Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Intervertebraal
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Shunt
Tolken tussen twee partijen
Tussen twee crises
Tussen twee crisissen
Tussen twee wervels

Traduction de «twee conferenties tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tussen twee crises | tussen twee crisissen

interkritisch


shunt | kunstmatige verbinding tussen twee kanalen of bloedvaten

Shunt | Nebenschluß


intervertebraal | tussen twee wervels

intervertebral | zwischen zwei Wirbeln


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


faseverschil tussen de groene lichten van naburige kruispunten | tijdsverschil tussen de coördinatiemomenten van twee verkeersregelingen

Freigabezeitversatz | Grünzeitversatz | Versatzzeit


tolken tussen twee partijen

gesprochene Sprache zwischen zwei Parteien dolmetschen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rekening houdend met het verband tussen de georganiseerde criminaliteit en de criminaliteit in het algemeen heeft de conferentie geconcludeerd dat een Europese strategie op het gebied van criminaliteitspreventie deze twee aspecten moet omvatten, zelfs indien later blijkt dat op het gebied van de georganiseerde criminaliteit specifieke acties noodzakelijk zijn.

Angesichts der Verknüpfungspunkte zwischen Kriminalität im allgemeinen und organisierter Kriminalität im besonderen ist die Konferenz zu dem Schluss gelangt, dass eine europäische Strategie zur Kriminalitätsvorbeugung beide Aspekte erfassen müsse. Dies schließe nicht aus, dass spezifischere Maßnahmen zur Abwehr organisierter Kriminalität zu ergreifen seien.


Het is daarom belangrijk dat wij deze gevoelige onderwerpen ook op communautair niveau bespreken en ook met onze partners, zoals is gebeurd op de twee conferenties tussen de Europese Unie en Afrika, die in de afgelopen zes maanden hebben plaatsgevonden en waar deze zeer complexe vraagstukken zijn behandeld.

Folglich müssen diese sehr heiklen Fragen unbedingt auch auf Unionsebene erörtert werden, ebenso wie mit unseren Partnern, wie es auf den beiden Konferenzen EU-Afrika in den letzten sechs Monaten geschehen ist, auf denen diese ihrem Wesen nach sehr multilateralen Fragen angesprochen wurden.


G. overwegende dat de Europese Unie groot belang hecht aan het welslagen van de Internationale Conferentie over de financiering van ontwikkeling (maart 2002, Monterrey, Mexico) en van de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling (Johannesburg, september 2002), en met name erop wijzend dat er een belangrijk verband tussen deze twee conferenties bestaat en dat de zes aandachtsgebieden van de Conferentie over de financiering van ontwikkeling duidelijker op één lijn moeten worden geplaatst met de doelstellingen op het gebied van duurzame ontwikkeling,

G. unter Hinweis auf die große Bedeutung, die die Europäische Union dem Erfolg der Internationalen Konferenz zur Finanzierung der Entwicklungshilfe (März 2002, Monterrey, Mexiko) und dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (Johannesburg, September 2002) beimisst, und insbesondere unter Betonung der Notwendigkeit, die wichtige Beziehung zwischen beiden Konferenzen und das Erfordernis zu unterstreichen, die sechs prioritären Bereiche der Konferenz zur Finanzierung der Entwicklungshilfe eindeutiger auf die nachhaltigen Entwicklungsziele abzustimmen,


F. gezien het grote belang dat de Europese Unie hecht aan het welslagen van de Internationale Conferentie over de financiering van ontwikkeling (maart 2002, Monterrey, Mexico) en van de Wereldtop voor duurzame ontwikkeling (Johannesburg, september 2002), en met name erop wijzend dat er een belangrijk verband tussen deze twee conferentie bestaat en dat de zes aandachtsgebieden van de Conferentie over de financiering van ontwikkeling duidelijker op één lijn moeten worden geplaatst met de doelstellingen op het gebied van duurzame ontwik ...[+++]

F. unter Hinweis auf die große Bedeutung, die die Europäische Union dem Erfolg der Internationalen Konferenz zur Finanzierung der Entwicklungshilfe (März 2002, Monterrey, Mexiko) und dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung (Johannesburg, September 2002) beimisst, und insbesondere unter Betonung der Notwendigkeit, die wichtige Beziehung zwischen beiden Konferenzen und das Erfordernis zu unterstreichen, die sechs prioritären Bereiche der Konferenz zur Finanzierung der Entwicklungshilfe eindeutiger auf die nachhaltigen Entwicklungsziele abzustimmen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bilaterale conferenties tussen de EU en de VS die om de twee jaar plaatsvinden, en de coördinatie van de uitwisseling van informatie door het Agentschap van Bilbao illustreren de bereidheid tot samenwerking met het oog op een betere bescherming van de werknemers op internationaal niveau.

