Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee gn-codes vallen " (Nederlands → Duits) :

Uit een analyse van de invoerstatistieken voor de producten die onder de betreffende twee GN-codes vallen, is naar voren gekomen dat 29 % van de invoer uit China was bedoeld voor het lagere marktsegment (producten die vallen onder GN-code 7223 00 99).

Eine Analyse anhand der Statistiken der Einfuhren der beiden untersuchten KN-Codes ergab, dass 29 % der chinesischen Einfuhren das untere Marktsegment betrafen (Einfuhren unter KN-Code 7223 00 99).


Om ervoor te zorgen dat alle betrokken landen en gebieden van de Westelijke Balkan op gelijke voet worden behandeld, moet Montenegro ook toegang worden verleend tot het algemene tariefcontingent voor wijn voor producten die onder GN-code 2204 29 vallen zonder dat het zijn afzonderlijke tariefcontingenten moet opgebruiken.

Damit alle betroffenen Staaten und Gebiete des westlichen Balkans gleich behandelt werden, sollte auch Montenegro der Zugang zum globalen Weinkontingent für Waren des KN-Codes 220429 ermöglicht werden, ohne dass das Land zuvor sein Einzelkontingent ausgeschöpft haben muss.


(ii) karnemelk, gestremde melk, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room die onder GN-code 0403 vallen, met uitzondering van producten die toegevoegde aromastoffen of melkvreemde stoffen bevatten die onder GN-code 0403 10 51 t/m 99 en GN-code 0403 90 71 t/m 99 vallen;

ii) Buttermilch, Sauermilch, Joghurt, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milchprodukte (einschließlich Sahne), die unter den KN‑Code 0403 fallen, mit Ausnahme von Produkten, die Aromastoffe oder milchfremde Zusatzstoffe enthalten und die unter die KN‑Codes 0403 10 51 bis 99 und 0403 90 71 bis 99 fallen;


(ii) karnemelk, gestremde melk, yoghurt, kefir en andere gegiste of aangezuurde melk en room die onder GN-code 0403 vallen, met uitzondering van producten die toegevoegde aromastoffen of melkvreemde stoffen bevatten die onder GN-code 0403 10 51 tot en met 99 en GN-code 0403 90 71 tot en met 99 vallen;

ii) Buttermilch, Sauermilch, Joghurt, Kefir und andere fermentierte oder gesäuerte Milchprodukte (einschließlich Sahne), die unter den KN‑Code 0403 fallen, mit Ausnahme von Produkten, die Aromastoffe oder milchfremde Zusatzstoffe enthalten und die unter die KN‑Codes 0403 10 51 bis 99 und 0403 90 71 bis 99 fallen;


Wanneer de GN-code wordt voorafgegaan door de letters „ex”, betekent dit dat door de GN-code en de desbetreffende omschrijving tezamen wordt bepaald welke producten onder een categorie vallen.

Steht ein „ex“ vor dem KN-Code, so werden die Waren der jeweiligen Kategorie durch den Anwendungsbereich des KN‑Codes zusammen mit der entsprechenden Warenbezeichnung bestimmt.


1. Onverminderd de regels voor de interpretatie van de gecombineerde nomenclatuur, worden de bewoordingen van de omschrijving van de goederen geacht slechts indicatieve waarde te hebben, aangezien de producten die onder elk van de categorieën vallen, in deze bijlage door de GN-codes worden bepaald.

1. Unbeschadet der Vorschriften für die Auslegung der Kombinierten Nomenklatur ist der Wortlaut der Warenbezeichnung nur richtungweisend, wobei im Rahmen dieses Anhangs die KN-Codes maßgebend sind.


Eén belanghebbende partij betoogde dat de bovengenoemde meertouwen niet onder de definitie van het betrokken product vallen omdat deze producten, in verband met de splitsen die eraan vastzitten, moeten worden aangegeven als „artikelen van touw” die onder een andere GN-code vallen (zie ook overweging 23).

Eine interessierte Partei brachte vor, dass die genannten Seile zum Vertäuen aufgrund der angebrachten Spleiße nicht unter die Definition der betroffenen Ware fielen; derartige Waren sollten als „Waren aus Seilen“ angemeldet werden, die unter einem andern KN-Code eingereiht würden (vgl. auch Randnummer 23).


het ingevoerde product en het communautaire product dat normaliter wordt geclassificeerd onder de ex GN-code 2008 30 90 (citrusvruchten zonder toegevoegde alcohol of toegevoegde suiker, meestal in water of in het eigen sap), die niet onder de vrijwaringsmaatregelen vielen, dienen ook hetzelfde of vergelijkbaar eindgebruik en worden door consumenten gezien als volledig uitwisselbaar en voor alle basiskenmerken soortgelijk aan producten die normaliter worden geclassificeerd onder de andere twee GN-codes: 2008 30 55 ...[+++]

die eingeführte Ware und die Gemeinschaftsware, die normalerweise unter den KN-Code ex 2008 30 90 (Zitrusfrüchte ohne Zusatz von Alkohol oder Zucker, üblicherweise in Wasser oder im eigenen Saft) fallen und nicht von den Schutzmaßnahmen betroffen sind, haben dieselben oder ähnliche Endverwendungen und werden von den Verbrauchern als uneingeschränkt austauschbar sowie von den grundlegenden Eigenschaften her als gleichartig mit den Waren wahrgenommen, die normalerweise unter den beiden anderen KN-Codes 2008 30 55 und 2008 30 75 eingerei ...[+++]


„eindproducten”: producten die onder één van de in bijlage I opgenomen GN-codes vallen en overeenkomstig die bijlage zijn ingedeeld onder de formule A of B;

„Enderzeugnisse“: unter einen der in Anhang I aufgeführten KN-Codes fallende Erzeugnisse, aufgeschlüsselt nach Formel A und B gemäß dem genannten Anhang;


Overwegende dat de fysisch-chemische kenmerken van de oliën die onder de genoemde GN-codes vallen, van dien aard zijn dat deze oliën niet als olijfolie kunnen worden verhandeld; dat deze kenmerken evenwel door gewone menging met andere oliën kunnen worden gewijzigd; dat voor een correcte toepassing van het stelsel van invoerheffingen voor olijfolie derhalve maatregelen nodig zijn om te voorkomen dat de onder de GN-codes 1515 90 59 en 1515 90 99 ingedeelde oliën kunnen worden onttrokken aan de toepassingen waarvoor zij moeten worden bestemd;

Aufgrund ihrer physikalisch-chemischen Merkmale dürfen die unter die genannte Unterposition eingereihten Öle nicht als Olivenöl vermarktet werden. Allerdings können diese Merkmale durch einfaches Mischen mit anderen Ölen verändert werden. Im Hinblick auf eine ordnungsgemässe Anwendung der Abschöpfungsregelung für die Einfuhr von Olivenöl muß daher sichergestellt werden, daß Öle der KN-Codes 1515 90 59 und 1515 90 99 ihrem vorgeschriebenen Verwendungszweck zugeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee gn-codes vallen' ->

Date index: 2024-11-11
w