Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tussentijdse criteria over " (Nederlands → Duits) :

De bevoegdheidsdelegatie moet zich voorts uitstrekken over: de schorsing van de maandelijkse betalingen of tussentijdse betalingen indien de desbetreffende statistische informatie niet tijdig is verzonden; over de specifieke door de lidstaten na te leven verplichtingen betreffende controles; over de criteria en de methode voor de toepassing van correcties in het kader van de procedure voor conformiteitsgoedkeuring en over de teru ...[+++]

Zusätzlich sollte diese Befugnis die Aussetzung der monatlichen Zahlungen bzw. der Zwischenzahlungen, für die die entsprechenden statistischen Angaben nicht rechtzeitig übermittelt wurden, die spezifischen Pflichten, die von den Mitgliedstaaten nach diesem Kapitel in Bezug auf Kontrollen zu erfüllen sind, die Kriterien und die Methodik für die Anwendung von Korrekturen im Rahmen des Konformitätsabschlussverfahrens und die Einziehung von Forderungen umfassen.


Met tastbare resultaten aangetoonde vooruitgang op het gebied van de tussentijdse criteria over de hoofdstukken betreffende de rechtsstaat en de vastgestelde tekortkomingen, zal gevolgen hebben voor het tempo van de toetredingsonderhandelingen in hun totaliteit, met inbegrip van de agenda's van toekomstige intergouvernementele conferenties.

Die durch greifbare Ergebnisse nachzuweisenden Fortschritte bei der Erfüllung der Zwischenkriterien für das Kapitel über die Rechtsstaatlichkeit und die obengenannten Schwachstellen werden sich auf das Tempo der Beitrittsverhandlungen insgesamt auswirken, einschließlich der Tagesordnungen künftiger Regierungskonferenzen.


De bevoegdheidsdelegatie moet zich voorts uitstrekken over: de schorsing van de maandelijkse betalingen of tussentijdse betalingen indien de desbetreffende statistische informatie niet tijdig is verzonden; over de specifieke door de lidstaten na te leven verplichtingen betreffende controles; over de criteria en de methode voor de toepassing van correcties in het kader van de procedure voor conformiteitsgoedkeuring en over de teru ...[+++]

Zusätzlich sollte diese Befugnis die Aussetzung der monatlichen Zahlungen bzw. der Zwischenzahlungen, für die die entsprechenden statistischen Angaben nicht rechtzeitig übermittelt wurden, die spezifischen Pflichten, die von den Mitgliedstaaten nach diesem Kapitel in Bezug auf Kontrollen zu erfüllen sind, die Kriterien und die Methodik für die Anwendung von Korrekturen im Rahmen des Konformitätsabschlussverfahrens und die Einziehung von Forderungen umfassen.


20. stemt ermee in dat er een hoofdstuk over handelsbescherming met bilaterale beschermingsclausules nodig is; roept beide partijen op geen onnodig gebruik te maken van deze beschermingsclausules; roept de Commissie ertoe op via doorlopende onderhandelingen over een volwaardige EPO in te stemmen met een herziening van de waarborgen die zijn opgenomen in de tussentijdse EPO, teneinde een adequate, transparante en snelle toepassing van de overeenkomst te garanderen van zodra aan de criteria ...[+++]

20. verweist auf die Notwendigkeit eines Kapitels über handelspolitische Schutzinstrumente mit bilateralen Schutzmaßnahmen; fordert beide Seiten auf, eine unnötige Anwendung dieser Schutzmaßnahmen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, im Rahmen der auf den Abschluss eines umfassenden WPA ausgerichteten laufenden Verhandlungen einer Überarbeitung der im Interim-WPA vorgesehenen Schutzmaßnahmen zuzustimmen, um deren angemessene, transparente und zügige Anwendung zu gewährleisten, vorausgesetzt, dass die Kriterien für die Anwendung erfüllt sind;


17. onderschrijft de noodzaak en het belang van een hoofdstuk over handelsbescherming met bilaterale beschermingsclausules; roept beide partijen op geen onnodig gebruik te maken van deze beschermingsclausules; verzoekt de Commissie in het kader van de lopende onderhandelingen gericht op de totstandkoming van een volwaardige EPO akkoord te gaan met een herziening van de beschermingsclausules in de tussentijdse EPO, om daarvan op een passende, transparante en snelle manier gebruik te kunnen maken indien aan de ...[+++]

