Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Vertaling van "twee ex-communistische landen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren


onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Weliswaar bestaat er voor de hoofdprogramma's Tacis en Phare een duidelijke behoefte aan twee afzonderlijke verordeningen, om onderscheid te kunnen maken tussen landen van de voormalige Sovjetunie (Tacis-verordening) en de voormalige communistische landen van Midden- en Oost-Europa (Phare-verordening), maar grensoverschrijdende samenwerking heeft juist ten doel, het negatieve effect van dergelijke scheidingen te verminderen.

Auch wenn außer Frage steht, dass die Hauptprogramme Tacis und Phare durch zwei getrennte Verordnungen zu regeln sind, damit unterschieden werden kann zwischen den Ländern der ehemaligen Sowjetunion (Tacis-Verordnung) und den ehemals kommunistischen Ländern Mittel- und Osteuropas (Phare-Verordnung), besteht das eigentliche Ziel der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit doch darin, die negativen Auswirkungen dieser Trennung zu milder ...[+++]


„mengsel van producten van twee of meer landen van de Europese Gemeenschap” bij vermenging van producten die in twee of meer lidstaten zijn bereid.

„Verschnitt aus den Erzeugnissen zweier oder mehrerer Länder der Europäischen Gemeinschaft“ im Falle des Verschnitts von Erzeugnissen, die in zwei oder mehr Mitgliedstaaten hergestellt wurden.


Het resultaat van deze bezoeken is de oprichting van nationale contactpunten (NCP’s) en de aanwezigheid van twee van deze landen (Brazilië en Taiwan) op de jaarlijkse NCP-bijeenkomst in november in Brussel.

Im Anschluss an diese Besuche werden Nationale Kontaktstellen (NCP) eingerichtet; zwei von ihnen (Brasilien, Taiwan) waren auf der NCP-Jahressitzung im November in Brüssel vertreten.


Vandaag is de euro de valuta van zeventien landen met onderling sterk verschillende achtergronden; Ierland, Cyprus en Malta vielen onder het Britse Rijk; daarnaast zijn er ook voormalige communistische landen zoals Slowakije, Slovenië of Estland die tot de eurozone behoren; en ook neutrale landen zoals Oostenrijk en Finland en zelfs landen met een voormalige militaire dictatuur zoals Spanje, Griekenland of Portugal maken er deel van uit.

Heute ist der Euro in 17 verschiedenen Ländern mit sehr unterschiedlichen Ausgangssituationen im Umlauf: Irland, Zypern und Malta sind aus dem Britischen Weltreich hervorgegangen, während andere Länder wie die Slowakei, Slowenien oder Estland ehemals kommunistisch geprägt waren und wieder andere Länder wie Österreich und Finnland neutral waren oder wie Spanien, Griechenland und Portugal aus Militärdiktaturen hervorgegangen sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vreugde was enorm toen het continent in 2004 en 2007 eindelijk herenigd werd met de toetreding van 12 landen, waarvan 10 post-communistische landen, maar de komst van de crisis wakkerde in verschillende landen het nationale egoïsme aan dat van invloed was op de publieke opinie in bepaalde kringen.

Es erlebt die gewaltige Freude, als der Kontinent mit dem Beitritt von 12 Staaten, darunter finden sich zehn ehemals kommunistische Staaten, in den Jahren 2004 und 2007 endlich wiedervereint ist, aber die aufziehende Krise heizt die nationalen Egoismen an, die auch die Öffentlichkeit einiger Staaten beeinflussen.


Ik geloof dat dit een belangrijke stap vooruit is naar het volledig lidmaatschap van deze laatste twee ex-communistische landen die wij naar mijn gevoel reeds op 1 mei 2004 samen met de andere acht hadden moeten toelaten.

Ich halte das für einen äußerst wichtigen Schritt auf dem Weg zu dem Tag, an dem der vollständige Beitritt dieser beiden letzten ehemals kommunistischen Staaten erfolgt, die meiner Ansicht nach schon zusammen mit den anderen acht Ländern am 1. Mai 2004 hätten aufgenommen werden müssen.


De tien nieuwe lidstaten hebben gemeenschappelijke kenmerken, maar er zijn ook verschillen en er worden om die reden twee groepen onderscheiden: enerzijds de eilanden in de Middellandse Zee en anderzijds de communistische landen (en in die groep kan dan nog onderscheid worden gemaakt tussen de landen van het voormalige Oostblok, de landen aan de Baltische Zee en het voormalige Joegoslavië).

Was die 10 neuen Mitgliedstaaten angeht, so weisen sie Gemeinsamkeiten auf, aber auch Unterschiede solcher Art, dass man zwei Gruppen unterscheidet: die Mittelmeerinseln und die ehemaligen kommunistischen Staaten, (bei denen man wiederum zwischen den Staaten des ehemaligen kommunistischen Blocks, des Baltikums und Ex-Jugoslawiens differenzieren kann).


Toen wij in december 2000 over Nice debatteerden, waren de Midden-Europese landen Estland, Letland en Litouwen, Polen, Tsjecho-Slowakije (tegenwoordig de Tsjechische Republiek), Slowakije, Hongarije, Slovenië en ook Malta en Cyprus daar nog niet bij. Het is dan ook uitermate verheugend dat onze collega’s uit die landen, met name uit de voormalige communistische landen van Europa, vandaag - de dag dat wij over de Grondwet discussiëren - wel aanwezig zijn.

Im Gegensatz zum Dezember 2000, als wir über Nizza diskutiert haben und die mitteleuropäischen Länder Estland, Lettland und Litauen, Polen, die Tschechoslowakei (heute die Tschechische Republik), die Slowakei, Ungarn, Slowenien sowie auch Malta und Zypern noch nicht dabei waren, ist es ein besonders glücklicher Umstand, dass heute, an dem Tag, an dem wir über die Verfassung reden, unsere Kolleginnen und Kollegen aus diesen Ländern, insbesondere aus den früheren kommunistischen Ländern Europas, dabei sind.


Amnesty International vreest bovendien dat het Britse voorstel het beginsel van internationale solidariteit, waarop de internationale bescherming en de oplossingen voor vluchtelingen berusten, in gevaar zal brengen, doordat twee categorieën van landen van opvang worden gecreëerd: de rijke en machtige staten die kunnen kiezen wie zij als vluchteling aanvaarden, en de andere die gedwongen zijn om grote aantallen op te vangen, ook diegenen die uit de rijke landen zijn teruggestuurd.

Darüber hinaus ist Amnesty International besorgt darüber, dass der britische Vorschlag den Grundsatz der internationalen Solidarität bedroht, von dem der internationale Schutz und Lösungen für Flüchtlingsprobleme abhängen, indem zwei Kategorien von Asylstaaten geschaffen werden: die reichen und mächtigen Staaten, die auswählen können, wen sie als Flüchtling akzeptieren, und die übrigen Staaten, die gezwungenermaßen eine große Zahl von Flüchtlingen aufnehmen, auch solche, die aus den reichen Ländern zurückgeführt werden.


60. Op basis van deze twee belangrijkste criteria(45) kunnen geografische markten worden omschreven als lokaal, regionaal, nationaal of als het grondgebied van twee of meer landen omvattend (pan-Europese, EER- of mondiale markten).

60. Anhand dieser beiden wesentlichen Kriterien [45] können die geografischen Märkte als lokal, regional, national oder länderübergreifend für Gebiete, die sich auf zwei oder mehrere Länder erstrecken, bezeichnet werden (z. B. paneuropäische, europaweite oder globale Märkte).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee ex-communistische landen' ->

Date index: 2024-07-24
w