Die zweijährlich stattfindenden bilateralen EU/USA-Konferenzen und die Koordinierung des Informationsaustausches durch die Agentur in Bilbao illustrieren die Bereitschaft zur Zusammenarbeit für einen besseren Schutz der Arbeitskräfte auf internationaler Ebene.


Er vonden ook twee conferenties tussen de EU en Canada plaats, waarbij gesproken werd over kwesties als het vredesproces in het Midden-Oosten, Iran, Cuba, China, Birma, en anti-personeelmijnen.

Im Mittelpunkt der beiden Gipfeltreffen EU-Kanada standen der Friedensprozeß im Nahen Osten, Iran, Kuba, China und Burma sowie die Antipersonenminen.


Er vonden twee conferenties tussen EU en VS plaats die gewijd waren aan de ontwikkeling van de nieuwe transatlantische agenda.

Die beiden Gipfeltreffen Europäische Union-Vereinigte Staaten dienten der Weiterentwicklung der neuen Transatlantischen Agenda.


Rekening houdend met het verband tussen de georganiseerde criminaliteit en de criminaliteit in het algemeen heeft de conferentie geconcludeerd dat een Europese strategie op het gebied van criminaliteitspreventie deze twee aspecten moet omvatten, zelfs indien later blijkt dat op het gebied van de georganiseerde criminaliteit specifieke acties noodzakelijk zijn.

Angesichts der Verknüpfungspunkte zwischen Kriminalität im allgemeinen und organisierter Kriminalität im besonderen ist die Konferenz zu dem Schluss gelangt, dass eine europäische Strategie zur Kriminalitätsvorbeugung beide Aspekte erfassen müsse. Dies schließe nicht aus, dass spezifischere Maßnahmen zur Abwehr organisierter Kriminalität zu ergreifen seien.


II. Overzicht van de betrekkingen tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika A. Een verdiepte politieke dialoog De politieke dialoog tussen de Europese Unie en Latijns-Amerika heeft grote vorderingen gemaakt en bestaat voornamelijk uit : - de geïnstitutionaliseerde dialogen : dialoog van San José met de landen van Midden-Amerika (jaarlijkse vergaderingen sinds 1984) en dialoog met de landen van de Groep van Rio (jaarlijkse vergaderingen sinds 1990. Volgende bijeenkomst voorjaar 1996 in Bolivia). - de interparlementaire conferenties tussen het Europees ...[+++]

II. Bilanz der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika A. Intensivierung des politischen Dialogs Im politischen Dialog zwischen der Europäischen Union und Lateinamerika sind große Fortschritte zu verzeichnen. Die wesentlichen Elemente dieses Dialogs sind: - der institutionalisierte Dialog von San José mit den Ländern Zentralamerikas (jährliche Tagungen seit 1984), sowie mit den Ländern der Rio-Gruppe (jährliche Tagungen seit 1990. Nächste Tagung in Bolivien im Frühjahr 1996). - interparlamentarische Zusammenkünfte zwischen dem Europäischen Parlament und dem Lateinamerikanischen Parlament (alle zwei Jahre; die letzte ...[+++]


De deelnemers zullen aandacht besteden aan de relevante aspecten voor toekomstige samenwerking op de volgende punten : - uitwisseling van informatie over het beleid inzake regionale planning en ruimtelijke ordening tussen de nationale autoriteiten; - uitwisseling van ambtenaren; - verlening van technische bijstand met bijzondere aandacht voor de ontwikkeling van achterstandsgebieden; - vaststelling van programma's voor de uitwisseling van informatie en ervaringen, o.a. via studiebijeenkomsten. De conferentie biedt de gelegenheid vo ...[+++]

Die Teilnehmer werden Fragen einer künftigen Zusammenarbeit in folgenden Bereichen untersuchen: - Informationsaustausch zwischen den nationalen Behörden über Regionalplanungs- und Raumordnungsmaßnahmen; - Austausch von Beamten; - Bereitstellung technischer Hilfe unter besonderer Berücksichtigung der Entwicklung benachteiligter Gebiete; - Erstellung von Programmen für den Informations- und Erfahrungsaustausch (u.a. über Seminare). Die Konferenz bietet die Gelegenheit, zwischen den beiden veranstaltenden Institutionen sowie zwischen den Ländern der Europäischen Union und anderen Staaten einen politischen Dialog über Raumordnungsfragen z ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee conferenties tussen' ->

Date index: 2024-07-26
w