Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee aparte artikelen " (Nederlands → Duits) :

1. Paragrafen 1 en 2 van artikel 4 van het ontwerp moeten niet in één zelfde artikel verenigd te worden, aangezien deze twee paragrafen respectievelijk aparte artikelen wijzigen (25) Artikel 4 zal enkel de huidige paragraaf 1 bevatten (die een enig lid wordt) en paragraaf 2 zal het enige lid van een nieuw artikel 5 vormen (26).

1. Es gibt keinen Anlass, zu einem einzigen Artikel die Paragraphen 1 und 2 von Artikel 4 des Projekts zusammenzufügen, da diese beiden Paragraphen jeweils separate Artikel abändern (25) Artikel 4 wird nur den jetzigen Paragraphen 1 enthalten (der zum einzigen Absatz wird) und Paragraph 2 wird zum einzigen Absatz eines neuen Artikels 5 (26).


Aanpassing omdat notulen en aangenomen teksten twee afzonderlijke documenten zijn, die in twee aparte artikelen behandeld moeten worden (zie amendement inzake nieuw artikel 172bis).

Anpassung der Geschäftsordnung, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass es sich beim Protokoll und bei den angenommenen Texten um zwei unterschiedliche Dokumente handelt (siehe den Vorschlag für einen neuen Artikel 172 a).


Hoewel het oorspronkelijke ontwerpvoorstel van de Commissie voorzag in één enkele verordening met de interne markt als rechtsgrondslag, namelijk artikel 95, is de Raad tot een gemeenschappelijk standpunt gekomen in de vorm van twee aparte teksten: een richtlijn gebaseerd op artikel 95 en een verordening met een tweeledige rechtsgrondslag die wordt gevormd door de artikelen 175 en 95.

Während der ursprüngliche Kommissionsvorschlag die Form einer Verordnung mit einer auf den Binnenmarkt bezogenen Rechtsgrundlage (Artikel 95) hatte, einigte sich der Rat auf einen Gemeinsamen Standpunkt in Form zweier getrennter Texte, einer Richtlinie auf Grundlage von Artikel 95 und einer Verordnung mit zweifacher Rechtsgrundlage, nämlich Artikel 175 und Artikel 95.


Vervolgens heeft de Raad een gemeenschappelijk standpunt bereikt. Er ontstonden twee aparte teksten, namelijk een richtlijn op basis van artikel 95 en een verordening met een dubbele rechtsgrondslag als basis, te weten de artikelen 175 en 95. Op deze manier konden alle vereisten betreffende emissies van klimaatregelingsapparatuur in motorvoertuigen van de voorgestelde verordening naar een nieuwe richtlijn op basis van de kaderrichtlijn 70/156/EEG betreffende de goedkeuring van motorvoertuigen worden overgeheveld.

Der Grund für die Trennung des Kommissionsvorschlags in zwei unterschiedliche Texte bestand darin, dass alle Auflagen für Emissionen aus Klimaanlagen in Kraftfahrzeugen aus der vorgeschlagenen Verordnung in eine neue Richtlinie im Zusammenhang mit der Rahmenrichtlinie 70/156/EWG über die Betriebserlaubnis für Kraftfahrzeuge übernommen werden sollten.


De artikelen 150 en 165 zijn - om dezelfde redenen als die welke voor artikel 10 zijn aangevoerd - elk in twee aparte artikelen verdeeld (respectievelijk de nieuwe artikelen 172 + 173 en 183 + 184).

Die Artikel 150 und 165 wurden aus den gleichen Gründen wie Artikel 10 jeweils in zwei getrennte Artikel gespalten (neue Artikel 172 + 173 bzw. 183 + 184).


Titel VI (Zittingen) groepeert het huidige hoofdstuk II (Zittingen van het Parlement) en de hoofdstukken XV tot en met XIX. Artikel 10 is om redenen van samenhang en leesbaarheid in twee aparte artikelen verdeeld (de nieuwe artikelen 125 + 126).

Titel VI, Sitzungsperioden, umfasst das derzeitige Kapitel II, Sitzungsperioden des Parlaments, sowie die Kapitel XV bis XIX. Artikel 10 wurde aus Gründen der Kohärenz und der Lesbarkeit in zwei getrennte Artikel (neue Artikel 125 + 126) gespalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee aparte artikelen' ->

Date index: 2024-09-26
w