Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee latijns-amerikaanse subregio " (Nederlands → Duits) :

Gewelddadige conflicten vormen hierdoor een constante bedreiging aan de twee voornaamste drugsroutes naar Europa: de Latijns-Amerikaanse cocaïneroute en de heroïneroute, die in Afghanistan begint.

So sind denn auch die Gebiete entlang den beiden wichtigsten Drogenrouten nach Europa, der Kokainroute von Lateinamerika und der Heroinstraße, die in Afghanistan ihren Anfang nimmt, ständig durch gewaltsame Auseinandersetzungen bedroht.


Twee derde van de EU-invoer is afkomstig uit de Latijns-Amerikaanse landen.

Zwei Drittel der EU-Einfuhren stammen aus den Ländern Lateinamerikas.


D. overwegende dat de EU en de VS in een gemondialiseerde, complexe en in toenemende mate multipolaire wereld, ondanks de economische crisis, een belangrijke constructieve rol moeten blijven spelen in de mondiale politiek en de wereldeconomie, alsook bij de vormgeving van het internationale klimaat, en dat zij regionale conflicten en mondiale uitdagingen samen, op een multilaterale basis tegemoet moeten treden, met name in het kader van internationale organisaties; overwegende dat zij met het oog hierop de betrokkenheid moeten waarborgen van nieuwe belangrijke mogendheden, met inbegrip van de twee Latijns-Amerikaanse strategische partn ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die EU und die USA in einer globalen, komplexen und zunehmend multipolaren Welt trotz der Wirtschaftskrise weiterhin eine zentrale konstruktive Rolle in der Weltpolitik und der Weltwirtschaft sowie bei der Gestaltung des internationalen Umfelds spielen und sich gemeinsam auf multilateraler Basis, vor allem im Rahmen internationaler Organisationen, regionalen Konflikten und globalen Herausforderungen stellen sollten; in der Erwägung, dass sie zu diesem Zweck auch für die Beteiligung neuer Schlüsselmächte, unter anderem der beiden strategischen Partner der EU in Lateinamerika, Brasilien und Mexiko, sowie Kanadas ...[+++]


D. overwegende dat de EU en de VS in een gemondialiseerde, complexe en in toenemende mate multipolaire wereld, ondanks de economische crisis, een belangrijke constructieve rol moeten blijven spelen in de mondiale politiek en de wereldeconomie, alsook bij de vormgeving van het internationale klimaat, en dat zij regionale conflicten en mondiale uitdagingen samen, op een multilaterale basis tegemoet moeten treden, met name in het kader van internationale organisaties; overwegende dat zij met het oog hierop de betrokkenheid moeten waarborgen van nieuwe belangrijke mogendheden, met inbegrip van de twee Latijns-Amerikaanse strategische partne ...[+++]

D. in der Erwägung, dass die EU und die USA in einer globalen, komplexen und zunehmend multipolaren Welt trotz der Wirtschaftskrise weiterhin eine zentrale konstruktive Rolle in der Weltpolitik und der Weltwirtschaft sowie bei der Gestaltung des internationalen Umfelds spielen und sich gemeinsam auf multilateraler Basis, vor allem im Rahmen internationaler Organisationen, regionalen Konflikten und globalen Herausforderungen stellen sollten; in der Erwägung, dass sie zu diesem Zweck auch für die Beteiligung neuer Schlüsselmächte, unter anderem der beiden strategischen Partner der EU in Lateinamerika, Brasilien und Mexiko, sowie Kanadas s ...[+++]


De Commissie hoopt dat de definitieve onderhandelingsrichtlijnen in de eerste helft van dit jaar aangenomen kunnen worden. Zij hoopt teven dat, als de omstandigheden het toelaten, in die periode ook al begonnen kan worden met de feitelijke onderhandelingen met deze twee Latijns-Amerikaanse subregio’s.

Die Kommission hofft, dass die Verhandlungsleitlinien noch in dieser Jahreshälfte angenommen werden und, wenn es die Bedingungen erlauben, mit diesen beiden lateinamerikanischen Teilregionen Verhandlungen aufgenommen werden können.


Macro-economische convergentie is een aspect van economische integratie waaraan de Latijns-Amerikaanse subregio's nog moeten werken.

Als wichtige Komponente der wirtschaftlichen Integration stellt die makroökonomische Konvergenz weiterhin eine Herausforderung für die Subregionen Lateinamerikas dar.


20. acht het voor de goede werking van het partnerschap onontbeerlijk dat een Forum van Europees-Latijns-Amerikaanse ondernemers, samengesteld uit vertegenwoordigers van werkgeversverenigingen en de kleine, middelgrote en grote Europees-Latijns-Amerikaanse ondernemingen, commerciële uitwisselingen stimuleert en alle soorten investeringen in de twee regio's aanmoedigt;

20. hält die Tätigkeiten eines Europäisch-Lateinamerikanischen Wirtschaftsforums, das dazu dient, den wechselseitigen Handel sowie Investitionen aller Art in beiden Regionen zu fördern, und sich aus Vertretern der Wirtschaftsverbände und der kleinen, mittleren und großen Unternehmen aus der Europäischen Union und Lateinamerika zusammensetzt, für das gute Funktionieren der Partnerschaft für unentbehrlich;


2.3.5. Een laatste belangrijk aspect van de ontwikkelingssamenwerking met de Mercosur is de ondersteuning van het integratieproces in deze Latijns-Amerikaanse subregio.

2.3.5. Die Förderung der regionalen Integration stellt einen zentralen Bereich der Zusammenarbeit mit dem MERCOSUR dar.


In de jaren '90 is de EU-uitvoer naar de Mercosur aanzienlijk gestegen en was de Mercosur zelfs de enige Latijns-Amerikaanse subregio waar de Unie haar marktaandeel heeft kunnen verhogen. De consolidering van de Mercosur als economisch blok heeft de Europese exportbedrijven dus meer voordelen opgeleverd dan hun concurrenten elders in de wereld.

Die beträchtliche Zunahme der EU-Ausfuhren in den MERCOSUR in den 90er Jahren machte diese Ländergruppe zur einzigen Subregion Lateinamerikas, in der die EU ihre Marktanteile erhöhte, was darauf deutet, dass europäische Exportunternehmen relativ stärker von der Konsolidierung des MERCOSUR als Wirtschaftsblock profitieren konnten als ihre Konkurrenten aus anderen Teilen der Welt.


2. De strategiedocumenten voor de Latijns-Amerikaanse partnerlanden, -regio's en -subregio's worden voor een periode van vijf tot zeven jaar opgesteld en moeten verband houden (of overeenstemmen) met eventuele nationale ontwikkelingsplannen in de partnerlanden .

(2) Die Strategiepapiere für die Partnerländer, -regionen oder -teilregionen Lateinamerikas werden jeweils für einen Zeitraum von fünf bis sieben Jahren erstellt und müssen an den ggf. bestehenden nationalen Entwicklungsplan eines Partners gekoppelt werden (oder diesen widerspiegeln).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee latijns-amerikaanse subregio' ->

Date index: 2022-07-19
w