Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen

Traduction de «twee landen besprekingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelde landen/GATT)

Gruppe Handelsfragen / Nichtpräferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (entwickelte Länder/GATT)


Groep Handelsvraagstukken / Niet-preferentieel stelsel/ multilaterale besprekingen (ontwikkelde landen/OESO)

Gruppe Handelsfragen / Nichtpraeferentieller Bereich/ Multilaterale Verhandlungen (entwickelte Laender/OECD)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tegelijkertijd verbetert ook de samenwerking met de twee landen die al over een satellietnavigatiesysteem beschikken; één van de prioriteiten van de EU is de afronding van de besprekingen met de Verenigde Staten.

Gleichzeitig wird auch die Zusammenarbeit mit den Ländern intensiviert, die bereits über ein System der Satellitenfunknavigation verfügen. Der Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist eine der Prioritäten der Europäischen Union.


In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.

In weiteren Diskussionen mit der Union und der (den) betroffenen Regierung(en) sollen bis zu zwei Länder benannt werden — möglicherweise in Verbindung mit einer kleinen Gruppe von Nachbarländern —, die Nutzen aus dem Projekt 2 ziehen könnten, wobei regionalen technischen Bedürfnissen und rasch zunehmenden Kapazitäten einzelner Länder im Bereich biologische Diagnose- und Forschung und insbesondere dem nationalen Engagement in Abstimmung mit anderen Bestrebungen der Union und der WHO Rechnung getragen wird.


In verdere besprekingen met de Unie en de betrokken regering(en) zullen maximaal twee landen worden gekozen, eventueel gekoppeld aan enkele buurlanden, die in aanmerking komen voor Project 2, rekening houdend met de regionale technische behoeften en de snel groeiende capaciteiten voor biologische diagnostiek en biologisch onderzoek van de afzonderlijke landen en in het bijzonder de nationale wil, in overeenstemming met andere initiatieven van de Unie en de WHO.

In weiteren Diskussionen mit der Union und der (den) betroffenen Regierung(en) sollen bis zu zwei Länder benannt werden — möglicherweise in Verbindung mit einer kleinen Gruppe von Nachbarländern —, die Nutzen aus dem Projekt 2 ziehen könnten, wobei regionalen technischen Bedürfnissen und rasch zunehmenden Kapazitäten einzelner Länder im Bereich biologische Diagnose- und Forschung und insbesondere dem nationalen Engagement in Abstimmung mit anderen Bestrebungen der Union und der WHO Rechnung getragen wird.


Onder auspiciën van de VN voeren de twee landen besprekingen om het geschil bij te leggen. Ook hebben bilaterale contacten plaatsgevonden, onder meer op het niveau van de eerste minister, maar dit heeft nog niet tot concrete resultaten geleid.

Die beiden Länder bemühen sich um die Aushandlung einer Lösung unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen und es hat eine Reihe bilateraler Kontakte, auch auf Ebene der Ministerpräsidenten, gegeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beide landen zijn belangrijke partners en ons grootste belang is dat de twee landen eindelijk op vreedzame en constructieve wijze een punt kunnen zetten achter dit conflict en dat tot die tijd de besprekingen in een sfeer van vertrouwen en dialoog plaatsvinden.

Beide Länder sind wichtige Partner für uns, und es liegt in unserem höchsten Interesse, dass die beiden Länder endlich ihren Konflikt auf friedliche, konstruktive Weise beilegen und dass bis dahin alles in einer Atmosphäre des Vertrauens und des Dialogs vonstatten geht.


De besprekingen die in december in Schotland plaatsvonden, waren een stap vooruit; het betrof de eerste bilaterale besprekingen tussen vertegenwoordigers van de twee landen.

Die Gespräche im Dezember in Schottland waren ein Fortschritt; es handelte sich um die ersten bilateralen Gespräche zwischen den Vertretern beider Länder.


Tegelijkertijd verbetert ook de samenwerking met de twee landen die al over een satellietnavigatiesysteem beschikken; één van de prioriteiten van de EU is de afronding van de besprekingen met de Verenigde Staten.

Gleichzeitig wird auch die Zusammenarbeit mit den Ländern intensiviert, die bereits über ein System der Satellitenfunknavigation verfügen. Der Abschluss der Verhandlungen mit den Vereinigten Staaten ist eine der Prioritäten der Europäischen Union.


Ziet u, dames en heren, onderhandelen doe je met twee partijen: wij beginnen er morgen mee, ik kan niet zeggen of de besprekingen dan ook afgesloten worden, maar ik hoop van wel. Als het ons lukt die besprekingen af te sluiten, moet ervoor gezorgd worden dat de overeenkomst meteen in werking treedt, ook omdat een paar ratificatieprocedures in sommige landen, zoals de heer Alvaro zei, nogal wat tijd vergen.

Sehen Sie, meine Damen und Herren, wenn es uns gelingt, diese Vereinbarung zu schließen – die Verhandlungen finden in zwei Teilen statt und wir beginnen morgen; ich kann nicht sagen, ob ein Abkommen zustande kommen wird, aber ich hoffe es –, muss sie unbedingt sofort in Kraft treten, auch wenn wir einige Ratifikationsverfahren abwarten müssen, die in manchen Ländern lange dauern werden, wie Herr Alvaro hervorgehoben hat.


De Commissie heeft in oktober 2003 en februari 2004 twee mondelinge voortgangsverslagen aan de Raad gepresenteerd en bijgedragen tot uitvoerige besprekingen in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de desbetreffende werkgroepen van de Raad over de mogelijke elementen die kunnen worden opgenomen in de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP) met een aantal landen van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Im Oktober 2003 und Februar 2004 berichtete die Kommission dem Rat mündlich über die Fortschritte und leistete in eingehenden Gesprächen im Ausschuss der Ständigen Vertreter sowie in den zuständigen Arbeitsgruppen des Rates einen Beitrag im Hinblick darauf, welche Elemente in die Aktionspläne für die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) mit zahlreichen Ländern in Osteuropa und im Mittelmeerraum aufgenommen werden könnten.


De Commissie heeft in oktober 2003 en februari 2004 twee mondelinge voortgangsverslagen aan de Raad gepresenteerd en bijgedragen tot uitvoerige besprekingen in het Comité van Permanente Vertegenwoordigers en de desbetreffende werkgroepen van de Raad over de mogelijke elementen die kunnen worden opgenomen in de actieplannen van het Europees Nabuurschapsbeleid (ENP) met een aantal landen van Oost-Europa en het Middellandse-Zeegebied.

Im Oktober 2003 und Februar 2004 berichtete die Kommission dem Rat mündlich über die Fortschritte und leistete in eingehenden Gesprächen im Ausschuss der Ständigen Vertreter sowie in den zuständigen Arbeitsgruppen des Rates einen Beitrag im Hinblick darauf, welche Elemente in die Aktionspläne für die Europäische Nachbarschaftspolitik (ENP) mit zahlreichen Ländern in Osteuropa und im Mittelmeerraum aufgenommen werden könnten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen besprekingen' ->

Date index: 2024-02-11
w