Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee landen tegen elkaar hebben aangespannen geen belemmering » (Néerlandais → Allemand) :

...n wegens genocide die de twee landen tegen elkaar hebben aangespannen geen belemmering mogen vormen voor verdere vooruitgang op dit gebied; spoort de Servische autoriteiten aan nauw samen te werken met de landen van het voormalige Joegoslavië en andere buurlanden aan de oplossing van alle hangende problemen in verband met wettelijke successie; moedigt de grensoverschrijdende samenwerking aan met de aangrenzende EU-lidstaten Bulgarije, Hongarije en Roemenië, ook in het kader van de EU-strategie voor de Donau-regio; ...

...on beiden Ländern gegeneinander angestrengten Prozesse wegen Völkermord weitere Fortschritte auf diesem Gebiet nicht behindern sollten; fordert die serbischen Behörden auf, mit den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und anderen Nachbarstaaten bei der Lösung aller ausstehenden Probleme der Rechtsnachfolge eng zusammenzuarbeiten; spricht sich für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den benachbarten EU-Staaten Bulgarien, ...[+++]


...n wegens genocide die de twee landen tegen elkaar hebben aangespannen geen belemmering mogen vormen voor verdere vooruitgang op dit gebied; spoort de Servische autoriteiten aan nauw samen te werken met de landen van het voormalige Joegoslavië en andere buurlanden aan de oplossing van alle hangende problemen in verband met wettelijke successie; moedigt de grensoverschrijdende samenwerking aan met de aangrenzende EU-lidstaten Bulgarije, Hongarije en Roemenië, ook in het kader van de EU-strategie voor de Donau-regio; ...

...on beiden Ländern gegeneinander angestrengten Prozesse wegen Völkermord weitere Fortschritte auf diesem Gebiet nicht behindern sollten; fordert die serbischen Behörden auf, mit den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und anderen Nachbarstaaten bei der Lösung aller ausstehenden Probleme der Rechtsnachfolge eng zusammenzuarbeiten; spricht sich für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den benachbarten EU-Staaten Bulgarien, ...[+++]


...n wegens genocide die de twee landen tegen elkaar hebben aangespannen geen belemmering mogen vormen voor verdere vooruitgang op dit gebied; spoort de Servische autoriteiten aan nauw samen te werken met de landen van het voormalige Joegoslavië en andere buurlanden aan de oplossing van alle hangende problemen in verband met wettelijke successie; moedigt de grensoverschrijdende samenwerking aan met de aangrenzende EU-lidstaten Bulgarije, Hongarije en Roemenië, ook in het kader van de EU-strategie voor de Donau-regio; ...

...on beiden Ländern gegeneinander angestrengten Prozesse wegen Völkermord weitere Fortschritte auf diesem Gebiet nicht behindern sollten; fordert die serbischen Behörden auf, mit den Ländern des ehemaligen Jugoslawien und anderen Nachbarstaaten bei der Lösung aller ausstehenden Probleme der Rechtsnachfolge eng zusammenzuarbeiten; spricht sich für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit mit den benachbarten EU-Staaten Bulgarien, ...[+++]


Ik hoop daarom dat het proces correct is verlopen en dat multinationale bedrijven in de biedingsprocedure geen landen tegen elkaar hebben moeten uitspelen en dus ook geen arbeiders tegen elkaar hebben uitgespeeld.

Ich hoffe deshalb, dass das Verfahren ordnungsgemäß durchgeführt wurde, und dass die einzelnen Länder und damit auch die Arbeiter untereinander nicht von den multinationalen Unternehmen gegeneinander ausgespielt wurden.


Ik haak in op de opmerking van de heer Evans over legale immigratie, waar ik het helemaal mee eens ben, en wil zeggen dat ik heel trots en blij dat Ierland een van de slechts twee landen in Europa is die geen barrières hebben opgeworpen tegen het verkeer van werknemers uit de nieuwe toetredingslidstaten die naar ons land komen o ...[+++]

Im Zusammenhang mit den Ausführungen von Herrn Evans über die legale Einwanderung, denen ich voll und ganz zustimmen kann, möchte ich sagen, dass ich sehr stolz und glücklich darüber bin, dass Irland zu den beiden europäischen Ländern gehört, die die Freizügigkeit für Arbeitnehmer aus einigen neuen Beitrittsländern, die in unserem Land arbeiten wollen, nicht wie viele andere Länder eingeschränkt haben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen tegen elkaar hebben aangespannen geen belemmering' ->

Date index: 2023-04-24
w