Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Samenvattend bewijsstuk
Samenvattende ondervraging
Samenvattende opmetingsstaat
Samenvattende rekening
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Traduction de «tussentijdse en samenvattende » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

Teilabfischung


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Zwischenbericht der Geschäftsführung


samenvattend bewijsstuk

zusammenfassende Kostenabrechnung








tussentijdse verkiezing

Nachwahl [ Ersatzwahl | Teilwahl ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2° de budgettaire overdrachten waarvan de regels worden bepaald in het besluit tot toekenning van subsidie, de tussentijdse activiteitenverslagen, de samenvattende verslagen en het eindrapport;

2° die Haushaltsmittelübertragungen, deren Regeln in dem Erlass zur Gewährung des Zuschusses festgehalten sind, die Zwischen-, Synthese- und Abschlussberichte über die Tätigkeiten;


144. neemt kennis van de tussentijdse herziening van de EU-biodiversiteitsstrategie 2020, en de opneming van een geschiktheidscontrole van de vogel- en de habitatrichtlijn in het REFIT-programma, en neemt met bezorgdheid kennis van de bevindingen van het Commissieverslag getiteld "The State of Nature in the European Union" (Stand van de natuur in de Europese Unie) en het samenvattend verslag van het Europees Milieu-agentschap getiteld "The European Environment — State and Outlook 2015’ (SOER 2015), (Het Europese milieu – toestand en v ...[+++]

144. nimmt die Halbzeitbewertung der EU-Biodiversitätsstrategie für 2020 sowie die Aufnahme eines Eignungstests der Vogelschutz- und der Habitatrichtlinie im Rahmen des Programms REFIT zur Kenntnis, nimmt jedoch gleichzeitig mit Besorgnis die Ergebnisse des Berichts der Kommission mit dem Titel „Der Zustand der Natur in der Europäischen Union“ sowie des Syntheseberichts der Europäischen Umweltagentur mit dem Titel „Die Umwelt in Europa: Zustand und Ausblick 2015“ (SOER /2015) zur Kenntnis, wonach ein hoher Anteil geschützter Arten und Lebensraumtypen einen ungünstigen Erhaltungszustand aufweise und Europa weit davon entfernt sei, sein übergeordnetes Ziel ...[+++]


Voorts worden in onderhavige verordening een aantal vereenvoudigingselementen ingevoerd, de steun aan Natura 2000 wordt uitgebreid tot de gebieden waarnaar wordt verwezen in artikel 10 van de habitatrichtlijn (92/43/EEG)( dit zijn wettelijke elementen van het voorstel), het aantal jaarlijkse tussentijdse en samenvattende verslagen in het kader van plattelandsontwikkeling wordt beperkt, controles op de naleving van de randvoorwaarden worden mogelijk gemaakt en de voorschriften inzake het gebruik van adviesdiensten worden gewijzigd ( deze elementen moeten ertoe bijdragen dat de administratieve druk op de lidstaten afneemt).

Zusätzlich werden in die geltende Verordnung Vereinfachungen eingebracht; Zuschüsse im Rahmen von Natura 2000 werden für Gebiete aufgewendet, die in Artikel 10 der Richtlinie 92/43/EWG über natürliche Lebensräume genannt sind (das sind rechtliche Elemente des Vorschlags), und die Anzahl der jährlichen Fortschrittsberichte und zusammenfassenden Berichte im Rahmen der Entwicklung des ländlichen Raums wird verringert, die Kontrollen der Einhaltung anderweitiger Verpflichtungen werden erleichtert, und die Vorschriften über die Heranziehung von Beratungsdiensten werden geändert (all das soll zur Verringerung der Verwaltungslast für die Mitgl ...[+++]


7. wijst erop dat de DAS een jaarlijkse indicatie is binnen een meerjarig uitgavenpatroon, waardoor het moeilijker wordt om rekening te houden met de cyclische aard en de gevolgen van meerjarige regelingen, en dat de totale gevolgen en doeltreffendheid van het beheer en de controlesystemen slechts deels gemeten kunnen worden aan het einde van een uitgavenperiode; is daarom van mening dat de Rekenkamer bij de kwijtingsautoriteit een tussentijdse evaluatie en aan het eind van een programmeringsperiode naast de jaarlijkse betrouwbaarheidsverkl ...[+++]

7. weist darauf hin, dass die Zuverlässigkeitserklärung ein jährlicher Indikator eines mehrjährigen Ausgabenmodells ist, wodurch es schwierig ist, die zyklische Natur mehrjähriger Vereinbarungen und deren Auswirkung zu erfassen, und dass die gesamte Auswirkung und Wirksamkeit der Management- und Kontrollsysteme nur teilweise am Ende des Ausgabenzeitraums gemessen werden kann; ist daher der Auffassung, dass der Hof in der Lage sein sollte, der Entlastungsbehörde zusätzlich zu der jährlichen Zuverlässigkeitserklärung eine Halbzeitbewertung und einen zusammenfassenden Bericht z ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tussentijdse verslag en het parallelle verslag van de Raad (ECOFIN) van 19 juni 1995, voorafgegaan door een samenvattende nota van het Voorzitterschap, zullen worden voorgelegd aan de Europese Raad van Cannes (26/27 juni 1995).

Der Zwischenbericht wird wie auch der entsprechende Bericht des Rates "Wirtschafts- und Finanzfragen" vom 19. Juni 1995 mit einem zusammenfassenden Vermerk des Vorsitzes an den Europäischen Rat von Cannes (26./27. Juni 1995) gerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse en samenvattende' ->

Date index: 2021-05-17
w