Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee euro vijftig " (Nederlands → Duits) :

Momenteel wordt op de gemeenschappelijke zijde van de tweekleurige munten (één en twee euro) en de "Nordic Gold"-munten (tien, twintig en vijftig eurocent) de Europese Unie van voor de uitbreiding op 1 mei 2004 afgebeeld en worden slechts 15 van de 25 EU-lidstaten voorgesteld.

Die gemeinsame Seite der zweifarbigen Münzen (1 und 2 Euro) sowie der Münzen aus „nordischem Gold” (10, 20 und 50 Cent) zeigt derzeit die Europäische Union vor der Erweiterung am 1. Mai 2004 und somit nur 15 der 25 EU-Mitgliedstaaten.


Art. 399. Indien de slagen of verwondingen een ziekte of ongeschiktheid tot het verrichten van persoonlijke arbeid ten gevolge hebben, wordt de schuldige gestraft met gevangenisstraf van twee maanden tot twee jaar en met geldboete van vijftig euro tot tweehonderd euro.

Art. 399. Wenn die Körperverletzung zu einer Krankheit oder Unfähigkeit zur Verrichtung persönlicher Arbeit geführt hat, wird der Schuldige mit einer Gefängnisstrafe von zwei Monaten bis zwei Jahren und mit einer Geldbusse von fünfzig Euro bis zweihundert Euro bestraft.


De toelage wordt berekend hetzij op basis van de snoeiprijs, hetzij op basis van een bedrag van 2,5 euro (twee euro vijftig) per gesnoeide boom voor de naaldboomsoorten en 3 euro (drie euro) per gesnoeide boom voor de loofboomsoorten, als de snoeiprijs die bedragen overschrijdt.

Der Zuschuss wird entweder auf der Grundlage der Kosten für die Ausästung berechnet, oder auf der Grundlage eines Pauschaulbetrags von 2,5 Euro (zwei Euro fünfzig Cent) je ausgeästeten Baum für das Nadelholz und von 3 Euro (drei Euro) je ausgeästeten Baum für das Laubholz, wenn die Kosten der Ausästugen diese Beträge übersteigen.


Het Hof wordt ondervraagd over de bestaanbaarheid, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, van het onderscheid dat de artikelen 145, § 3, 2°, van de wet van 13 juni 2005 betreffende de elektronische communicatie en 442bis van het Strafwetboek maken tussen, enerzijds, de persoon die gebruik maakt van een telecommunicatiemiddel om iemand overlast te bezorgen en, anderzijds, diegene die iemand belaagt door diens rust ernstig te verstoren, in zoverre het gedrag van de eerstgenoemde persoon zwaarder kan worden bestraft (namelijk met een gevangenisstraf van één tot vier jaar en met een geldboete van vijfhonderd tot vijftigduizend euro of met één van die ...[+++]

Der Hof wird gefragt, ob der Unterschied, der in den Artikeln 145 § 3 Nr. 2 des Gesetzes vom 13. Juni 2005 über die elektronische Kommunikation und 442bis des Strafgesetzbuches gemacht werde zwischen einerseits einer Person, die ein Telekommunikationsmittel benutze, um jemanden zu belästigen, und andererseits einer Person, die jemanden belästige, indem sie dessen Ruhe schwerwiegend beeinträchtige, mit den Artikeln 10 und 11 der Verfassung vereinbar sei, insofern das Verhalten der erstgenannten Person schwerer bestraft werden könne (nämlich mit einer Gefängnisstrafe von einem bis vier Jahren und einer Geldbusse von fünfhundert bis fünfzigtausend Euro oder nur ...[+++]


- 2,5 euro (twee euro vijftig cent) per gesnoeide boom in geval van naaldbomen gesnoeid tot een hoogte van minstens zes meter;

- 2,5 Euro (zwei Euro fünfzig Cents) pro Baum für die Nadelbäume, die bis auf mindestens sechs Meter Höhe ausgeästet werden;




Anderen hebben gezocht naar : één en twee     twintig en vijftig     gevangenisstraf van twee     vijftig euro     geldboete van vijftig     twee euro vijftig     dagen tot twee     tot vijftigduizend euro     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee euro vijftig' ->

Date index: 2021-08-01
w