17. respektiert die Notwendigkeit und Bedeutung des Kapitels über handelspolitische Schutzinstrumente mit bilateralen Schutzmaßnahmen; fordert beide Seiten auf, eine missbräuchliche Inanspruchnahme dieser Schutzinstrumente zu vermeiden; fordert die Kommission auf, im Rahmen der auf den Abschluss eines umfassenden WPA ausgerichteten laufenden Verhandlungen einer Überarbeitung der im Interim-WPA vorgesehenen Schutzmaßnahmen zuzustimmen, um deren angemessene, transparente und zügige Anwendung zu gewährleisten, vorausgesetzt, dass die Kriterien für die Anwendung erfüllt sind;


30. onderkent de noodzaak van een hoofdstuk over handelsbescherming met bilaterale beschermingsclausules; roept beide partijen op geen onnodig gebruik te maken van deze beschermingsclausules; roept de Commissie op in het kader van de voortgaande onderhandelingen over een omvattende EPO in te stemmen met een herziening van de beschermingsclausules in de tussentijdse EPO, teneinde een passend, transparant en snel gebruik te garanderen wanneer er is voldaan aan de criteria voor toep ...[+++]

30. erkennt die Notwendigkeit eines Kapitels zum handelspolitischen Schutz mit bilateralen Schutzmaßnahmen an; fordert beide Parteien auf, eine unnötige Anwendung dieser Schutzmaßnahmen zu vermeiden; fordert die Kommission auf, im Rahmen fortgesetzter Verhandlungen über ein umfassendes WPA eine Revision der im Interims-WPA enthaltenen Schutzmaßnahmen zu akzeptieren, um eine angemessene, transparente und rasche Anwendung für den Fall zu gewährleisten, dass das Kriterium für ihre Anwendung erfüllt ist;


In het verslag van het Parlement over het vierde visserijprotocol geeft rapporteur Langenhagen een aantal criteria aan die bij de tussentijdse herziening nuttig zouden kunnen zijn.

In dem Bericht des Europäischen Parlaments über das vierte Fischereiprotokoll nennt die Berichterstatterin, Frau Langehagen, eine Reihe von Kriterien, die während der Halbzeitbewertung von Nutzen sein könnten.


2. verzoekt de Commissie om bij gelegenheid van haar tussentijdse herziening van de programma's de voorstellen van het Europees Parlement voor de uiteindelijke herziening van de maatregelen in het kader van de structuur- en cohesiefondsen in de periode 2000-2006 over te nemen, en het Europees Parlement halverwege de looptijd te informeren over haar evaluatie van de naleving door de lidstaten van het additionaliteitsbeginsel en onderstreept de noodzaak objectieve en pragmatische criteria ...[+++]

2. ersucht die Kommission, anlässlich der Halbzeitüberprüfung der Programme die Vorschläge des Europäischen Parlaments im Hinblick auf die endgültige Revision der Maßnahmen im Rahmen der Strukturfonds und des Kohäsionsfonds für den Zeitraum 2000-2006 zu übernehmen; fordert, dass die Kommission das Europäische Parlament nach der Hälfte der Laufzeit über die Bewertung und Einhaltung des Grundsatzes der Zusätzlichkeit durch die Mitgliedstaaten unterrichtet und betont die Notwendigkeit, bei dieser Evaluierung objektive und pragmatische Kriterien zugrundezulegen;


4. De Raad verzoekt de Commissie om, samen met de EIB, bij de tussentijdse evaluatie te bezien of de garantie nog steeds verantwoord is voor projecten in de onder de bestaande garantieregeling vallende landen die ook bij andere bronnen betaalbare leningen kunnen krijgen, en aan de Raad verslag uit te brengen over de resultaten van die evaluatie en de daarbij gehanteerde criteria.

Der Rat ersucht die Kommission, gemeinsam mit der EIB anläßlich der Halbzeitüberprüfung zu prüfen, ob noch eine Berechtigung für die Garantie bei Projekten in den unter die aktuelle Garantieregelung fallenden Ländern besteht, für die eine mit vertretbaren Kosten verbundene Darlehensfinanzierung aus anderen Quellen verfügbar ist, und den Rat über die Ergebnisse sowie die angewandten Kriterien zu informieren.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse criteria over' ->

Date index: 2024-09-01
w