Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Drie proefzaken-twee-jaar-regel
Twee-drie regel

Traduction de «twee jaar verdubbeld » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
drie proefzaken-twee-jaar-regel | twee-drie regel

Drei-zwei-Regel


binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag

waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags


verdubbelde enkelvoudige kettinglijnophanging met twee langsdraagkabels

Dreieck-Kettenfahrleitung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De afgelopen twee jaar zijn ze in de EU bijna verdubbeld, met de elektriciteitsprijzen in hun kielzog.

In der EU haben sie sich in den letzten zwei Jahren fast verdoppelt, und die Strompreise folgen dieser Entwicklung.


In aansluiting op de conclusies van de Europese Raad van Berlijn heeft de Gemeenschap haar pretoetredingssteun aan de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa meer dan verdubbeld sinds het jaar 2000; zoals de Europese Commissie in Agenda 2000 had voorgesteld, is EUR 3.174 miljoen (cijfers 2001) jaarlijks tussen 2000 en 2006 beschikbaar gesteld door middel van het Phare-programma en de twee andere pretoetredingsinstrumenten, ISPA en SAPARD, die in 2000 zijn ingevoerd.

Im Einklang mit den Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Berlin hat die Gemeinschaft ihre Heranführungshilfe für die beitrittswilligen Länder in Mittel- und Osteuropa seit dem Jahr 2000 mehr als verdoppelt. Wie von der Europäischen Kommission in der Agenda 2000 vorgeschlagen, wurden für den Zeitraum 2000 bis 2006 3,174 Mrd. EUR (in Zahlen von 2001) über das Phare-Programm und die beiden anderen im Jahr 2000 eingeführten Heranführungsinstrumente ISPA und SAPARD bereitgestellt.


Bovendien is de invoer van tonijn uit Papoea-Nieuw-Guinea de afgelopen twee jaar verdubbeld en is er reden om aan te nemen dat deze trend in de toekomst doorzet.

Des Weiteren haben sich die Einfuhren von Thunfisch aus Papua-Neuguinea in den letzten zwei Jahren verdoppelt, und wir haben allen Grund zu fürchten, dass sich dieser Trend in der Zukunft noch weiter fortsetzen wird.


U moet weten dat het aantal dieren dat voor wetenschappelijke doeleinden wordt gebruikt, de afgelopen twintig jaar niet is toegenomen, terwijl het aantal wetenschappelijke publicaties op het gebied van biomedisch onderzoek om de twee jaar verdubbeld is.

Bedenken Sie, dass sich die Anzahl der Tiere, die für wissenschaftliche Zwecke eingesetzt wurden, in den letzten 20 Jahren nicht erhöht hat, obwohl sich die Anzahl wissenschaftlicher Publikationen im Bereich der biomedizinischen Forschung alle zwei Jahre verdoppelt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor de speciale gezanten van de Europese Unie is de Raad daarentegen opmerkelijk gul: het budget daarvoor wordt de komende twee jaar verdubbeld.

Zugleich zeigt er sich in Bezug auf die europäischen Sondergesandten sehr großzügig, deren Haushalt sich in zwei Jahren verdoppeln soll.


Voor de speciale gezanten van de Europese Unie is de Raad daarentegen opmerkelijk gul: het budget daarvoor wordt de komende twee jaar verdubbeld.

Zugleich zeigt er sich in Bezug auf die europäischen Sondergesandten sehr großzügig, deren Haushalt sich in zwei Jahren verdoppeln soll.


E. overwegende dat de EU meer moet doen om een drastische vermindering van de opiumproductie (door deelname aan het 'Counter-Narcotics Trust Fund' en het 'Good Performance Fund') teweeg te brengen, aangezien de opiumproductie in Afghanistan volgens het jaarrapport 2007 van het UNODC over de papaverteelt in Afghanistan inmiddels een onrustbarend nieuw record heeft bereikt en in nauwelijks twee jaar tijd in omvang is verdubbeld; voorts overwegende dat Afghanistan, dat 93% ...[+++]

E. in der Erwägung, dass die Europäische Union (durch eine Beteiligung am Counter Narcotics Trust Fund und am Good Performance Fund) größere Anstrengungen unternehmen sollte, um eine drastische Verringerung der Opiumproduktion herbeizuführen, da die Opiumproduktion in Afghanistan laut dem UNODC-Bericht mit dem Titel "Afghanistan 2007 Annual Opium Poppy Survey" inzwischen mit einer Verdoppelung der Produktionsmenge im Zeitraum von nur zwei Jahren einen erschreckenden neuen Stand erreicht hat; in der Erwägung, dass sich Afghanistan mit einem Anteil am weltweiten Opiummarkt von 93 % praktisch zum einzigen Lieferanten ...[+++]


Sinds twee jaar zijn de regels voor de veiligheid van non-food consumentenproducten in Europa gewijzigd en het aantal meldingen over producten met een ernstig risico is in die tijd meer dan verdubbeld: van 388 in 2004 tot 924 in 2006.

Binnen zwei Jahren nach Inkrafttreten der überarbeiteten Bestimmungen zur Sicherheit von Non-Food-Verbrauchsgütern in der EU hat sich die Zahl der Meldungen über besonders gefährliche Produkte mit 924 Meldungen für 2006 im Vergleich zu 388 Fällen im Jahr 2004 mehr als verdoppelt.


De afgelopen twee jaar zijn ze in de EU bijna verdubbeld, met de elektriciteitsprijzen in hun kielzog.

In der EU haben sie sich in den letzten zwei Jahren fast verdoppelt, und die Strompreise folgen dieser Entwicklung.


Het aantal breedbandaansluitingen is in de afgelopen twee jaar bijna verdubbeld.

Die Zahl der Breitbandanschlüsse hat sich in den letzten beiden Jahren nahezu verdoppelt.




D'autres ont cherché : twee-drie regel     twee jaar verdubbeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee jaar verdubbeld' ->

Date index: 2024-10-01
w