Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee hierboven genoemde maatregelen schadelijk zullen " (Nederlands → Duits) :

Is de Commissie niet van oordeel dat de twee hierboven genoemde maatregelen schadelijk zullen zijn voor de verscheidenheid en het unieke karakter van de wijnbouw en de wijnproductie in de EU, hetgeen uiteindelijk tot een nog groter verlies van concurrentiekracht zou kunnen leiden?

Ist die Europäische Kommission nicht auch der Ansicht, dass durch die zwei angeführten Maßnahmen die Vielfältigkeit und Einzigartigkeit des Weinbaus und der Weinerzeugung in der EU Schaden nehmen kann und im Endeffekt eine noch stärkere Beeinträchtigung der Wettbewerbsfähigkeit zu befürchten ist?


23. verzoekt de Commissie om aan te geven hoe en wanneer zij uitvoering zal geven aan de respectieve maatregelen die hier worden voorgesteld, en hoe zij aan de hierboven genoemde verzoekschriften gevolg denkt te geven. stelt dat nu de onderhandelingen nog lopen, het goed zou zijn als de Commissie hieraan binnen twee maanden gevolg zou kunnen geven, d.w.z. voor ...[+++]

23. ruft die Kommission an, zu erklären, wie und wann sie jede der vorgeschlagenen Maßnahmen umsetzen wird und wie sie die erwähnten Petitionen weiter verfolgen wird; würde es, angesichts der Tatsache, dass die Verhandlungen laufen, als hilfreich erachten, wenn die Kommission innerhalb von zwei Monaten, also bis zum 31. Mai 2015, nachfassen würde;


De twee hierboven genoemde maatregelen zijn aanbevolen door wetenschappers als een eerste stap totdat meer gegevens zijn verzameld over de relatie tussen de visserij en het gedrag van walvisachtigen om te komen tot meer uitgebreide strategieën.

Die beiden obigen Maßnahmen haben Wissenschaftler als ersten Schritt empfohlen, bis mehr Informationen über die Auswirkungen der Fischerei auf das Verhalten der Wale vorliegen und umfassendere Strategien erarbeitet werden können.


277. verwacht dat de instellingen elke twee jaar een verslag zullen opstellen over de genoemde maatregelen en dat de leiding van de instellingen meer aandacht zal besteden aan het economische beheer van de regeling en de aspecten in verband met de werkomgeving en het personeelsbeleid.

277. erwartet, dass die Organe und Institutionen alle zwei Jahre einen Bericht über die Entwicklung der genannten Maßnahmen ausarbeiten und dass die Leitung der Organe und Institutionen der wirtschaftlichen Verwaltung der Regelung sowie den Aspekten im Zusammenhang mit dem Arbeitsumfeld und denjenigen im Zusammenhang mit der Personalpolitik mehr Aufmerksamkeit widmet;


1.5.1. Indien de rookverspreiding en verspreidingssnelheid in lokale omstandigheden aangeven dat de hierboven genoemde voorzieningen niet voldoende zijn om de veiligheid van weggebruikers te garanderen, dan zullen er aanvullende maatregelen worden genomen, zoals de aanleg van korte loodrechte vluchtgangen naar buiten of de aanleg van een parallel lopende veiligheidsgang met dwarsverbindingen voor zelfredding op afstanden van minder dan 500 m.

1.5. 1, Sollte die Messung der Rauchabzugs- und -ausbreitungsgeschwindigkeit ergeben, dass die oben erwähnten Vorkehrungen nicht ausreichen, um die Sicherheit der Straßennutzer zu gewährleisten, sind zusätzliche Maßnahmen zu treffen, wie der Bau kurzer Querstollen ins Freie oder eines parallelen Rettungsstollens mit Querverbindungen zum Haupttunnel in Abständen von weniger als 500 m.


Dankzij genoemde maatregelen zullen sub-standard schepen en drijvende vuilnisbakken binnen twee jaar uit Europese wateren worden geweerd".

Dank diesen Maßnahmen wird in zwei Jahren für unternormige Schiffe und schwimmende Abfalltonnen in den europäischen Hoheitsgewässern kein Platz mehr sein.


c) twee jaar en zes maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling, en vervolgens elke twee jaar, aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een overzicht voor te leggen van de hierboven in deel II genoemde verslagen van de lidstaten en in dat overzicht aan te geven, op welke gebieden de maatregelen van de lidstaten goed door communautaire actie ...[+++]

c) dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen nicht später als zweieinhalb Jahre nach der Annahme dieser Empfehlung und danach alle zwei Jahre einen Abriss über die in Abschnitt II genannten Berichte der Mitgliedstaaten vorzulegen; dieser Abriss sollte eine Angabe der Bereiche enthalten, in denen die Tätigkeit der Gemeinschaft erforderlich sein kann, um die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zu ergänzen.


c) twee jaar en zes maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling, en vervolgens elke twee jaar, aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de Regio's een overzicht voor te leggen van de hierboven in deel II genoemde verslagen van de lidstaten en in dat overzicht aan te geven, op welke gebieden de maatregelen van de lidstaten goed door communautaire actie ...[+++]

c) dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen nicht später als zweieinhalb Jahre nach der Annahme dieser Empfehlung und danach alle zwei Jahre einen Abriss über die in Abschnitt II genannten Berichte der Mitgliedstaaten vorzulegen; dieser Abriss sollte eine Angabe der Bereiche enthalten, in denen die Tätigkeit der Gemeinschaft erforderlich sein kann, um die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen zu ergänzen;


om twee jaar en zes maanden na de goedkeuring van deze aanbeveling en vervolgens elke twee jaar aan het Europees Parlement, de Raad, het Economisch en Sociaal Comité en het Comité van de regio's een overzicht voor te leggen van de hierboven in deel II genoemde verslagen van de lidstaten; en in dat overzicht aan te geven op welke gebieden de maatregelen van de lidstaten door communautaire actie ...[+++]

dem Europäischen Parlament, dem Rat, dem Wirtschafts- und Sozialausschuss und dem Ausschuss der Regionen nicht später als zweieinhalb Jahre nach der Annahme dieser Empfehlung und danach alle zwei Jahre einen Abriss über die in Abschnitt II genannten Berichte der Mitgliedstaaten vorzulegen; dieser Abriss sollte eine Angabe der Bereiche enthalten, in denen die von den Mitgliedstaaten ergriffenen Maßnahmen durch die Tätigkeit der Gemeinschaft ergänzt werden könnten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee hierboven genoemde maatregelen schadelijk zullen' ->

Date index: 2023-11-22
w