Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Evaluatie halverwege
MTR
Midterm review
Tussentijdse evaluatie
Tussentijdse evaluatie van het MFK

Vertaling van "tussentijdse evaluatie plaatsgevonden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
evaluatie halverwege | midterm review | tussentijdse evaluatie | MTR [Abbr.]

Halbzeitbewertung | Halbzeitüberprüfung


tussentijdse evaluatie van het MFK

Halbzeitüberprüfung des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung des MFR


tussentijdse evaluatie/herziening van het MFK

Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des mehrjährigen Finanzrahmens | Halbzeitüberprüfung/Halbzeitrevision des MFR
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De EU heeft integratieactiviteiten ondersteund via gerichte financiering en meer algemeen via instrumenten ten behoeve van sociale en economische cohesie in de lidstaten. Tijdens de vorige cyclus (2007-2013) van het Europees Integratiefonds is 825 miljoen EUR uitgegeven. Bij de tussentijdse evaluatie van het Europees Integratiefonds is gebleken dat in de meeste lidstaten de projecten die door het fonds zijn gefinancierd, zonder deze steun niet zouden hebben plaatsgevonden.

Die EU hat Integrationsmaßnahmen durch gezielte Finanzierung und im weiteren Sinne durch Instrumente unterstützt, die den sozialen und wirtschaftlichen Zusammenhalt der Mitgliedstaaten untereinander fördern. Im vorhergehenden Zyklus (2007-2013) wurden 825 Mio. EUR aus dem Europäischen Integrationsfonds bereitgestellt.


Conform de artikelen 18 en 103 van de TDC-overeenkomst, die voorzien in herziening van de overeenkomst binnen vijf jaar na de inwerkingtreding ervan, heeft in 2004 een tussentijdse evaluatie plaatsgevonden, waarna de partijen hebben besloten de bepalingen van de overeenkomst te herzien.

Gemäß Artikel 18 und 103 des AHEZ, wo eine Überprüfung des Abkommens innerhalb von fünf Jahren nach seinem Inkrafttreten vorgesehen ist, fand 2004 eine Halbzeitüberprüfung statt, nach der die Parteien entschieden, die Vorschriften des Abkommens zu überarbeiten.


19. stelt vast dat de eerste tussentijdse evaluatie van de gemeenschappelijke onderneming door de Commissie eind 2010 heeft plaatsgevonden; neemt kennis van het feit dat in de tussentijdse evaluatie is gewezen op de volgende tekortkomingen:

19. stellt fest, dass die erste Zwischenbewertung des gemeinsamen Unternehmens durch die Kommission Ende 2010 erfolgte; nimmt zur Kenntnis, dass bei der Zwischenbewertung folgende Schwachstellen ermittelt wurden:


19. stelt vast dat de eerste tussentijdse evaluatie van de gemeenschappelijke onderneming door de Commissie eind 2010 heeft plaatsgevonden; neemt kennis van het feit dat in de tussentijdse evaluatie is gewezen op de volgende tekortkomingen:

19. stellt fest, dass die erste Zwischenbewertung des gemeinsamen Unternehmens durch die Kommission Ende 2010 erfolgte; nimmt zur Kenntnis, dass bei der Zwischenbewertung folgende Schwachstellen ermittelt wurden:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De steunprogramma's worden regelmatig onderworpen aan toezicht en controles: de tussentijdse evaluatie van Litouwen en Slowakije werd afgerond in 2007, de Commissie hield in 2007 een interne audit van de drie programma's, de Commissie en de Rekenkamer hielden een audit van het Central Project Management Agency, er heeft een audit plaatsgevonden met het oog op de afgifte van de betrouwbaarheidsverklaring 2008 door de Rekenkamer, en de Rekenkamer heeft een haalbaarheidsstudie verricht met betrekking tot een "full-pe ...[+++]

Das Hilfsprogramm wurde regelmäßigen Rechnungsprüfungen und Bewertungen unterworfen: Die Halbzeitbewertung für Litauen und die Slowakei und die internen Rechnungsprüfungen der Kommission für alle drei Programme wurden 2007 abgeschlossen. Außerdem wurde eine Rechnungsprüfung der Zentralen Agentur für Projektverwaltung durch die Europäische Kommission und den Europäischen Rechnungshof, eine Rechnungsprüfung für die Zuverlässigkeitserklärung (DAS2008) durch den Europäischen Rechnungshof sowie eine Machbarkeitsstudie des Europäischen Rechnungshofs hinsichtlich einer vollständigen Leistungsprüfung durchgeführt.


Het onderhavige verslag omvat informatie over de ontwikkelingen met betrekking tot kwalitatieve factoren sinds het laatste verslag (augustus 2012) alsmede gegevens die verband houden met de betalingen en vrijmakingen die tussen het begin van het programma en juni 2013 hebben plaatsgevonden. Daarnaast omvat het verslag een overzicht over de huidige stand van zaken en over de tussentijdse evaluatie van het EEE-fonds (zie werkdocument van de diensten van de Commissie).

Der vorliegende Bericht informiert über den aktuellen Sachstand seit dem letzten Bericht (August 2012) und enthält sowohl qualitative Angaben als auch Daten über die ab dem Beginn des Programms bis Ende 2013 erfolgten Zahlungen und aufgehobenen Mittelbindungen.


Het onderhavige verslag omvat informatie over de ontwikkelingen met betrekking tot kwalitatieve factoren sinds het laatste verslag (augustus 2012) alsmede gegevens die verband houden met de betalingen en vrijmakingen die tussen het begin van het programma en juni 2013 hebben plaatsgevonden. Daarnaast omvat het verslag een overzicht over de huidige stand van zaken en over de tussentijdse evaluatie van het EEE-fonds (zie werkdocument van de diensten van de Commissie).

Der vorliegende Bericht informiert über den aktuellen Sachstand seit dem letzten Bericht (August 2012) und enthält sowohl qualitative Angaben als auch Daten über die ab dem Beginn des Programms bis Ende 2013 erfolgten Zahlungen und aufgehobenen Mittelbindungen.


3. De tussentijdse toetsing en de evaluatie achteraf omvatten een beoordeling van de mate van uitvoering, de doeltreffendheid en de efficiëntie van de bewakingsactiviteiten die in het kader van Verordening (EG) nr. 2152/2003 hebben plaatsgevonden.

(3) Die Halbzeitbewertung und die Ex-post-Bewertung umfassen eine Bewertung des Stands der Durchführung, der Wirksamkeit und der Effizienz der im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 durchgeführten Monitoringtätigkeiten.


3. De tussentijdse toetsing en de evaluatie achteraf omvatten een beoordeling van de mate van uitvoering, de doeltreffendheid en de efficiëntie van de bewakingsactiviteiten die in het kader van Verordening (EG) nr. 2152/2003 hebben plaatsgevonden.

(3) Die Halbzeitbewertung und die Ex-post-Bewertung umfassen eine Bewertung des Stands der Durchführung, der Wirksamkeit und der Effizienz der im Rahmen der Verordnung (EG) Nr. 2152/2003 durchgeführten Monitoringtätigkeiten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse evaluatie plaatsgevonden' ->

Date index: 2022-05-03
w