Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee instellingen steeds » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen

nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als de twee instellingen na de tweede lezing nog steeds geen overeenstemming hebben bereikt, wordt een bemiddelingscomité bijeengeroepen.

Sollten die beiden Institutionen nach der zweiten Lesung noch immer zu keinem Einvernehmen gekommen sein, wird ein Vermittlungsausschuss einberufen.


Ik denk dat ik wel mag zeggen dat de relatie tussen onze twee instellingen steeds hechter, solider en volwassener wordt en daar ben ik erg blij om.

Ich glaube sagen zu können, dass die Beziehung zwischen unseren beiden Institutionen immer enger, solider und reifer geworden ist, und darüber bin ich sehr froh.


In de loop van de komende maanden en jaren zullen deze twee instellingen, de Commissie en het Europees Parlement, een doorslaggevende rol spelen bij het formuleren van antwoorden op de uitdagingen waarmee de Europese Unie nu te maken heeft: klimaatverandering, veiligheid, economische mondialisering, en het verhinderen van het soort crises zoals we nu nog steeds doormaken. Bovendien zal het Verdrag van Lissabon leiden tot de introductie van nieuwe initiatieven en instellingen ...[+++]

In den kommenden Monaten und Jahren werden diese beiden Institutionen, die Kommission und das Europäische Parlament, bei der Erledigung der Aufgaben, vor denen die Europäische Union steht, eine entscheidende Rolle spielen: Der Klimawandel, die Sicherheitsaufgaben, die wirtschaftliche Globalisierung müssen bewältigt werden, eine weitere Krise wie jene, die wir derzeit erleben, muss verhindert werden, die neuen Initiativen und Einrichtungen des Vertrages von Lissabon müssen geschaffen werden (die Bürgerinitiative, die Solidaritätsklausel und natürlich der Europäische Auswärtige Dienst).


14. roept de Raad en de Commissie ertoe op hun samenwerking op het gebied van civiele EVDB-missies en EU-grensmissies te verbeteren daar waar de verdeling van bevoegdheden tussen de twee instellingen onduidelijk is; is van mening dat de Europese dienst voor extern optreden die in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld deze taak zou vergemakkelijken; meent echter dat conflicten over bevoegdheden nog steeds kunnen voorkomen, zelfs onder het Verdrag van Lissabon, en dat daarom beslissingen van de Hoge Vertegenwoordiger ...[+++]

14. fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der zivilen ESVP-Einsätze und der EU-Grenzmissionen zu intensivieren, wo die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen den beiden Institutionen verschwommen ist; vertritt die Auffassung, dass der im Vertrag von Lissabon vorgesehene Europäische Auswärtige Dienst diese Aufgabe erleichtern sollte; ist jedoch überzeugt, dass Zuständigkeitskonflikte mit dem Vertrag von Lissabon auftreten könnten, weshalb Entscheidungen des Hohen Vertreters vonnöten sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. roept de Raad en de Commissie ertoe op hun samenwerking op het gebied van civiele EVDB-missies en EU-grensmissies te verbeteren daar waar de verdeling van bevoegdheden tussen de twee instellingen onduidelijk is; is van mening dat de Europese dienst voor extern optreden die in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld deze taak zou vergemakkelijken; meent echter dat conflicten over bevoegdheden nog steeds kunnen voorkomen, zelfs onder het Verdrag van Lissabon, en dat daarom beslissingen van de Hoge Vertegenwoordiger ...[+++]

14. fordert den Rat und die Kommission auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der zivilen ESVP-Einsätze und der EU-Grenzmissionen zu intensivieren, wo die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen den beiden Institutionen verschwommen ist; vertritt die Auffassung, dass der im Vertrag von Lissabon vorgesehene Europäische Auswärtige Dienst diese Aufgabe erleichtern sollte; ist jedoch überzeugt, dass Zuständigkeitskonflikte mit dem Vertrag von Lissabon auftreten könnten, weshalb Entscheidungen des Hohen Vertreters vonnöten sind;


13. roept de Commissie en de Raad ertoe op hun samenwerking op het gebied van civiele EVDB-missies en EU-grensmissies te verbeteren daar waar de verdeling van bevoegdheden tussen de twee instellingen onduidelijk is; is van mening dat de Europese dienst voor extern optreden die in het Verdrag van Lissabon in het vooruitzicht is gesteld deze taak zou vergemakkelijken; meent echter dat conflicten over bevoegdheden nog steeds kunnen voorkomen, zelfs onder het Verdrag van Lissabon, en dat daarom beslissingen van de Hoge Vertegenwoordiger ...[+++]

13. fordert die Kommission und den Rat auf, ihre Zusammenarbeit im Bereich der zivilen ESVP-Missionen und der EU-Grenzmissionen zu intensivieren, wo die Abgrenzung der Zuständigkeiten zwischen den beiden Institutionen verschwommen ist; vertritt die Auffassung, dass der im Vertrag von Lissabon vorgesehene Europäische Auswärtige Dienst diese Aufgabe erleichtern sollte; ist jedoch überzeugt, dass Zuständigkeitskonflikte mit dem Vertrag von Lissabon auftreten könnten, weshalb Entscheidungen des Hohen Vertreters vonnöten sind;


De EU wijst er nadrukkelijk op dat inclusiviteit en verzoening nog steeds de twee pijlers van het vredesproces zijn en als zodanig onmiddellijk moeten terugkeren aangezien de instellingen een overgangskarakter hebben en de besluitvorming consensueel en compromissoir moet blijven.

Die EU betont, dass die Einbeziehung aller Seiten und die Aussöhnung die beiden Grundpfeiler für den Friedensprozess bleiben und umgehend fortgesetzt werden müssen, da die Institutionen Übergangscharakter haben und die Entscheidungen weiterhin auf Konsens und Kompromissen beruhen müssen.


Hoewel Spanje zijn wetgeving tot omzetting van de twee richtlijnen (wet 13/95) heeft gewijzigd bij wet 53/99, is de Commissie nog steeds van oordeel dat de definitie van publiekrechtelijke instellingen onverenigbaar is met de richtlijnen zodat een aantal instanties waarop de voorschriften van de richtlijnen van toepassing zouden moeten zijn, niet onder de Spaanse wet vallen.

Spanien hat seine Rechtsvorschriften zur Umsetzung der beiden Richtlinien (Gesetz 13/95) mit dem Gesetz 53/99 geändert, die Kommission ist jedoch nach wie vor der Ansicht, dass die Definition der Einrichtungen des öffentlichen Rechts mit den Richtlinien nicht vereinbar ist.


Indien de twee instellingen na de tweede lezing nog steeds geen overeenstemming hebben bereikt, wordt een bemiddelingscomité bijeengeroepen.

Haben die beiden Organe nach der zweiten Lesung weiterhin keine Einigung erzielt, wird ein Vermittlungsausschuss einberufen.


Indien de twee instellingen na de tweede lezing nog steeds niet tot een consensus zijn gekomen wordt een bemiddelingscomité bijeengeroepen.

Haben beide Organe auch nach der zweiten Lesung noch keine Einigkeit erzielt, wird der Vermittlungsausschuss einberufen.




D'autres ont cherché : twee instellingen steeds     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee instellingen steeds' ->

Date index: 2022-06-29
w