Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twaalf kandidaat-landen waarmee " (Nederlands → Duits) :

Overeenkomstig de Europese Raad van Kopenhagen zal elk van de twaalf kandidaat-landen waarmee momenteel wordt onderhandeld op zijn eigen merites worden beoordeeld.

Gemäß dem Beschluß des Europäischen Rates von Helsinki wird jedes der 12 beitrittswilligen Länder, mit denen zur Zeit Verhandlungen geführt werden, für sich genommen beurteilt werden.


Overeenkomstig de Europese Raad van Kopenhagen zal elk van de twaalf kandidaat-landen waarmee momenteel wordt onderhandeld op zijn eigen merites worden beoordeeld.

Gemäß dem Beschluß des Europäischen Rates von Helsinki wird jedes der 12 beitrittswilligen Länder, mit denen zur Zeit Verhandlungen geführt werden, für sich genommen beurteilt werden.


C. overwegende dat alle twaalf kandidaat-landen die onderhandelingen voeren over de toetreding deelnemen aan het vijfde EG-kaderprogramma voor onderzoek (1998-2002) en zeven kandidaat-landen aan het vijfde Euratom-kaderprogramma, en dat deze landen ook zullen deelnemen aan de zesde kaderprogramma's (2002-2006),

C. in der Erwägung, dass sich alle zwölf Beitrittsländer, mit denen zurzeit über einen Beitritt verhandelt wird, am Fünften Rahmenforschungsprogramm (RFP5) der Gemeinschaft (1998-2002) und sieben von ihnen am Fünften Rahmenforschungsprogramm von Euratom beteiligen und dass sich dieselben Länder auch an den Sechsten Rahmenforschungsprogrammen (2002-2006) beteiligen werden,


C. overwegende dat alle twaalf kandidaat-landen die onderhandelingen voeren over de toetreding deelnemen aan het vijfde EG-kaderprogramma voor onderzoek (1998-2002) en zeven kandidaat-landen aan het vijfde Euratom-kaderprogramma, en dat deze landen ook zullen deelnemen aan de zesde kaderprogramma's (2002-2006),

C. in der Erwägung, dass sich alle zwölf Beitrittsländer, mit denen zurzeit über einen Beitritt verhandelt wird, am 5. Forschungsrahmenprogramm der EG (1998-2002) und sieben von ihnen am 5. Forschungsrahmenprogramm von Euratom beteiligen und dass sich dieselben Länder auch an den 6. Rahmenprogrammen (2002-2006) beteiligen werden,


1. overwegende dat alle twaalf kandidaat-landen die onderhandelingen voeren over de toetreding deelnemen aan het vijfde EG-kaderprogramma voor onderzoek (1998-2002) en zeven kandidaat-landen aan het vijfde Euratom-kaderprogramma, en dat deze landen ook zullen deelnemen aan de zesde kaderprogramma's (2002-2006),

1. weist darauf hin, dass sich alle zwölf Beitrittsländer, mit denen zurzeit über einen Beitritt verhandelt wird, am 5. Forschungsrahmenprogramm der EG (1998-2002) und sieben von ihnen am 5. Forschungsrahmenprogramm von Euratom beteiligen und dass sich dieselben Länder auch an den 6. Rahmenprogrammen (2002-2006) beteiligen werden,


De Raad wenst tevens, op basis van een verslag dat hij de Commissie verzoekt voor te leggen en een bijdrage van de ECB, die beide door het EFC zullen worden besproken, van gedachten te wisselen over de wisselkoersstrategie van de twaalf kandidaat-lidstaten waarmee onderhandelingen lopende zijn.

Der Rat möchte zudem auf der Grundlage eines Berichts, um dessen Vorlage er die Kommission ersucht, und eines Beitrags der EZB, die beide vom WFA zu prüfen sind, die Wechselkursstrategie der zwölf Länder, die der Europäischen Union beitreten möchten und mit denen derzeit verhandelt wird, erörtern.


De Europese Commissie heeft een verslag goedgekeurd over de arbeidsmarktsituatie in twaalf kandidaat-lidstaten (het verslag over Turkije is in voorbereiding) en de uitdagingen voor het werkgelegenheidsbeleid waarmee deze landen worden geconfronteerd in het vooruitzicht van hun toetreding in 2004.

Die Europäische Kommission hat einen Bericht angenommen über die Arbeitsmarktsituation in zwölf Bewerberländern (ein Bericht über die Türkei ist in Vorbereitung) und die beschäftigungspolitischen Herausforderungen, denen sie im Hinblick auf die Erweiterung im Jahre 2004 gegenüberstehen.


De enquête is gehouden onder een representatieve steekproef uit de bevolkingen van 13 landen (de 10 landen waarvan de toetreding tot de EU is gepland voor 2004: Cyprus, Tsjechië, Estland, Hongarije, Letland, Litouwen, Malta, Polen, Slowakije en Slovenië; de landen waarmee nog over hun toetreding wordt onderhandeld, namelijk Bulgarije en Roemenië; Turkije, de kandidaat-lidstaat waarmee nog niet wordt onderhandeld).

Die Umfrage wurde bei einem repräsentativen Ausschnitt der Bevölkerung in dreizehn Ländern durchgeführt (Tschechische Republik, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Polen, Slowakei, Slowenien, Ungarn und Zypern, die der EU im Jahr 2004 beitreten sollen, Beitrittsländer Bulgarien und Rumänien und EU-Kandidat Türkei).


Het draaiboek voor de onderhandelingen, dat vorig jaar door de Commissie werd voorgesteld en in december 2000 door de Europese Raad van Nice werd goedgekeurd, moet verder nauwgezet worden uitgevoerd, overeenkomstig de twee principes die aan de onderhandelingen ten grondslag liggen, namelijk dat van de "eigen merites" (de inspanningen en verwezenlijkingen van de kandidaat-lidstaten bij het voldoen aan de toetredingscriteria) en dat van de "inhaalbeweging" (landen waarmee de onderhandelingen later van start zijn gegaan, hebben de mogeli ...[+++]

Der im letzten Jahr von der Kommission vorgeschlagene Fahrplan, den der Europäische Rat im Dezember 2000 in Nizza gebilligt hat, muss weiterhin sorgfältig umgesetzt werden; dabei sind die beiden grundlegenden Verhandlungsprinzipien zu berücksichtigen: Die "eigenen Verdienste" - d.h. die Anstrengungen und Erfolge der Kandidatenländer bei der Einhaltung der Beitrittskriterien und das "Aufholen", d.h. die Möglichkeit derer, die später mit den Verhandlungen begonnen haben, die übrigen Kandidaten einzuholen.


Met name om zijn symbolisch belang dient hierbij het feit te worden vermeld dat tijdens de onderhandelingsrondes op ministerieel niveau van 13 en 14 juni, waarop de resultaten van het Portugese voorzitterschap bevestigd werden, voor het eerst alle twaalf kandidaat-lidstaten bijeen waren, waarmee aan de scheiding van de kandidaat-lidstaten in twee groepen een einde kwam.

Insbesondere aufgrund der symbolischen Bedeutung ist darauf hinzuweisen, daß an den beiden Verhandlungsrunden auf Ministerebene am 13. und 14. Juni, in denen die Ergebnisse des portugiesischen Vorsitzes bestätigt wurden, erstmals alle zwölf Beitrittsländer beteiligt waren, womit die bisherige Trennung der Beitrittskandidaten in einzelne Gruppen beendet wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twaalf kandidaat-landen waarmee' ->

Date index: 2023-12-26
w