Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussentijdse verslag-berès over » (Néerlandais → Allemand) :

De deskundigengroep op hoog niveau inzake radicalisering, die door de Commissie in juli 2017 is opgericht, dringt er in zijn tussentijdse verslag op aan dat lidstaten, praktijkmensen en onderzoekers meer systematisch met elkaar contact onderhouden over de strijd tegen radicalisering.

Die von der Kommission im Juli 2017 eingesetzte hochrangige Expertengruppe für Radikalisierung forderte in ihrem Zwischenbericht einen systematischeren Austausch über das Thema Radikalisierung unter Einbeziehung von Mitgliedstaaten, Fachleuten aus der Praxis und Forschern und sprach sich für eine stärkere Unterstützung durch die EU aus.


Dit verslag is een vervolg op het tussentijdse verslag over het Tempus II-programma [1] dat de Commissie in maart 1998 heeft gepresenteerd en is gebaseerd op de bevindingen en conclusies van het verslag van de onafhankelijke beoordelaar.

Er folgt dem ,Programm TEMPUS II Zwischenbericht" [1], den die Kommission im März 1998 vorgelegt hat, und beruht auf den Ergebnissen und Schlussfolgerungen des Berichtes des unabhängigen Bewerters.


gezien de EU-strategie van de Commissie voor de uitroeiing van mensenhandel (2012-2016) en het tussentijdse verslag over de tenuitvoerlegging ervan,

unter Hinweis auf die EU-Strategie der Kommission zur Beseitigung des Menschenhandels 2012–2016 und auf den Halbzeitbericht über die Umsetzung der Strategie,


De Commissie vraagt lidstaten, stakeholders in de elektriciteitssector en andere partijen om vóór 6 juli 2016 opmerkingen te maken over dit tussentijdse verslag en het bijgevoegde werkdocument van de diensten van de Commissie.

Die Kommission bittet die Mitgliedstaaten, Interessenträger im Stromsektor und andere Beteiligte, bis zum 6. Juli 2016 zu dem Zwischenbericht und dem beigefügten Arbeitsdokument der Kommissionsdienststellen Stellung zu nehmen.


In dit verband heeft het Europees Parlement voor het eerst in 2010 opgeroepen tot de invoering van een belasting op financiële transacties in het tussentijdse verslag-Berès over de financiële, economische en sociale crisis.

In diesem Zusammenhang forderte das Europäische Parlament 2010 im Zwischenbericht von Pervenche Berès über die Finanz-, Wirtschafts- und Sozialkrise erstmals die Einführung einer Finanztransaktionssteuer.


In haar mededeling betreffende het tussentijdse verslag over de ontwikkeling van roamingdiensten binnen de Europese Unie stelde de Commissie vast dat de interne markt voor roamingdiensten in de Unie concurrerender kan worden door technische ontwikkelingen en/of de alternatieven voor roamingdiensten, zoals de beschikbaarheid van Voice over Internet Protocol (VoIP) of wifi.

Die Kommission hat in ihrer Mitteilung „Zwischenbericht über den Entwicklungsstand der Roamingdienste in der Europäischen Union“ darauf hingewiesen, dass technische Entwicklungen und/oder Alternativen für Roamingdienste, wie etwa die Verfügbarkeit von Internet-Telefonie (VoIP) und WLAN, zu mehr Wettbewerb auf dem Binnenmarkt für Roamingdienste in der Union führen könnten.


- gezien het eerste tussentijdse verslag van 12 April 2006 over betaalkaarten en het tweede tussentijdse verslag van 17 juli 2006 over lopende rekeningen en aanverwante diensten,

- in Kenntnis des 1. Zwischenberichts über Zahlungskarten vom 12. April 2006 sowie des 2. Zwischenberichts über Kontokorrentkonten und verbundene Dienste vom 17. Juli 2006,


- gezien het eerste tussentijdse verslag van de Commissie van 12 April 2006 over betaalkaarten en haar tweede tussentijdse verslag van 17 juli 2006 over lopende rekeningen en aanverwante diensten,

- in Kenntnis des ersten. Zwischenberichts der Kommission über Zahlungskarten vom 12. April 2006 sowie ihres zweiten Zwischenberichts über Kontokorrentkonten und verbundene Dienstleistungen vom 17. Juli 2006,


- gezien het eerste tussentijdse verslag van de Commissie van 12 April 2006 over betaalkaarten en haar tweede tussentijdse verslag van 17 juli 2006 over lopende rekeningen en aanverwante diensten,

- in Kenntnis des ersten. Zwischenberichts der Kommission über Zahlungskarten vom 12. April 2006 sowie ihres zweiten Zwischenberichts über Kontokorrentkonten und verbundene Dienstleistungen vom 17. Juli 2006,


gezien het tussentijdse verslag van de Commissie aan het Europees Parlement en de Raad over het Daphne-programma (2000-2003) overeenkomstig artikel 9, lid 2 van besluit 293/2000/EG van het Europees Parlement en de Raad,

in Kenntnis des Halbzeitbewertungsberichts über das Daphne-Programm (2000-2003), der dem Europäischen Parlament und dem Rat von der Kommission gemäß Artikel 9 Absatz 2 des Beschlusses 293/2000/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vorgelegt wurde,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussentijdse verslag-berès over' ->

Date index: 2023-02-13
w