wurden,


In tegenstelling tot de feiten die tot het Tubacex-arrest leidden, werden de twee overeenkomsten met Fogasa met ongeveer twee jaar tussentijd gesloten en hadden zij op verschillende schulden betrekking.

Im Gegensatz zu den Fakten, die dem „Tubacex“-Urteil zugrunde lagen, sind die beiden Vereinbarungen mit dem FOGASA in einem zeitlichen Abstand von rund zwei Jahren geschlossen worden und hatten unterschiedliche Verbindlichkeiten zum Gegenstand.


Deze periode werd ook gebruikt voor het onderzoek van de beweerde gewijzigde omstandigheden die tot de opening van het gedeeltelijk tussentijds nieuw onderzoek hadden geleid.

Dieser Zeitraum wurde auch bei der Prüfung der angeblich veränderten Umstände zugrunde gelegt, die Anlass für die Einleitung der teilweisen Interimsüberprüfung waren.




D'autres ont cherché : interimbeslissing     tussentijd na een doorgang     tussentijd na een steek     tussentijds besluit     tussentijd hadden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijd hadden' ->

Date index: 2021-03-12
w