Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee lidstaten inbreukprocedures » (Néerlandais → Allemand) :

De inbreukprocedures inzake de omzetting van de richtlijn tegen twaalf lidstaten, zijn inmiddels gesloten. Twee inbreukprocedures zijn nog lopende: de procedure tegen Slovenië, die zich nu in de fase van het met redenen omkleed advies bevindt, en de procedure tegen België, dat nu voor het Hof van Justitie van de EU wordt gedaagd.

Bis auf zwei sind alle Vertragsverletzungsverfahren inzwischen erledigt: Das Verfahren gegen Slowenien befindet sich im Stadium der mit Gründen versehenen Stellungnahme, während gegen Belgien heute Klage vor dem Gerichtshof erhoben wurde.


29. is van mening dat de geloofwaardigheid van de toetredingsvoorwaarden overeind kan worden gehouden als tevens voortdurend wordt nagegaan of de lidstaten de fundamentele waarden van de EU nog wel eerbiedigen en of ze, zoals bij de toetreding beloofd, de democratie en rechtsstaat hooghouden; verzoekt de Commissie te garanderen dat inbreukprocedures zorg dragen voor een doeltreffende bescherming van de grondrechten en objectieve onderzoeken in gang te zetten en pas inbreukprocedures in te leiden als deze goed gefundeerd zijn, zodat er ...[+++]

29. vertritt die Auffassung, dass auch Mitgliedstaaten hinsichtlich ihrer fortlaufenden Einhaltung der grundlegenden Werte der EU und ihrer Erfüllung der Verpflichtungen in Bezug auf funktionierende demokratische Institutionen und Rechtsstaatlichkeit regelmäßig bewertet werden sollten, um die Glaubwürdigkeit der Beitrittsbedingungen aufrechtzuerhalten; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass Vertragsverletzungsverfahren den effektiven Schutz der Grundrechte sichern, und objektive Untersuchungen und Vertragsverletzungsverfahren einzuleiten, wenn diese gut begründet sind, so dass doppelte Standards vermieden werden, wann immer e ...[+++]


Tegen nog twee lidstaten zijn inbreukprocedures geopend en gesloten over de beschikbaarheid van 112 en tegen één land loopt nog een inbreukprocedure over de afhandeling van 112-oproepen.

Ferner wurden Vertragsverletzungs­verfahren gegen zwei weitere Mitgliedstaaten wegen mangelnder Verfügbarkeit der Notrufnummer 112 eingeleitet und eingestellt, ein Verfahren gegen einen Mitgliedstaat wegen der Bearbeitung von „112“-Notrufen läuft noch.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Eine Entscheidung über die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Spanien und das Vereinigte Königreich wird auf der Grundlage der derzeit angefertigten Analyse fallen; das hängt auch von der korrekten Anwendung der von diesen beiden Mitgliedstaaten umgesetzten Maßnahmen ab.


Of er ook tegen Spanje en het Verenigd Koninkrijk inbreukprocedures moeten worden ingeleid zal worden besloten op grond van de analyse die momenteel wordt uitgevoerd en die betrekking heeft op de juiste toepassing van de bepalingen die door deze twee lidstaten zijn omgezet.

Eine Entscheidung über die Einleitung eines Vertragsverletzungsverfahrens gegen Spanien und das Vereinigte Königreich wird auf der Grundlage der derzeit angefertigten Analyse fallen; das hängt auch von der korrekten Anwendung der von diesen beiden Mitgliedstaaten umgesetzten Maßnahmen ab.


6. verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen lidstaten te starten, wanneer fouten met betrekking tot de B-boekhouding niet eenmalig, maar systematisch en structureel zijn; is tevreden dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als gevolg van inbreukprocedures van de Commissie tegen diverse lidstaten de laatste twee jaren een aantal belangrijke uitspraken heeft gedaan waarin het Hof de interpretatie die de Commissi ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, wenn sich Irrtümer bei der B-Buchführung nicht als Einzelfall, sondern als systematisch und strukturell bedingt herausstellen; äußert seine Befriedigung darüber, dass der Europäische Gerichtshof in den vergangenen zwei Jahren in Vertragsverletzungsverfahren, die von der Kommission gegen mehrere Mitgliedstaaten eingeleitet wurden, in einer Reihe wichtiger Urteile die Auslegung der Rechtsvorschriften durch die Kommission bestätigt hat; ist d ...[+++]


6. verzoekt de Commissie inbreukprocedures tegen lidstaten te starten, wanneer fouten met betrekking tot de B-boekhouding niet eenmalig, maar systematisch en structureel zijn; is tevreden dat het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen als gevolg van inbreukprocedures van de Commissie tegen diverse lidstaten de laatste twee jaren een aantal belangrijke uitspraken heeft gedaan waarin het Hof de interpretatie die de Commissi ...[+++]

6. fordert die Kommission auf, Vertragsverletzungsverfahren gegen Mitgliedstaaten einzuleiten, wenn sich Irrtümer bei der B-Buchführung nicht als Einzelfall, sondern als systematisch und strukturell bedingt herausstellen; äußert seine Befriedigung darüber, dass der Europäische Gerichtshof in den vergangenen zwei Jahren in Vertragsverletzungsverfahren, die von der Kommission gegen mehrere Mitgliedstaaten eingeleitet wurden, in einer Reihe wichtiger Urteile die Auslegung der Rechtsvorschriften durch die Kommission bestätigt hat; ist d ...[+++]


De betrokken lidstaten krijgen twee maanden de tijd om de richtlijn alsnog ten uitvoer te leggen. Slagen zij hier niet in, dan zal de Commissie overgaan tot de volgende stap in de inbreukprocedure, nl. het versturen van met redenen omklede adviezen.

Erlassen die Mitgliedstaaten nicht innerhalb von zwei Monaten die für die Umsetzung der Richtlinie notwendigen Maßnahmen, so wird die Kommission das Vertragsverletzungsverfahren fortführen und mit Gründen versehene Stellungnahmen versenden.


Voor de met redenen omklede adviezen (de tweede fase van de inbreukprocedure van artikel 169 van het Verdrag) geldt dat de Commissie deze zaken bij het Hof van Justitie aanhangig kan maken wanneer de betrokken lidstaten niet binnen twee maanden na ontvangst ervan een bevredigend antwoord hebben gegeven.

Erläßt die Kommission eine mit Gründen versehene Stellungnahme (zweiter Schritt im Vertragsverletzungsverfahren gemäß Artikel 169 des EG-Vertrages) und erhält nicht binnen zwei Monaten nach Eingang der Stellungnahme beim betroffenen Mitgliedstaat von diesem eine befriedigende Antwort, so kann sie den Gerichtshof anrufen.


Indien de Commissie een met redenen omkleed advies stuurt (tweede fase van de inbreukprocedure als bedoeld in artikel 169 van het Verdrag) dienen de lidstaten binnen twee maanden na ontvangst van het advies een bevredigend antwoord te geven, op straffe van aanhangigmaking bij het Hof van Justitie.

Mitgliedstaaten, die mit Gründen versehene Stellungnahmen erhalten (zweite Phase des Vertragsverletzungsverfahrens nach Artikel 169 EG-Vertrag), haben innerhalb von zwei Monaten nach Eingang des Schreibens eine zufriedenstellende Antwort zu geben, anderenfalls beim Gerichtshof Klage gegen sie erhoben wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee lidstaten inbreukprocedures' ->

Date index: 2023-06-02
w