Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee jaar extra krijgen " (Nederlands → Duits) :

Ingevolge een akkoord tussen de Griekse regering en de "trojka" van internationale schuldeisers heeft de Raad overeenstemming bereikt over maatregelen waarbij Griekenland twee jaar extra krijgt om zijn buitensporig begrotingstekort te verhelpen.

Nach einer zwischen der griechischen Regierung und der Troika der internationalen Gläubiger erziel­ten Einigung legte der Rat Maßnahmen fest, durch die Griechenland zwei weitere Jahre zum Abbau seines übermäßigen Defizits zugestanden wurden.


De Raad heeft eveneens besloten Spanje te machtigen om nog twee jaar extra, namelijk tot en met 31 december 2013, bepaalde producten die lokaal worden geproduceerd op de Canarische eilanden,vrij te stellen van de zogenaamde AIEM-belasting, dan wel deze belasting te verminderen (17993/11).

Der Rat hat ferner beschlossen, Spanien zu ermächtigen, bestimmte auf den Kanarischen Inseln lokal hergestellte Erzeugnisse weitere zwei Jahre lang, d.h. bis zum 31. Dezember 2013, ganz oder teilweise von der sogenannten "AIEM-Steuer" zu befreien (Dok. 17993/11).


− (SV) Het Europees Parlement stemde vandaag voor het compromis met de Raad dat de liberalisering van de post in Europa tegen uiterlijk december 2010 beoogt (met uitzondering van de landen met een hinderlijke topografie die twee jaar extra krijgen).

– (SV) Das Europäische Parlament hat heute für den Kompromiss mit dem Rat gestimmt, der eine Liberalisierung des europäischen Postmarktes bis zum 31. Dezember 2010 (mit einer Ausnahme für Mitgliedstaaten mit besonders schwierigen Reliefbedingungen, die zwei Jahre mehr Zeit erhalten sollten) vorsieht.


Dankzij de onderhandelde overeenkomst krijgen deze ondernemingen twee jaar extra de tijd om zich aan te passen aan de nieuwe regelgeving inzake chemische stoffen.

Die ausgehandelte Vereinbarung gibt diesen Unternehmen weitere zwei Jahre Zeit, um die neuen Gesetze zu Chemikalien anzuwenden.


Ik bedank de collega's die zich samen met mij hebben ingezet tijdens de harde onderhandelingen met de Commissie om twee jaar extra te krijgen ten opzichte van het oorspronkelijke voorstel.

Ich möchte allen Kollegen danken, die sich mit mir zusammen bei den heftigen Verhandlungen mit der Kommission engagiert haben, um weitere zwei Jahre, als anfänglich vorgeschlagen, zu erreichen.


Zowel de 12 lidstaten die in 2004 of later zijn toegetreden, als lidstaten met een bijzonder ingewikkelde topografie krijgen twee jaar extra om de markt open te stellen (31 december 2012).

Die zwölf Mitgliedstaaten, die der EU ab 2004 beigetreten sind, sowie Mitgliedstaaten mit besonders schwierigen Reliefbedingungen sollten zwei Jahre mehr Zeit für die Marktöffnung erhalten (Frist: 31. Dezember 2012).


Enkele lidstaten krijgen twee jaar extra voordat hun postdiensten volledig worden geliberaliseerd.

Einige Mitgliedstaaten haben vielleicht zwei Jahre mehr zur Verfügung, bis ihre Postdienste vollständig liberalisiert sind.


De grenswaarde voor blootstelling aan lawaai op het werk wordt vastgelegd op een gemiddelde van 87 dB over een periode van een week. De richtlijn zal drie jaar na de formele goedkeuring in werking treden, met twee jaar extra (dus vijf in totaal) voor de muziek- en entertainmentsector.

Sie begrenzt die Lärmexposition am Arbeitsplatz auf durchschnittlich 87 dB, bezogen auf einen Zeitraum von einer Woche. In Kraft treten wird sie drei Jahre nach der formellen Verabschiedung; zusätzliche zwei Jahre Übergangszeit (d. h. insgesamt fünf Jahre) gelten für den Musik- und Unterhaltungssektor.


Bij eventuele moeilijkheden krijgen de lidstaten een extra termijn van twee jaar plus één.

Im Falle von Schwierigkeiten verfügen die Mitgliedstaaten über einen zusätzlichen Zeitraum von zwei Jahren plus einem Jahr.


Voor de uitvoering van deze bepalingen zullen de landen die een overgangsperiode hebben gekregen voor de liberalisering van de spraaktelefoniediensten (Ierland, Luxemburg, Griekenland, Spanje en Portugal), een extra overgangsperiode krijgen van ten hoogste twee jaar na de respectieve data voor deze liberalisering.

Bei der Umsetzung dieser Bestimmungen wird den Ländern, denen eine Übergangsfrist für die Liberalisierung des Sprachtelefondienstes eingeräumt worden ist (Irland, Luxemburg, Griechenland, Spanien und Portugal), eine zusätzliche Übergangsfrist von höchstens zwei Jahren nach den jeweiligen Liberalisierungsdaten eingeräumt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar extra krijgen' ->

Date index: 2021-10-13
w