Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee fundamentele vereisten " (Nederlands → Duits) :

74. dringt erop aan dat geregeld wordt beoordeeld of alle lidstaten de fundamentele waarden van de Unie blijven eerbiedigen en de vereisten van democratie en de rechtsstaat blijven naleven, er daarbij op lettend dat niet met twee maten wordt gemeten en dat deze beoordelingen gebaseerd moeten zijn op algemeen aanvaarde Europese constitutionele en juridische normen; verzoekt verder met klem dat gelijksoortige situaties in lidstaten ...[+++]

74. fordert mit Nachdruck, dass die kontinuierliche Einhaltung der Grundwerte der Union und der Anforderungen der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit durch die Mitgliedstaaten regelmäßig überprüft wird, wobei vermieden wird, dass mit zweierlei Maß gemessen wird und zu beachten ist, dass einer solchen Überprüfung ein allgemein anerkanntes europäisches Verständnis von Verfassungs‑ und Rechtsstandards zugrunde liegen muss; fordert außerdem nachdrücklich, dass ähnliche Situationen in den Mitgliedstaaten nach dem gleichen Muster betrachtet werden sollten, da sonst der Grundsatz der Gleichheit der Mitgliedstaaten vor den Verträgen missacht ...[+++]


Her naleven van de voorwaarden voor eerlijke concurrentie en het zich strikt houden aan de regels met betrekking tot rijden, werk en rusten vormen twee keerzijden van één medaille: het zijn fundamentele vereisten voor zowel de verkeersveiligheid van de Europese burgers als de gezondheid en de veiligheid van bestuurders in het personen- en goederenvervoer.

Der faire Wettbewerb und die strikte Einhaltung der Vorschriften über Arbeits-, Lenk- und Ruhezeiten sind zwei Seiten ein und derselben Medaille und stellen zugleich Grundvoraussetzungen für die Gewährleistung der Straßenverkehrssicherheit für die EU-Bürger und der Gesundheit und Sicherheit der Kraftfahrer im Personen- und Güterverkehr dar.


Mevrouw de commissaris, u weet dat de verwezenlijking van onze doelstellingen en de dagelijkse meerwaarde van Europa afhangen van twee fundamentele vereisten.

Frau Kommissarin, wie Sie wissen, sind die Realisierung unserer Ziele und der tägliche Mehrwert Europas an zwei grundlegende Voraussetzungen gebunden.


18. wenst dat ter vermindering van de dispariteiten tussen de lidstaten, de begroting voor de volgende financiële vooruitzichten (2007-2013) en de structuurfondsen worden versterkt met het oog op de noodzakelijke economische en sociale cohesie, door vereniging van twee fundamentele vereisten: solidariteit met de nieuwe lidstaten en steun voor de structurele ontwikkeling van de huidige kansarme gebieden, en daarmee dus ook met het oog op een grotere daadwerkelijke convergentie;

18. fordert, um die Disparitäten zwischen den Mitgliedstaaten zu verringern, nachdrücklich eine Aufstockung der Haushaltsmittel der nächsten Finanziellen Vorausschau (2007-2013) und der Strukturfonds, um den notwendigen wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt durch die Vereinbarung zweier grundlegender Forderungen - Solidarität mit den neuen Mitgliedstaaten und Unterstützung der strukturellen Entwicklung der heute benachteiligten Regionen - zu gewährleisten und dadurch die tatsächliche Konvergenz zu vergrößern;


Er dienen twee fundamentele vereisten met elkaar te worden verzoend: effectief het hoofd bieden aan bedreigingen voor met name de veiligheid van de Europese burgers en terzelfder tijd de eerbiediging van de grondrechten, waaronder het recht op bescherming van persoonsgegevens, waarborgen.

Hier gilt es, zwei grundlegende Erfordernisse miteinander zu vereinen: auf der einen Seite Abwendung von Gefahren, die eine Bedrohung für das Alltagsleben der europäischen Bürger und vor allem für deren Sicherheit darstellen können, und auf der anderen Seite Schutz der Grundrechte, wozu auch das Recht auf Schutz personenbezogener Daten gehört.


De discussie over de toekomst van het cohesiebeleid moet twee fundamentele vereisten met elkaar in overeenstemming zien te brengen: solidariteit met de nieuwe lidstaten en bescherming van de huidige begunstigden van het cohesiebeleid.

Die Diskussion über die Zukunft der Regionalpolitik muss es ermöglichen, zwei grundlegende Erfordernisse miteinander in Einklang zu bringen: die Solidarität gegenüber den neuen Mitgliedstaaten und der Schutz der derzeitigen Begünstigten der Kohäsionspolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee fundamentele vereisten' ->

Date index: 2022-04-29
w