Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee jaar geleden heeft uitgevaardigd " (Nederlands → Duits) :

Aangezien de begrotingsruimte om dergelijke regelingen te financieren thans beperkter is dan twee jaar geleden, heeft de sociale dialoog op ondernemings- en hogere niveaus een belangrijkere rol gekregen bij het helpen vinden van optimale oplossingen voor interne flexibiliteit.

Da jedoch der budgetäre Spielraum für die Finanzierung derartiger Programme derzeit geringer ist als vor zwei Jahren, spielt der soziale Dialog auf Unternehmensebene und höheren Ebenen eine wichtigere Rolle, wenn es darum geht, optimale Lösungen für die interne Flexibilität zu finden.


65% van de makelaarshuizen startten hun online-activiteiten minder dan twee jaar geleden en slechts 20% van hen heeft meer dan twee jaar ervaring).

65% der Online-Maklerfirmen haben ihre Tätigkeit vor weniger als 2 Jahren aufgenommen und nur 20% haben mehr als zwei Jahre Erfahrung.


Verschillende werknemersrechten in Bangladesh zijn nu beter beschermd dan twee jaar geleden.

Eine Reihe von Arbeitnehmerrechten sind in Bangladesch heute stärker geschützt als noch vor zwei Jahren.


Voorts herinner ik eraan dat een resolutie die het Europees Parlement twee jaar geleden heeft uitgevaardigd over het voorbereid zijn op de milieueffecten van deze investering, volkomen is genegeerd en de investering inmiddels gaande is.

Es sollte zudem daran erinnert werden, dass eine vor zwei Jahren verfasste Entschließung des Europäischen Parlaments über die Vorbereitung auf die ökologischen Auswirkungen dieser Investition vollkommen ignoriert worden ist, und die Investition nun im Gange ist.


Die benadering is in lijn met de resolutie die het Europees Parlement twee jaar geleden heeft uitgevaardigd over de milieugevaren in verband met het Nord Stream-project in het Oostzeegebied.

Eine derartige Herangehensweise steht in Einklang mit der vor zwei Jahren durch das Europäische Parlament angenommenen Entschließung über die Umweltrisiken für die Ostsee in Zusammenhang mit dem Nord Stream-Projekt.


Sinds het Europees Parlement dit probleem ongeveer twee jaar geleden heeft aangekaart, heeft de Commissie uitgebreid voorbereidend onderzoek verricht om een volledig beeld van de situatie te krijgen en dat met het publiek te delen.

Seit das Europäische Parlament dieses Thema vor zwei Jahren aufgegriffen hat, sind von der Kommission extensive vorbereitende Maßnahmen durchgeführt worden, um einen Gesamtüberblick über die Situation zu erhalten und diesen der allgemeinen Öffentlichkeit zugänglich zu machen.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Die gleichen Regeln gelten, wenn der Asylbewerber einen oder mehrere Aufenthaltstitel, die weniger als zwei Jahre zuvor abgelaufen sind, oder ein oder mehrere Visa, die seit weniger als sechs Monaten abgelaufen sind, besitzt und er das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht verlassen hat.


Twee jaar geleden heeft de Europese Commissie voorgesteld de twee steunlijnen samen te voegen - hetgeen de indruk wekte dat de Europese en zuidelijke NGO's tegen elkaar werden uitgespeeld - terwijl het leeuwendeel van de ontwikkelingspot buiten hun greep bleef.

Vor zwei Jahren schlug die Europäische Kommission vor, die beiden Haushaltslinien für die Unterstützung zu verschmelzen - anscheinend um europäische und NRO auf der südlichen Halbkugel gegeneinander auszuspielen - während der Löwenanteil des Entwicklungshilfetopfes ihrem Zugriff versagt blieb.


Dezelfde regels zijn van toepassing indien de asielzoeker houder is van een of meer verblijfstitels die minder dan twee jaar geleden zijn vervallen of van een of meer visa die minder dan zes maanden geleden zijn vervallen en hij of zij het grondgebied van de lidstaten niet heeft verlaten.

Die gleichen Regeln gelten, wenn der Asylbewerber einen oder mehrere Aufenthaltstitel, die weniger als zwei Jahre zuvor abgelaufen sind, oder ein oder mehrere Visa, die seit weniger als sechs Monaten abgelaufen sind, besitzt und er das Hoheitsgebiet der Mitgliedstaaten nicht verlassen hat.


In dat onderdeel wordt een breed scala aan onderwerpen aangesneden. Daartoe behoren de punten die het Europees Parlement in een discussie van twee jaar geleden heeft aangevoerd, namelijk de bewijslast, de ontwikkelingsrisico's, de vergoeding van geleden geestelijke schade, de franchise, de verjaringstermijn en maximumbedragen, maar ook andere kwesties zoals de behoefte aan meer transparantie, de aansprakelijkheid van de leverancier en de verhaalsmogelijkheden.

In diesem Teil werden die vielfältigsten Themen angeschnitten. Dazu zählen Punkte, die das Europäische Parlament vor zwei Jahren debattiert hat, nämlich die Beweislast, die Entwicklungsrisiken, die Entschädigung für psychische Schäden, die Selbstbeteiligung, die Frist für die Geltendmachung von Ersatzansprüchen und die Höchstgrenze für die Haftung sowie weitere Probleme wie der Bedarf an mehr Transparenz, die Haftung des Herstellers und der Zugang zum Recht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar geleden heeft uitgevaardigd' ->

Date index: 2022-06-27
w