Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gedurende twee opeenvolgende jaren

Traduction de «twee laatste jaren » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gedurende twee opeenvolgende jaren

waehrend zweier aufeinanderfolgender Jahre
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De laatste jaren zijn twee belangrijke initiatieven op het gebied van operationele samenwerking aan de zeegrenzen ontplooid. Het ene heeft betrekking op mensenhandel en –smokkel (onder leiding van Frontex) en het andere op drugssmokkel (in het kader van MAOC-N[28] en CeCLAD-M[29]).

In den letzten Jahren sind zwei größere Initiativen zur operativen Zusammenarbeit an den Seegrenzen auf den Weg gebracht worden – eine Initiative zu Menschenhandel und Schleusertum unter der Federführung von Frontex und eine weitere Initiative zum Drogenschmuggel im Rahmen von MAOC-N[28] und CeCLAD-M[29].


De mededeling van de Commissie bij de twee handelingen bevat een overzicht van het complexe wetenschappelijke en regelgevingskader inzake hormoonontregelaars, en er wordt uiteengezet hoe de wetenschappelijke consensus over de definitie de laatste jaren is gegroeid; met dit alles heeft de Commissie rekening gehouden bij haar besluitvorming.

Die Mitteilung der Kommission zu den beiden Rechtsakten liefert einen Überblick über den komplexen wissenschaftlichen und rechtlichen Kontext und beschreibt, wie in den letzten Jahren ein wissenschaftlicher Konsens über die Definition endokriner Disruptoren gewachsen ist. All das hat die Kommission bei ihrer Entscheidung berücksichtigt.


F. overwegende dat, volgens de laatste voorjaarsprognose van de Commissie, het bruto binnenlands product (bbp) in de eurozone na twee opeenvolgende jaren van negatieve groei naar verwachting zal stijgen, hetgeen betekent dat het economisch herstel langzaam van de grond komt en verder moet worden versterkt, omdat de output gap groot zal blijven;

F. in der Erwägung, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) im Euro-Währungsgebiet der aktuellen Frühjahrsprognose der Kommission zufolge nach zwei aufeinanderfolgenden Jahren des Negativwachstums steigen soll, was bedeutet, dass die wirtschaftliche Erholung langsam Fuß fasst und nach wie vor gestärkt werden muss, da die Produktionslücke weiterhin groß ist;


F. overwegende dat, volgens de laatste voorjaarsprognose van de Commissie, het bruto binnenlands product (bbp) in de eurozone na twee opeenvolgende jaren van negatieve groei naar verwachting zal stijgen, hetgeen betekent dat het economisch herstel langzaam van de grond komt en verder moet worden versterkt, omdat de output gap groot zal blijven;

F. in der Erwägung, dass das Bruttoinlandsprodukt (BIP) im Euro-Währungsgebiet der aktuellen Frühjahrsprognose der Kommission zufolge nach zwei aufeinanderfolgenden Jahren des Negativwachstums steigen soll, was bedeutet, dass die wirtschaftliche Erholung langsam Fuß fasst und nach wie vor gestärkt werden muss, da die Produktionslücke weiterhin groß ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De jaren 2000 en 2001 waren niet alleen de eerste twee jaren van de nieuwe programmeringsperiode, maar ook de laatste twee jaren wat de financiële uitvoering voor de periode 1994-1999 betreft.

Die Jahre 2000 und 2001 waren nicht nur die beiden ersten Jahre des neuen Programmplanungszeitraums, sondern auch die beiden letzten Jahre der finanziellen Abwicklung des Zeitraums 1994-1999.


In dit laatste geval worden de vangstmogelijkheden verminderd van 440 000 ton/jaar tot 250 000 ton/jaar. Voor de categorie van de koppotigen geldt zelfs een vermindering van 55% indien rekening wordt gehouden met de twee laatste jaren, en de beperking die in mei 2006 werd toegepast wordt meegeteld.

Im letzten Fall werden die Fangmöglichkeiten von 440 000 Tonnen/Jahr auf 250 000 Tonnen/Jahr verringert, während die Kürzung für die Kategorie der Kopffüßer 55 % beträgt, wenn man die beiden letzten Jahre berücksichtigt und die Verringerung, die bereits im Mai 2006 wahrgenommen wurden, einbezieht.


10. wijst erop dat de sectoren handel en vervoer onafscheidelijk met elkaar verbonden zijn; pleit ervoor alle vervoermiddelen in overweging te nemen, met name die waarvan de uitstoot de laatste jaren sterk is toegenomen, met name de scheepvaart, die twee keer zoveel CO2-uitstoot als de luchtvaart; begroet het voorstel van de Commissie om de scheepvaart op te nemen in de EU-regeling voor handel in emissierechten;

10. weist auf die untrennbare Verknüpfung zwischen dem Handeln und dem Verkehrssektor hin; fordert nachdrücklich die Berücksichtigung sämtlicher Verkehrsträger, insbesondere jener, deren Emissionen in den letzten Jahren erheblich gestiegen sind, wie des Schiffsverkehrs, der doppelt so viel Kohlenstoffemissionen wie der Luftverkehr verursacht; begrüßt den Vorschlag der Kommission, den Schiffsverkehr in das EU-System für den Handel mit Emissionsberechtigungen einzubeziehen;


3. Om de twee jaar, de eerste maal vóór 30 april 1996, stellen de lidstaten de Commissie vóór de laatste werkdag van april in kennis van de resultaten van de inspecties die in de voorafgaande twee jaren overeenkomstig dit artikel zijn uitgevoerd, met een opgave van het aantal uitgevoerde inspecties en het aantal bedrijven op hun grondgebied.

(3) Die Mitgliedstaaten unterrichten erstmals vor dem 30. April 1996 und danach alle zwei Jahre jeweils vor dem letzten Arbeitstag im April die Kommission über die Ergebnisse der Kontrollen, die in den zwei vorausgegangenen Jahren gemäß diesem Artikel durchgeführt worden sind, wobei sie auch die Zahl der Kontrollen im Verhältnis zur Zahl der Betriebe in ihrem Gebiet angeben.


3. Om de twee jaar en voor het eerst vóór 30 april 1996 stellen de lidstaten de Commissie vóór de laatste werkdag van april in kennis van de resultaten van de inspecties die in de voorafgaande twee jaren overeenkomstig dit artikel zijn uitgevoerd, met een opgave van het aantal uitgevoerde inspecties en het aantal bedrijven op hun grondgebied.

(3) Die Mitgliedstaaten unterrichten erstmals vor dem 30. April 1996 und danach alle zwei Jahre jeweils vor dem letzten Arbeitstag im April die Kommission über die Ergebnisse der Kontrollen, die in den zwei vorausgegangenen Jahren gemäß diesem Artikel durchgeführt worden sind, wobei sie auch die Zahl der Kontrollen im Verhältnis zur Zahl der Betriebe in ihrem Gebiet angeben.


De marktkapitalisering wordt beoordeeld als het gemiddelde van de slotprijs op de laatste handelsdag in de twee voorgaande jaren.

Die Börsenkapitalisierung bestimmt sich nach dem Durchschnitt des Schlusskurses am letzten Handelstag in den vorausgegangenen zwei Jahren.




D'autres ont cherché : gedurende twee opeenvolgende jaren     twee laatste jaren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee laatste jaren' ->

Date index: 2023-07-28
w