Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling
Onderlinge vergelijking tussen twee landen
Toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

Traduction de «twee landen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderlinge vergelijkbaarheid tussen landen onderling | onderlinge vergelijking tussen twee landen

Laendervergleich


toeristenroutes die twee of meer landen omvatten

die Fremdenverkehrsrouten, die durch zwei oder mehrere Laender fuehren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De prijzen van de productsoorten die uit Zuid-Afrika werden ingevoerd, lagen aanzienlijk hoger dan de prijzen bij de invoer uit de andere twee landen, zoals in de overwegingen 87 en 91 wordt aangetoond.

In dieser Hinsicht waren die Preise der aus Südafrika eingeführten Warentypen erheblich höher als die Preise der Einfuhren aus den anderen beiden Ländern, wie unter den Randnummern 87 und 91 dargelegt.


Zoals bij artikel 3, lid 4, van de basisverordening is vastgesteld, kunnen de gevolgen van de invoer uit twee landen alleen cumulatief worden beoordeeld indien aan twee voorwaarden is voldaan.

Nach Artikel 3 Absatz 4 der Grundverordnung können die Auswirkungen der Einfuhren aus zwei Ländern nur dann kumulativ beurteilt werden, wenn zwei Voraussetzungen erfüllt sind.


Indien één van de twee landenzoals in de overgangsregelingen is bepaald – hierom vraagt zal het thema van "illegale arbeidskrachten" uit Bulgarije en Roemenië echter zoveel mogelijk worden opgenomen in alle toekomstige onderzoeken van de Commissie naar het functioneren van de overgangsregelingen voor Bulgarije en Roemenië.

Da es in den Übergangsregelungen festgelegt ist, wird, falls Bulgarien oder Rumänien dies fordern, die Kommission in der Zukunft eine Analyse über das Funktionieren der Übergangsregelungen für die beiden Länder erstellen und dabei, so weit wie möglich, das Problem bulgarischer und rumänischer „irregulärer Arbeitskräfte“ untersuchen.


Het is bekend dat er binnen grote regionale machten als de Verenigde Staten of Brazilië, of de landen waarmee wij concurreren, net zoals in deze twee landen, vrijheid van verkeer is. Deze landen reageren veel beter op crises omdat hun arbeidskrachten de mogelijkheid hebben om werk te zoeken waar werk is.

Wir wissen, dass Staaten, die eine große regionale Einheit darstellen, wie zum Beispiel die USA oder Brasilien oder unsere Konkurrenzgemeinschaften, die, wie diese zwei Länder, eine Politik der internen Freizügigkeit verfolgen, weit besser auf Krisen reagieren können, da ihre Arbeitnehmer die Möglichkeit haben, sich dort nach Arbeit umzusehen, wo diese zu finden ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hierbij moet soepelheid aan de dag gelegd worden, want er moeten bruggen geslagen worden tussen de achttien landen die, zoals u zei, ‘ja’ hebben gezegd tegen de Grondwet, de twee landen die ‘nee’ hebben gezegd en de landen die zich nog niet hebben uitgesproken.

Bei diesen Aktivitäten ist Flexibilität gefragt, denn es gilt, wie Sie feststellten, Brücken zwischen den 18 Ländern, die „Ja“ gesagt haben; den beiden, die „Nein“ gesagt haben, und denen, die sich noch nicht geäußert haben, zu bauen.


Daarom kunnen we de kwestie blijven bepleiten zodat we over positieve voorbeelden beschikken, zoals die twee landen en andere landen, zoals de lidstaat die u het beste kent.

Deshalb können wir weiter darüber diskutieren, denn es gibt ja positive Vergleichswerte, wie diese beiden und auch andere Länder zeigen, sowie der Mitgliedstaat, den Sie am besten kennen.


1. Bij concrete acties die zijn geselecteerd voor operationele programma's welke zijn gericht op de ontwikkeling van grensoverschrijdende activiteiten zoals bedoeld in artikel 6, punt 1, en voor operationele programma's welke zijn gericht op de totstandbrenging en ontwikkeling van transnationale samenwerking zoals bedoeld in artikel 6, punt 2, moeten begunstigden uit ten minste twee landen, waaronder ten minste één lidstaat, zijn betrokken, die voor elke concrete actie op ten minste twee van de volgende manieren s ...[+++]

(1) An den Vorhaben, die für operationelle Programme zur Förderung der grenzübergreifenden Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 1 und zur Begründung und Entwicklung der transnationalen Zusammenarbeit nach Artikel 6 Nummer 2 ausgewählt wurden, sind Begünstigte aus mindestens zwei Ländern, von denen mindestens eines ein Mitgliedstaat ist, beteiligt, die bei jedem Vorhaben auf mindestens zwei der folgenden Arten zusammenarbeiten: gemeinsame Ausarbeitung, gemeinsame Durchführung, gemeinsames Personal, gemeinsame Finanzierung.


Dit was met name het geval bij twee landen (Roemenië en Hongarije) die problemen hadden gehad zoals het gevaar dat deze landen liepen dat de nationale erkenning in 2002 niet was afgerond.

Hier ging es vor allem um zwei Länder (Rumänien und Ungarn), die so große Schwierigkeiten hatten, dass sie Gefahr liefen, die nationale Zulassung in 2002 nicht mehr zu erlangen.


Voor sommigen (twee landen) hangt dit effect met name samen met specifieke netwerken zoals RALFH; voor andere landen heeft dit meer te maken met het informele aspect van de aangeknoopte contacten (drie antwoorden).

Manche (zwei Länder) bringen diese Auswirkung insbesondere mit den spezifischen Netzen, beispielsweise RALFH, in Verbindung, andere führen sie auf den informellen Aspekt der geknüpften Kontakte zurück (drei Antworten).


De terughoudendheid waarmee een aantal landen de liberaliseringen doorvoeren waar iedereen het over eens is, en de onwil van sommige landen, zoals Frankrijk, om afstand te doen van de vlaggenschepen van hun overheidsbedrijven, zorgen voor een Europa met twee snelheden: een Europa waar de landen die hun gezamenlijke toezeggingen uitgevoerd hebben, hun vorderingen in gevaar zien komen door verdacht agressieve marktstrategieën van ond ...[+++]

Das Zögern einiger Länder, die von allen gebilligten Liberalisierungen in Angriff zu nehmen, und der Widerwille von Ländern wie Frankreich, sich von einigen seiner Flaggschiffe im öffentlichen Sektor zu trennen, lassen ein Europa der zwei Geschwindigkeiten entstehen. Ein Europa, in dem die Länder, die ihre gemeinsamen Verpflichtungen erfüllen, ihre Fortschritte durch verdächtige aggressive Strategien von Unternehmen, die sich noch immer in öffentlicher Hand befinden, bedroht sehen, die sich gegen inzwischen liberalisierte Sektoren außerhalb ihrer nationalen Märkte richten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee landen zoals' ->

Date index: 2023-09-14
w