Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee kandidaat-stoffen waarvoor " (Nederlands → Duits) :

er moeten twee tests worden uitgevoerd als voor elke verontreinigende stof of voor de gecombineerde emissie van twee verontreinigende stoffen waarvoor een beperking geldt, de volgende voorwaarden zijn vervuld:

Zwei Prüfungen sind erforderlich, wenn für jeden Schadstoff oder für die Summe der Emissionen zweier Schadstoffe, für die die Grenzwerte gelten, die folgenden Bedingungen zutreffen:


er moet één test worden uitgevoerd als het resultaat voor elke verontreinigende stof of voor de gecombineerde emissie van twee verontreinigende stoffen waarvoor een beperking geldt, minder bedraagt dan of gelijk is aan 0,7 maal de emissiegrenswaarde L (d.w.z. M1 ≤ 0,70 G);

Es ist eine Prüfung erforderlich, wenn der für jeden Schadstoff oder die Summe der Emissionen zweier Schadstoffe, für die die Grenzwerte gelten, ermittelte Wert gleich dem 0,7-fachen des Emissionsgrenzwerts oder geringer (d. h. M1 ≤ 0,70 G) ist.


In geval van afwijzing bij dit tweede examen zet de kandidaat zijn vorming voort; in de loop van het volgende jaar legt hij opnieuw het examen af, waarvoor hij over twee pogingen beschikt.

Wenn Kandidaten diese zweite Prüfung nicht bestehen, setzen sie ihre Ausbildung fort; sie legen im Laufe des folgenden Jahres die Prüfung erneut ab, für die sie über zwei Versuche verfügen.


2. Overeenkomstig de BGS-richtlijn moet de Commissie bij de herziening van de maatregelen van die richtlijn voornamelijk aandacht schenken aan de opneming van twee extra categorieën apparatuur (apparatuur die onder de categorieën 8 en 9 van bijlage I A van Richtlijn 2002/96/EG (AEEA) valt: medische hulpmiddelen en meet- en regelapparatuur) en de aanpassing van de lijst van stoffen waarvoor beperkingen gelden. Doel van het voorstel is een verduidelijking van de richtlijn ten behoeve van een gemakkelijkere tenuitvoerlegging, betere hand ...[+++]

2. Gemäß der RoHS-Richtlinie überprüft die Kommission die Maßnahmen dieser Richtlinie insbesondere im Hinblick auf die Einbeziehung zweier weiterer Gerätekategorien (Kategorien 8 und 9: medizinische Geräte; Überwachungs- und Kontrollinstrumente) in den Geltungsbereich der Richtlinie sowie im Hinblick auf die Anpassung der Auflistung von Stoffen, die Beschränkungen unterliegen. Die Ziele des Vorschlags sind eine klarer gefasste, leichter zu handhabende Richtlinie, eine verbesserte Durchsetzung auf nationaler Ebene, die Anpassung an den technischen und wissenschaftlichen Fortschritt sowie die Kohärenz mit anderen Rechtsakten der Gemeinsch ...[+++]


Voorzitter, tot slot wil ik in dit gezamenlijke debat over twee kandidaat-lidstaten één opmerking maken over Kroatië waarvoor mijn fractie geen afzonderlijke spreektijd heeft aangevraagd.

Frau Präsidentin, abschließen möchte ich meine Rede in dieser gemeinsamen Aussprache über zwei Beitrittskandidaten mit einer Bemerkung zu Kroatien, für das meine Fraktion keine gesonderte Redezeit beantragt hat.


* Voor twee kandidaat-stoffen waarvoor er wetenschappelijk bewijsmateriaal voor hormoonontregeling of potentiële hormoonontregeling is en waarvoor krachtens de bestaande communautaire wetgeving geen beperkingen of indelingen gelden of momenteel worden overwogen (zie de stoffen in grijs in tabel 2 van bijlage 1), zal de Commissie de bevoegde instanties van de lidstaten verzoeken op basis van de bestaande testresultaten voor carcinogeniteit, toxiciteit voor de voortplanting en gevaren voor het milieu een indeling krachtens Richtlijn 67/548/EEG uit te voeren.

* Für 2 Kandidatenstoffe, für die wissenschaftliche Beweise für ihre endokrine Wirkung oder potenzielle endokrine Wirkung vorliegen und die weder Beschränkungen unterliegen, noch eingestuft oder durch bestehende gemeinschaftliche Rechtsvorschriften geregelt sind (siehe Anhang 1 Tabelle 2, schattiert wiedergegebene Stoffe), wird die Kommission die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auffordern, eine Einstufung gemäß der Richtlinie 67/548 unter Verwendung bestehender Testergebnisse über Kanzerogenität, Fortpflanzungsgefährdung und Umweltschädlichkeit vorzunehmen.


* Voor 46 kandidaat-stoffen waarvoor er wordt geacht bewijsmateriaal voor hormoonontregeling of potentiële hormoonontregeling te zijn en waarvoor er een risicobeoordeling loopt in het kader van bestaande communautaire wetgeving (zie de stoffen in grijs in tabel 3 van bijlage 1), zal de Commissie de bevoegde instanties van de lidstaten verzoeken bij de risicobeoordeling rekening te houden met het beschikbare bewijsmateriaal voor hormoonontregeling.

* Für 46 Kandidatenstoffe, für die Beweise endokriner Wirkung oder potenzieller endokriner Wirkung vorliegen, und für die Risikobewertungen nach den bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durchgeführt werden (siehe Anhang 1, Tabelle 3, schattiert wiedergegebene Stoffe), wird die Kommission die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auffordern, im Verlauf des Risikobewertungsverfahrens die vorliegenden Beweise endokriner Wirkungen in Betracht zu ziehen.


* De Commissie is niet van plan in het kader van de communautaire strategie voor hormoonontregelaars werkzaamheden voor kandidaat-stoffen waarvoor krachtens bestaande communautaire wetgeving al een risicobeoordeling wordt uitgevoerd of gepland is, te herhalen.

* Im Zusammenhang mit der gemeinschaftlichen Strategie für Stoffe mit endokriner Wirkung beabsichtigt die Kommission nicht, die Arbeiten an Kandidatenstoffen zu wiederholen, für die Risikobewertungen zur Zeit durchgeführt werden oder nach den bestehenden gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften durchgeführt werden müssen.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik deel de mening van de Commissie dat nitraten en pesticiden, die zijn opgenomen in bijlage I, de twee stoffen moeten blijven waarvoor we voor geheel Europa geldende normen hanteren.

– (EN) Herr Präsident! Ich teile die Meinung der Kommission, dass Nitrate und Pestizide, die in Anhang I aufgeführt sind, auch weiterhin die zwei Substanzen sein sollten, für die EU-weite Normen gelten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee kandidaat-stoffen waarvoor' ->

Date index: 2024-05-17
w