Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Tussentijdse bestuursverklaring
Tussentijdse cijfers
Tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen
Tussentijdse factuur
Tussentijdse oogst op teeltvijver
Tussentijdse stockage
Tussentijdse vangst op meer
Tussentijdse verhoging
Tussentijdse verkiezing
Tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Vertaling van "tussentijdse evaluatierapport " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tussentijdse cijfers | tussentijdse cijfers omtrent de stand van het vermogen

Zwischenbilanz


tussentijdse oogst op teeltvijver | tussentijdse vangst op meer

Teilabfischung


tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan

Zwischenbericht der Geschäftsführung








tussentijdse verkiezing

Nachwahl [ Ersatzwahl | Teilwahl ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het tussentijdse evaluatierapport over Tempus III, dat in november 2003 gepubliceerd is, kan worden ingezien onder:

Der im November 2003 veröffentlichte Bericht zur Halbzeitbewertung von TEMPUS III kann unter folgender Adresse abgerufen werden:


In het verlengde van de conclusies uit het tussentijdse evaluatierapport en in overeenstemming met artikel 12 van het Besluit van de Raad tot goedkeuring van de derde fase van het Tempus-programma (PB L 120 van 8 mei 1999) heeft de Commissie voorgesteld om de bottom-up-aanpak en de multilaterale samenwerking in het nieuwe programma te combineren met aanvullende top-down-maatregelen voor de modernisering van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en met méér en kwalitatief betere mogelijkheden voor transnationale mobiliteit.

Entsprechend den Schlussfolgerungen der Halbzeitbewertung und gemäß Artikel 12 des Ratsbeschlusses über TEMPUS III (ABl. L 120 vom 8. Mai 1999) schlug die Kommission vor, das Programm solle den Bottom-up-Ansatz einer multilateralen Zusammenarbeit mit dem Top-down-Ansatz ergänzender Maßnahmen zur Förderung der Modernisierung der Bildungs- und Berufsbildungssysteme vereinen und versuchen, die transnationale Mobilität auszuweiten und ihre Qualität zu steigern.


Bij de implementatie van het Tempus-programma in 2004 is onder andere rekening gehouden met de conclusies en aanbevelingen uit het tussentijdse evaluatierapport van november 2003.

Die Durchführung des Programms TEMPUS im Jahr 2004 stützte sich unter anderem auf die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der im November 2003 veröffentlichten Halbzeitbewertung.


De effectieve verdeling van de uitbetaalde LIFE-financieringsbedragen in verhouding tot de indicatieve nationale toewijzing dient te worden vermeld in het tussentijdse evaluatierapport als bedoeld in artikel 27, lid 2, onder a. Lidstaten die veel minder dan hun indicatieve nationale toewijzingen hebben ontvangen, kunnen een aanvraag indienen voor een capaciteitsopbouwproject.

Die effektive Verteilung der LIFE-Finanzierung im Verhältnis zur indikativen nationalen Zuteilung ist Teil der Halbzeitevaluierung gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a. Die Mitgliedstaaten, die beträchtlich weniger Mittel erhalten haben als ihre indikativen nationalen Zuteilungen vorsahen, können sich für ein Kapazitätenaufbauprojekt bewerben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het tussentijdse evaluatierapport over Tempus III, dat in november 2003 gepubliceerd is, kan worden ingezien onder:

Der im November 2003 veröffentlichte Bericht zur Halbzeitbewertung von TEMPUS III kann unter folgender Adresse abgerufen werden:


Bij de implementatie van het Tempus-programma in 2004 is onder andere rekening gehouden met de conclusies en aanbevelingen uit het tussentijdse evaluatierapport van november 2003.

Die Durchführung des Programms TEMPUS im Jahr 2004 stützte sich unter anderem auf die Schlussfolgerungen und Empfehlungen der im November 2003 veröffentlichten Halbzeitbewertung.


In het verlengde van de conclusies uit het tussentijdse evaluatierapport en in overeenstemming met artikel 12 van het Besluit van de Raad tot goedkeuring van de derde fase van het Tempus-programma (PB L 120 van 8 mei 1999) heeft de Commissie voorgesteld om de bottom-up-aanpak en de multilaterale samenwerking in het nieuwe programma te combineren met aanvullende top-down-maatregelen voor de modernisering van de onderwijs- en beroepsopleidingsstelsels en met méér en kwalitatief betere mogelijkheden voor transnationale mobiliteit.

Entsprechend den Schlussfolgerungen der Halbzeitbewertung und gemäß Artikel 12 des Ratsbeschlusses über TEMPUS III (ABl. L 120 vom 8. Mai 1999) schlug die Kommission vor, das Programm solle den Bottom-up-Ansatz einer multilateralen Zusammenarbeit mit dem Top-down-Ansatz ergänzender Maßnahmen zur Förderung der Modernisierung der Bildungs- und Berufsbildungssysteme vereinen und versuchen, die transnationale Mobilität auszuweiten und ihre Qualität zu steigern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse evaluatierapport' ->

Date index: 2024-05-26
w