Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussentijdse verslag goedgekeurd » (Néerlandais → Allemand) :

Het tussentijdse verslag was bedoeld om na te gaan welke financiële middelen op nationaal niveau worden besteed aan het beheer van de buitengrenzen, op basis van de antwoorden van de lidstaten op een door hen goedgekeurde vragenlijst, die zij begin augustus 2002 hebben ontvangen.

Gegenstand des Zwischenberichts ist die Bewertung der finanziellen Ressourcen, die auf nationaler Ebene für den Schutz der Außengrenzen aufgewendet werden; bei dieser Evaluierung wird von den Antworten der Mitgliedstaaten auf einen von ihnen genehmigten Fragebogen, der Anfang August 2002 verschickt wurde, ausgegangen.


Sinds het in november 2013 aangenomen tussentijdse evaluatieverslag, dat een onderdeel was van het jaarlijkse EEPR-verslag, zijn 7 nieuwe projecten goedgekeurd.

Seit dem Bericht über die Halbzeitbewertung, der im Rahmen des letzten EEPR-Jahresberichts im November 2013 angenommen wurde, sind sieben weitere Projekte genehmigt worden.


Sinds het in november 2013 aangenomen tussentijdse evaluatieverslag, dat een onderdeel was van het jaarlijkse EEPR-verslag, zijn 7 nieuwe projecten goedgekeurd.

Seit dem Bericht über die Halbzeitbewertung, der im Rahmen des letzten EEPR-Jahresberichts im November 2013 angenommen wurde, sind sieben weitere Projekte genehmigt worden.


Op 20 oktober 2010 heeft de Europese Parlement een resolutie aangenomen over de financiële, economische en sociale crisis: aanbevelingen met betrekking tot de maatregelen en initiatieven die moeten worden genomen, op basis van het tussentijdse verslag dat op 29 september 2010 door de CRIS-commissie is goedgekeurd.

Am 20. Oktober 2010 hat das Europäische Parlament die Entschließung zu der Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise: Empfehlungen in Bezug auf zu ergreifende Maßnahmen und Initiativen angenommen, die auf dem am 29. September 2010 im Ausschuss angenommenen Zwischenbericht des CRIS beruht.


18. maakt uit het jaarlijkse activiteitenverslag van de gemeenschappelijke onderneming op dat het verslag van de Commissie over het eerste tussentijdse onderzoek van de gezamenlijke technologie-initiatieven ARTEMIS en ENIAC op 16 december is goedgekeurd;

18. entnimmt dem jährlichen Tätigkeitsbericht des gemeinsamen Unternehmens, dass die Kommission ihre erste Zwischenbewertung der gemeinsamen Unternehmen ARTEMIS und ENIAC am 16. Dezember 2010 angenommen hat;


Om af te sluiten wil ik eraan herinneren dat wij onlangs ons standpunt hebben kenbaar gemaakt met betrekking tot het tweede tussentijdse verslag dat is goedgekeurd door de Werkgroep parlementaire hervorming en dat we uitkijken naar de kans om deze kwesties met het Parlement te bespreken alvorens uw instelling het definitieve standpunt inzake het hervormingspakket inneemt.

Lassen Sie mich abschließend noch daran erinnern, dass wir unlängst unseren Standpunkt zum zweiten Zwischenbericht geäußert haben, den die Arbeitsgruppe zur Parlamentsreform angenommen hat, und wir freuen uns auf die Gelegenheit, mit dem Parlament über diese Fragen zu diskutieren, bevor Ihr Organ seinen endgültigen Standpunkt zum Reformpaket annehmen wird.


Mijn vriend en collega van het voorzitterschap heeft een zeer heldere uitleg gegeven van de beginselen van het tussentijdse verslag dat vorige week door de ministers van Buitenlandse Zaken van de Europese Unie werd goedgekeurd. Ook heeft hij uitgelegd hoe deze beginselen via intensief overleg met de regio de basis zullen vormen van een concreet werkprogramma dat in juni aan de Europese Raad wordt gepresenteerd.

Mein Freund und Kollege vom Ratsvorsitz hat sehr klar die im Zwischenbericht enthaltenen Prinzipien erläutert, den die Außenminister der Europäischen Union in der letzten Woche angenommen haben, und er hat erklärt, dass sie nach einer Reihe intensiver Konsultationen mit der Region die Grundlage für ein konkretes, dem Europäischen Rat im Juni vorzulegendes Arbeitsprogramm bilden werden.


In het tussentijdse verslag over het strategische partnerschap dat vorige week door de Raad is goedgekeurd heeft de Europese Unie een aantal leidende beginselen voor haar betrokkenheid bij de regio vastgesteld.

In dem letzte Woche vom Rat gebilligten Zwischenbericht über die strategische Partnerschaft hat die Europäische Union eine Reihe von Leitprinzipien für ihr Engagement in der Region aufgestellt.


Follow-up van de Europese Raad van Essen (Werkgelegenheid) De Raad heeft het tussentijdse verslag goedgekeurd over de follow-up van de Europese Raad van Essen (werkgelegenheid), dat is opgesteld door een ad hoc Groep bestaande uit vertegenwoordigers van de Ministers van Werkgelegenheid.

Weiteres Vorgehen im Anschluß an den Europäischen Rat von Essen (Beschäftigungsaspekte) Der Rat billigte den Zwischenbericht über die Folgearbeiten im Anschluß an den Europäischen Rat von Essen (Beschäftigungsaspekte), der von einer Ad-hoc-Gruppe aus Vertretern der in diesem Bereich zuständigen Minister erstellt worden war.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse verslag goedgekeurd' ->

Date index: 2023-09-02
w