Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kiesstelsel met twee stemronden
Nationale uitvoeringsmaatregel
OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen
Omzetting van EG-richtlijnen
Omzetting van Europese richtlijnen
Overdracht van het communautaire recht
Richtlijnen Tandartsen
Richtlijnen Verpleegkundigen
Richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen leveren voor contentontwikkeling
Richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling
Richtlijnen maken voor contentontwikkeling

Traduction de «twee eu-richtlijnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
richtlijnen leveren voor contentontwikkeling | richtlijnen maken voor contentontwikkeling | richtlijnen bieden voor inhoudontwikkeling | richtlijnen leveren voor inhoudontwikkeling

Content-Entwicklungs-Leitlinien bereitstellen | Leitlinien für die Contententwicklung vorgeben | Content-Entwicklungs-Leitlinien vorgeben | Leitlinien für die Content-Entwicklung vorgeben


nationale uitvoeringsmaatregel [ omzetting van EG-richtlijnen | omzetting van Europese richtlijnen | overdracht van het communautaire recht ]

einzelstaatliche Durchführungsmaßnahme [ Umsetzung des Gemeinschaftsrechts | Umsetzung europäischer Richtlinien | Umsetzung von EG-Richtlinien ]


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector detergentia | Comité voor de aanpassing van de richtlijnen aan de vooruitgang van (de wetenschap en) de techniek - Detergentia

Ausschuss zur Anpassung der Richtlinien über Wasch- und Reinigungsmittel an den (wissenschaftlichen und) technischen Fortschritt


OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen | OESO-richtlijnen voor verrekenprijzen voor multinationale ondernemingen en belastingdiensten

OECD-Leitsätze für Verrechnungspreise


Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielproducten | Comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen


richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenapparatuur | richtlijnen van de producent volgen bij het gebruik van luchthavenmateriaal

Herstellerleitlinien zur Nutzung von Flughafengeräten befolgen


richtlijnen van de hoofdzetel integreren in lokale kantoren | richtlijnen van het hoofdkantoor integreren in lokale vestigingen

Leitlinien der Unternehmenszentrale in betriebliche Vorgänge vor Ort einbinden


Richtlijnen Verpleegkundigen

Richtlinien Krankenpfleger




kiesstelsel met twee stemronden

Wahl mit zwei Wahlgängen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijnen van het acquis communautaire hebben het aan de lidstaten overgelaten om de activiteiten van collectieve rechtenbeheersorganisaties te regelen, en alleen in de twee recentste, Richtlijnen 2001/29/EG en 2001/84/EG, wordt een oproep gedaan om te zorgen voor een grotere doorzichtigheid en efficiëntie met betrekking tot de activiteiten van collectieve rechtenbeheersorganisaties.

Die geltenden Gemeinschaftsrichtlinien überlassen die Regelung der Tätigkeit von Verwertungsgesellschaften den Mitgliedstaaten, und nur die beiden jüngsten Richtlinien, 2001/29/EG und 2001/84/EG, enthalten die Aufforderung, für mehr Transparenz und Effizienz bei der Rechtewahrnehmung durch Verwertungsgesellschaften zu sorgen.


De huidige richtlijn is een codificatie van twee eerdere richtlijnen, waarvan de belangrijkste in 1993 werd vastgesteld op basis van een voorstel van de Commissie uit 1990[3].

Bei der derzeitigen Richtlinie handelt es sich um die Kodifizierung zweier vorangegangener Richtlinien, deren wichtigere 1993 auf der Grundlage eines von der Kommission 1990 vorgelegten Vorschlags verabschiedet wurde.[3]


In twee verdere richtlijnen zijn speciale rechten vastgelegd voor kinderen in strafproceduresen voor rechtsbijstand in strafprocedures

Zwei weitere Richtlinien enthalten Sonderrechte für Kinder in Strafverfahren und auf Prozesskostenhilfe in Strafverfahren


Het Hof van Justitie heeft geoordeeld dat dat begrip « arbeidstijd » moet staan « tegenover de rusttijd [...], welke twee begrippen elkaar uitsluiten » (HvJ, 3 oktober 2000, C-303/98, Simap, punt 47; Jaeger, voormeld, punt 48; Dellas e.a., voormeld, punt 42; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), voormeld, punt 25) en dat de richtlijnen « niet voorzie [n] in een tussencategorie tussen arbeidstijden en rusttijden » (HvJ, Dellas e.a., voormeld, punt 43; Federación de Servicios Privados del sindic ...[+++]

