Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee dagen geleden vierde " (Nederlands → Duits) :

Twee dagen geleden heeft de Europese Commissie haar visie uiteengezet op de manier waarop wij een Europese onderwijsruimte kunnen creëren tegen 2025.

Erst vor zwei Tagen hat die Europäische Kommission ihre Vorstellungen von der Einrichtung eines europäischen Bildungsraums bis 2025 vorgelegt.


Nu de ratificatie van de associatieovereenkomst, inclusief de diepe en brede vrijhandelsruimte, twee dagen geleden is voltooid, zal de overeenkomst op 1 september 2017 volledig in werking treden.

Die vor zwei Tagen abgeschlossene Ratifizierung des Assoziierungsabkommens, einschließlich der vertieften und umfassenden Freihandelszone, bedeutet, dass das Abkommen am 1. September 2017 vollständig in Kraft treten wird.


De Commissie is bereid haar steentje bij te dragen: twee dagen geleden heeft de Commissie een investeringsplan ter waarde van 315 miljard euro voor de komende drie jaar voorgesteld (zie IP/14/2128).

Die Europäische Kommission ist gewillt, ihren Teil beizusteuern: Erst vor zwei Tagen hat die Kommission ein Investitionsprogramm mit einem Volumen von 315 Mrd. EUR für die nächsten drei Jahre vorgelegt (siehe IP/14/2128).


Vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen kon het cassatieberoep in strafzaken worden ingesteld door de beklaagde zelf of door de burgerlijke partij, of hun advocaat, middels een verklaring van cassatieberoep ter griffie van het rechtscollege dat de beslissing heeft gewezen, binnen een termijn van vijftien vrije dagen na de uitspraak van de beslissing (artikel 359 van het Wetboek van strafvordering); gedurende die termijn en, indien het beroep is ingesteld, tot het arrest van het Hof van Cassatie wordt de tenuitvoerlegging ...[+++]

Vor dem Inkrafttreten der angefochtenen Bestimmungen konnte die Kassationsbeschwerde in Strafsachen durch den Angeklagten selbst oder durch die Zivilpartei oder ihren Rechtsanwalt eingereicht werden durch eine Kassationserklärung bei der Kanzlei des Gerichts, das die Entscheidung getroffen hat, innerhalb einer Frist von fünfzehn vollen Tagen nach der Verkündung der Entscheidung (Artikel 359 des Strafprozessgesetzbuches); während dieser Frist und, wenn die Beschwerde eingereicht wurde, bis zum Entscheid des Kassat ...[+++]


« Het vierde lid van artikel 52 van het btw-Wetboek werd twee jaar geleden toegevoegd om, in het kader van de strijd tegen de koppelbazen, de verlegging van de heffing mogelijk te maken in de bouwsector.

« Absatz 4 von Artikel 52 des Mehrwertsteuergesetzbuches wurde vor zwei Jahren hinzugefügt, um im Rahmen der Bekämpfung illegaler Arbeitsvermittler die Verlagerung der Steuererhebung im Bausektor zu ermöglichen.


op twee verschillende tijdstippen met een tussenpoos van 21 dagen in hetzelfde laboratorium onderworpen aan een haemagglutinatieremmingstest op Venezolaanse paardenencefalomyelitis, waarbij de tweede test is uitgevoerd gedurende de laatste tien dagen vóór de verzending op (5) en op (5), zonder toeneming van het gehalte aan antilichamen, wanneer het meer dan zes maanden geleden ingeënt w ...[+++]

im Abstand von 21 Tagen zweimal, und zwar am (5) und am (5), wobei der zweite Test während der letzten 10 Tage vor der Versendung vorgenommen wurde, vom gleichen Labor einem Hämagglutinations-Hemmungstest auf Venezolanische Pferdeenzephalomyelitis unterzogen, ohne dass eine Zunahme von Antikörpern festgestellt wurde, sofern es vor mehr als sechs Monaten gegen venezolan ...[+++]


Daarom heeft zij twee dagen geleden een voorstel aangenomen voor een richtlijn die betrekking heeft op de regels inzake de belasting van auto’s”.

Aus diesem Grund hat sie vor zwei Tagen einen Entwurf für eine Richtlinie über die Besteuerung von Kraftfahrzeugen angenommen.


Het is pas twee weken geleden dat het vierde kaderprogramma officieel is goedgekeurd en toch is het hierdoor mogelijk dat de meeste specifieke programma's binnenkort door de Raad worden goedgekeurd.

Nur zwei Wochen nach der formellen Annahme des vierten Rahmenprogramms kann nun die Mehrzahl der spezifischen Programme in Kürze vom Rat verabschiedet werden.


En twee dagen geleden heeft de Europese Centrale Bank een kader voorgesteld waarbinnen substantiële maatregelen kunnen worden genomen, op voorwaarde dat de lidstaten hun aanpassingsinspanningen volhouden.

Zudem hat die Europäische Zentralbank vor zwei Tagen ein Rahmenkonzept vorgestellt, wonach substanzielle Maßnahmen ergriffen werden können, wenn die Mitgliedstaaten ihre Anpassungsbemühungen fortsetzen.


Na de staatsgreep van enkele dagen geleden in Boeroendi, die talrijke slachtoffers eiste en ertoe heeft geleid dat meer dan 100.000 mensen de vlucht namen naar Rwanda, heeft de Europese Commissie besloten twee humanitaire hulpprojecten van elk 1 miljoen ecu ten bate van deze vluchtelingen te financieren.

Nach dem Staatsstreich vor einigen Tagen in Burundi, der zahlreiche Opfer forderte und die Flucht von über 100 000 Personen nach Ruanda zur Folge hatte, beschloß die Kommission der Europäischen Gemeinschaft für diese Flüchtlinge zwei humanitäre Hilfen von je 1 Mio. ECU.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee dagen geleden vierde' ->

Date index: 2022-06-30
w