Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee factoren hebben » (Néerlandais → Allemand) :

* ECB-sleutel voor bijdragen: deze sleutel wordt berekend aan de hand van het respectieve aandeel van de totale bevolking van een land en het bruto binnenlands product van de EU. Deze twee factoren hebben evenveel gewicht.

* EZB-Verteilungsschlüssel: Dieser Schlüssel wird unter Berücksichtigung des Bevölkerungsanteils und des Bruttoinlandsprodukts des betreffenden Landes an der EU berechnet.


Twee factoren hebben ons geholpen om te komen tot de belangrijke besluiten die op Bali zijn genomen: de positie van Europa als wereldleider in de bestrijding van de klimaatverandering en de wetenschappelijke bevindingen van het Intergouvernementeel Panel inzake klimaatverandering (IPCC).

Zwei Faktoren haben uns dabei geholfen, die wichtigen Entscheidungen von Bali zu erreichen: Europas Position als weltweit führende Kraft bei der Bekämpfung des Klimawandels und die wissenschaftlichen Erkenntnisse des Zwischenstaatlichen Ausschusses für Klimaänderungen (IPCC).


Twee factoren hebben de Castro-dynastie aan de macht gehouden: ten eerste, de slecht doordachte Amerikaanse blokkade, waardoor Castro de belegeringsmentaliteit die een noodzakelijke voorwaarde is voor het voortbestaan van een dictatuur in stand heeft kunnen houden, en ten tweede, de toegeeflijkheid van de Europeanen – en hier moet ik met name de regering-Zapatero noemen, die de Cubaanse communisten ter wille is door hun volledige diplomatieke privileges te geven.

Zwei Faktoren haben die Castro-Dynastie an der Macht gehalten: die unsinnige Blockade der Amerikaner, die es dem Regime ermöglicht hat, die für eine Diktatur notwendige Belagerungsmentalität aufrecht zu erhalten, und, zweitens, die Nachsichtigkeit derer in Europa – und hier ist vor allem die Regierung Zapatero zu nennen, die die kubanischen Kommunisten mit allen diplomatischen Ehren verwöhnen.


Twee factoren hebben de Castro-dynastie aan de macht gehouden: ten eerste, de slecht doordachte Amerikaanse blokkade, waardoor Castro de belegeringsmentaliteit die een noodzakelijke voorwaarde is voor het voortbestaan van een dictatuur in stand heeft kunnen houden, en ten tweede, de toegeeflijkheid van de Europeanen – en hier moet ik met name de regering-Zapatero noemen, die de Cubaanse communisten ter wille is door hun volledige diplomatieke privileges te geven.

Zwei Faktoren haben die Castro-Dynastie an der Macht gehalten: die unsinnige Blockade der Amerikaner, die es dem Regime ermöglicht hat, die für eine Diktatur notwendige Belagerungsmentalität aufrecht zu erhalten, und, zweitens, die Nachsichtigkeit derer in Europa – und hier ist vor allem die Regierung Zapatero zu nennen, die die kubanischen Kommunisten mit allen diplomatischen Ehren verwöhnen.


Ten slotte herinnert het verslag de lidstaten eraan dat de bestrijding van alle vormen van discriminatie een beleidsprioriteit is die dient te worden verwezenlijkt om kalmte, verdraagzaamheid en goede betrekkingen in onze maatschappij te bevorderen. Hetzelfde geldt voor maatregelen die de integratie van minderheden ten doel hebben. Haat en frustratie zijn immers twee factoren die radicalisering voeden.

Schließlich erinnert der Bericht ausgehend von dem Grundsatz, dass Hass und Frustration Faktoren sind, die die Radikalisierung vorantreiben, die Mitgliedstaaten daran, dass die Bekämpfung aller Formen der Diskriminierung und insbesondere die Maßnahmen für die Integration aller Minderheitengruppen vorrangig umgesetzt werden müssen, um Frieden, Toleranz und gedeihliches Zusammenleben in unseren Gesellschaften zu fördern.


Op de derde plaats, daaruit volgend, hebben we nu in plaats van twee factoren in de vergelijking (één heel duidelijke – Israël – de andere, de Palestijnen, een beetje vaag), drie duidelijk omschreven factoren – waaronder Gaza – in een vergelijking met een vermenigvuldigingsteken tussen de factoren, wat betekent dat als één ervan nul is, het product nul is.

Drittens ergibt sich daraus, dass wir jetzt statt einer Gleichung mit zwei Faktoren (einer davon ganz klar – Israel –, der andere, die Palästinenser, ein wenig unscharf), eine Gleichung mit drei klar definierten Faktoren – einschließlich Gaza – haben, mit einem Multiplikationszeichen zwischen diesen Faktoren, d. h. wenn einer der Faktoren gleich Null ist, dann ist auch das Ergebnis gleich Null.


Twee andere factoren geven aan waarom de reserves van niet-hernieuwbare hulpbronnen de neiging hebben om niet af te nemen:

Zwei weitere Faktoren erklären, warum die Vorkommen nicht erneuerbarer Ressourcen in der Regel nicht abnehmen:


Volgens dit arrest zou het Hof de volgende factoren hebben aangehouden om te beoordelen of er twee afzonderlijke markten bestonden:

In diesem Urteil kam der Gerichtshof anhand der folgenden Faktoren zu dem Schluß, daß nicht zwischen zwei getrennten Märkten zu unterscheiden war:


Zonder deze communautaire aanpak zou het heel moeilijk zijn geweest om ervoor te zorgen dat dezelfde 3G-frequenties in heel Europa beschikbaar zouden zijn voor de ondersteuning van pan-Europese roaming en om van schaalvoordelen te kunnen genieten, twee essentiële factoren die ook in het geval van GSM tot het succes ervan hebben bijgedragen.

Ohne dieses gemeinschaftliche Vorgehen hätte nur sehr schwer sichergestellt werden können, dass in ganz Europa die gleichen 3G-Frequenzen für das europaweite Roaming zur Verfügung stehen und größenbedingte Kosteneinsparungen möglich wurden- zwei entscheidende Faktoren, die zum Erfolg des GSM beigetragen haben.


Deze factoren hebben geleid tot het bijeenroepen van twee intergouvernementele conferenties, een over de EMU en de andere over de politieke unie.

Diese Faktoren führten zur Einberufung zweier Regierungskonferenzen, eine zum Thema WWU und eine zum Thema politische Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee factoren hebben' ->

Date index: 2022-03-17
w