Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee belangrijke producenten » (Néerlandais → Allemand) :

Europese producenten zien zich geconfronteerd met twee belangrijke problemen met betrekking tot het Amerikaanse beleid ter zake.

Europäische Hersteller werden durch die US-Politik vor zwei besondere Probleme gestellt:


Op basis hiervan zijn twee belangrijke groepen afnemers vastgesteld voor het bestuderen van het effect van de geldende maatregelen: i) verwerkende bedrijven en/of flessenmakers, die PET-snippers verwerken tot voorvormen (of flessen) en deze verkopen voor verdere verwerking, en ii) bottelaars, die de flessen vanuit de voorvorm (in de juiste vorm blazen en) vullen; deze groep vertegenwoordigt voornamelijk de producenten van mineraalwater en frisdranken.

Auf dieser Grundlage wurden zwei Hauptgruppen nachgelagerter Verwender ermittelt, an denen die Auswirkungen der geltenden Maßnahmen studiert wurden: i) Weiterverarbeitungsunternehmen und/oder Flaschenhersteller, die PET-Chips zu Vorformen (oder Flaschen) verarbeiten und für die nachgelagerte Verarbeitung verkaufen, und ii) Abfüller, die Flaschen befüllen (und aus Vorformen blasen); hierzu zählen vor allem Produzenten von Mineralwasser und Erfrischungsgetränken.


P. overwegende dat sinds de uitbreiding van de EU in 2004 de communautaire frambozenproductie gestegen is van 28 000 ton naar 87 000 ton (gemiddelde productie in de periode 2002-2004) omdat er twee belangrijke producenten zijn toegetreden, te weten Polen (48 000 ton) en Hongarije (10 000 ton),

P. in der Erwägung, dass sich seit der Erweiterung im Jahr 2004 die in der Union erzeugte Gesamtmenge von Himbeeren von 28 000 Tonnen auf 87 000 Tonnen erhöht hat (Durchschnittswerte für die Jahre 2002-2004), wobei die Union mit Polen (48 000 Tonnen) und Ungarn (10 000 Tonnen) zwei neue Großerzeuger aufgenommen hat,


P. overwegende dat sinds de uitbreiding van de EU in 2004 de communautaire frambozenproductie gestegen is van 28.000 ton naar 87.000 ton (gemiddelde productie in de periode 2002-2004) omdat er twee belangrijke producenten zijn toegetreden, te weten Polen (48.000 ton) en Hongarije (10.000 ton),

P. in der Erwägung, dass sich seit der Erweiterung im Jahr 2004 die in der EU erzeugte Gesamtmenge von Himbeeren von 28 000 Tonnen auf 87 000 Tonnen erhöht hat (Durchschnittswerte für die Jahre 2002-2004), wobei mit Polen (48 000 Tonnen) und Ungarn (10 000 Tonnen) zwei neue Großerzeuger von Himbeeren auf den Binnenmarkt drängten,


Zo zal de ‘Club van Europese producenten' coproductieworkshops in China en India organiseren en lokale producenten uitnodigen op twee belangrijke forums in Europa.

Der European Producers' Club wird beispielsweise Koproduktionsworkshops in China und Indien veranstalten und Produzenten aus diesen Ländern zu zwei größeren Foren in Europa einladen.


Wij gaan akkoord met de schorsing die door de twee voornoemde regio’s is aangevraagd, omdat deze maatregel belangrijk is voor zowel de regionale ontwikkeling als de regionale kleine en middelgrote ondernemingen en de plaatselijke landbouwers en producenten en omdat rekening wordt gehouden met de beperkingen die verbonden zijn aan de ultraperifere ligging van deze regio’s.

Wir stimmen der von diesen beiden Regionen erbetenen Aussetzung zu, da diese eine wichtige Maßnahme für die Entwicklung der Regionen sowie für die KMU der Regionen und der Landwirte und Produzenten vor Ort darstellt; die Einschränkungen dieser Regionen aufgrund ihrer äußersten Randlage werden damit anerkannt.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, op landbouwgebied wordt de begroting voor 2005 gekenmerkt door twee belangrijke ontwikkelingen: enerzijds heeft deze begroting, zoals de commissaris terecht heeft gesignaleerd, van meet af aan betrekking op een Europese Unie van 25 lidstaten, en anderzijds treedt een reeks voorschriften in werking die zijn aangenomen in het kader van de hervorming van het gemeenschappelijk landbouwbeleid. Ik noem er hier enkele: rechtstreekse steun aan melkproducenten, steun aan de rijstsector zonder de vroegere boetes e ...[+++]

– (ES) Herr Präsident, das Haushaltsjahr 2005 wird aus Sicht der Landwirtschaft grundsätzlich durch zwei Themen gekennzeichnet: einerseits von einer Europäischen Union mit fünfundzwanzig Mitgliedstaaten von Beginn des Haushaltsjahres an, wie die Kommissarin ganz richtig erklärte, und andererseits durch die Anwendung einiger Bestimmungen, die in der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik angenommen wurden und die jetzt in Kraft treten, wie zum Beispiel die Direktbeihilfen für die Milcherzeuger oder die Beihilfen für Reis ohne die bisherigen Strafen sowie die Beihilfen für Trockenfrüchte, die Qualitätssteigerung bei Hartweizen und die Förderu ...[+++]


Europese producenten zien zich geconfronteerd met twee belangrijke problemen met betrekking tot het Amerikaanse beleid ter zake.

Europäische Hersteller werden durch die US-Politik vor zwei besondere Probleme gestellt:


Overwegende dat voorts bij Verordening (EEG) nr. 775/87(12), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 3882/89(13), een gedeelte van de referentiehoeveelheden als bedoeld in artikel 5 quater, lid 1, van Verordening (EEG) nr. 804/68 tijdelijk is geschorst; dat bij de vaststelling van de daarvoor in de Gemeenschap geldende vergoeding rekening is gehouden met het feit dat de schorsing moest worden uitgevoerd in twee jaar en nadat de quotaregeling reeds drie jaar bestond; dat voor de producenten op het grondgebied van de voormalig ...[+++]

Mit der Verordnung (EWG) Nr. 775/87(12), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 3882/89(13), ist ein Teil der Referenzmengen gemäß Artikel 5c Absatz 1 der Verordnung (EWG) Nr. 804/68 vorübergehend ausgesetzt worden. Bei der Festsetzung der diesbezueglichen Vergütung in der Gemeinschaft wurde der Tatsache Rechnung getragen, daß die Aussetzung nach dreijähriger Anwendung der Regelung über einen Zeitraum von zwei Jahren erfolgen sollte. Für die Erzeuger im Gebiet der ehemaligen Deutschen Demokratischen Republik muß eine entsprechende Aussetzung der Referenzmengen gelten. Die Aussetzung wird in diesem Gebiet jedoch auf einmal, und z ...[+++]


In het kader van dit Forum zullen vertegenwoordigers van de consumenten en van de producenten een à twee maal per jaar bijeenkomen voor breed en flexibel overleg over voor de consumenten belangrijke onderwerpen.

Im Rahmen dieses Forums sollen sich ein oder zweimal jährlich die Vertreter der Verbraucher mit den Vertretern des produzierenden Gewerbes treffen, um auf diese Weise eine breitangelegte, flexible Konzertierung zu wichtigen verbraucherpolitischen Fragen in Gang zu setzen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee belangrijke producenten' ->

Date index: 2021-06-10
w