Der Europäische Gerichtshof hat geurteilt, dass dieser Begriff « Arbeitszeit » « im Gegensatz zur Ruhezeit zu sehen ist, da beide Begriffe einander ausschließen » (EuGH, 3. Oktober 2000, C-303/98, Simap, Randnr. 47; Jaeger, vorerwähnt, Randnr. 48; Dellas u.a., vorerwähnt, Randnr. 42; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), vorerwähnt, Randnr. 25) und dass die Richtlinien « keine Zwischenkategorie zwischen den Arbeitszeiten und den Ruhezeiten [vorsehen] » (EuGH, Dellas u.a., vorerwähnt, Randnr. 43; Federación de Servicios Privados del sindicato Comisiones obreras (CC.OO.), vorerwähnt, Randnr. 26).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit betekent in de eerste plaats dat de twee bestaande richtlijnen volledig moeten worden uitgevoerd.

Das bedeutet vor allem, die umfassende Anwendung der beiden vorhandenen Richtlinien sicherzustellen.


Na te hebben vastgesteld dat op die autosnelweg de jaarlijkse grenswaarde voor stikstofdioxide (NO ), zoals vastgesteld in twee Europese richtlijnen , was overschreden, heeft Oostenrijk maatregelen genomen om de verontreiniging te verminderen tot het door die richtlijnen voorgeschreven niveau.

Nachdem Österreich festgestellt hatte, dass der durch zwei europäischen Richtlinien festgelegte Jahresgrenzwert für Stickstoffdioxid (NO ) auf dieser Autobahn überschritten worden war, ergriff es Maßnahmen, um die Schadstoffbelastung auf das in diesen Richtlinien vorgeschriebene Niveau zu reduzieren.


[1] Richtlijn 2003/88/EG van het Europees Parlement en de Raad van 4 november 2003 betreffende een aantal aspecten van de organisatie van de arbeidstijd, PB L 299 van 18.11.2003, blz. 9. Bij deze richtlijn worden twee eerdere richtlijnen uit 1993 en 2000 geconsolideerd en ingetrokken.

[1] Richtlinie 2003/88/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 4. November 2003 über bestimmte Aspekte der Arbeitszeitgestaltung, ABl. L 299 vom 18.11.2003, S. 9. Durch diese Richtlinie werden zwei ältere Richtlinien von 1993 bzw. 2000 konsolidiert und aufgehoben.


De richtlijn is ook bedoeld als aanvulling op de twee bestaande richtlijnen die bepalingen bevatten over informatie en raadpleging in de specifieke situaties van collectief ontslag en overgang van ondernemingen, en op de richtlijn inzake de Europese ondernemingsraad, die van toepassing is op ondernemingen met meer dan 1000 werknemers die in twee of meer lidstaten bedrijvig zijn.

Mit dieser Richtlinie sollen auch die beiden bestehenden Richtlinien ergänzt werden, die Bestimmungen über die Unterrichtung und Anhörung der Arbeitnehmer in der konkreten Situation von Massenentlassungen bzw. des Übergangs von Unternehmen enthalten sowie die so genannte Richtlinie über die Europäischen Betriebsräte, die für Unternehmen mit mehr als 1.000 Arbeitnehmern gilt, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten ihre Tätigkeit ausüben.


Het is de bedoeling dat de voorgestelde richtlijn in de plaats komt van twee bestaande teksten (Richtlijn 91/263/EEG inzake eindapparatuur voor telecommunicatie en Richtlijn 93/97/EEG inzake apparatuur voor satellietgrondstations); voorts wordt beoogd de toepassing van twee andere richtlijnen (Richtlijn 93/68/EEG inzake de CE-markering van overeenstemming en Richtlijn 89/336/EEG inzake elektromagnetische compatibiliteit) te vereenvoudigen.

Die vorgeschlagene Richtlinie würde an die Stelle von zwei derzeit geltenden Rechtstexten (Richtlinie 91/263/EWG über Telekomunikationsendeinrichtungen und Richtlinie 93/97/EWG über Satellitenfunkanlagen) treten; zudem soll damit die Anwendung von zwei weiteren Richtlinien (Richtlinie 93/68/EWG über die Konformitätskennzeichnung und Richtlinie 89/336/EWG über die elektromagnetische Verträglichkeit) erleichtert werden.


2. De tweede tekst die vandaag door de Commissie is goedgekeurd, is een voorstel om twee bestaande richtlijnen op het gebied van open network provision (ONP) bij te werken.

2. Der zweite Text, den die Kommission heute verabschiedete, ist ein Vorschlag zur Änderung zweier Richtlinien über den offenen Netzzugang (ONP).


w