Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee lidstaten waren » (Néerlandais → Allemand) :

Tegen 1995 hadden alleen Italië en Griekenland nog niet zulke wetgeving, maar deze twee lidstaten waren bij de eerste om de richtlijn om te zetten, waardoor de grootste moeilijkheid uit de weg werd geruimd.

1995 waren Italien und Griechenland die einzigen Länder ohne solche Rechtsvorschriften, sie gehörten indessen zu den ersten bei der Umsetzung der Richtlinie, womit die Hauptschwierigkeit ausgeräumt war.


In de discussies die aan de aanneming van deze wijziging zijn voorafgegaan, werd gesteld dat het Gemeenschapsbelang duidelijker zou zijn in gevallen waarbij drie of meer lidstaten betrokken waren en dat, zolang er slechts twee lidstaten bij betrokken waren, potentiële conflicten via bilaterale contacten konden worden vermeden.

In den Erörterungen, die zu der Annahme dieser Änderung geführt haben, wurde die Auffassung vertreten, daß das Gemeinschaftsinteresse in den Fällen, an denen drei oder mehr Mitgliedstaaten beteiligt sind, evidenter wäre und daß, solange nur zwei Mitgliedstaaten beteiligt sind, potentielle Konflikte durch bilaterale Gespräche vermieden werden könnten.


De meeste lidstaten waren ingenomen met het voorstel en beschouwden het als een regionaal experiment met de daadwerkelijke toepassing van een teruggooiverbod, waarbij opgemerkt zij dat regionalisering en teruggooiverbod twee pijlers zijn van de voorgestelde hervorming van het GVB.

Die meisten Mitgliedstaaten begrüßten den Vorschlag und betrachteten ihn als ein regionales Experiment im Hinblick auf die tatsächliche Umsetzung eines Rückwurfverbots, wobei Regionalisierung und Rückwurfverbot zwei Säulen der vorgeschlagenen Reform der GFP darstellen.


Hieruit volgt dat, gelet op het niveau van hogere opleiding dat door de kennisgeving van vacature werd vereist voor kandidaten die lid waren van de nationale diplomatieke dienst van een van de lidstaten, te weten het niveau dat is vastgelegd in artikel 5, lid 3, onder b), i), van het Statuut voor een aanstelling in de rangen 5 en 6 van de functiegroep AD, en gelet op het minimaal vereiste aantal jaren beroepservaring, dat slechts twee jaar bedroeg, de ka ...[+++]

Daraus folgt angesichts des postsekundären Bildungsabschlusses, der laut Stellenausschreibung von den Bewerbern, die zum Personal der nationalen diplomatischen Dienste der Mitgliedstaaten gehörten, verlangt wurde, nämlich jener, der auch gemäß Art. 5 Abs. 3 Buchst. b Ziff. i des Statuts für eine Ernennung in die Besoldungsgruppen 5 und 6 der Funktionsgruppe AD vorgeschrieben ist, und angesichts der vorgeschriebenen Mindestberufserfahrung von nur zwei Jahren, dass für Bewerber, die, wie der Kläger, zum Personal der ...[+++]


Op het ogenblik van de raadpleging waren twee lidstaten tegen het CIWIN gekant.

Zwei Mitgliedstaaten sprachen sich in der Konsultationsphase gegen das CIWIN aus.


Bij wijze van compromis heeft het Spaanse voorzitterschap een drempel van twee miljoen passagiersbewegingen voorgesteld. De meeste lidstaten waren daar echter tegen, omdat zij vrezen dat een verlaging van de drempel een grote administratieve belasting met zich zal brengen.

Als Kompromiss schlug der spanische Vorsitz einen Schwellenwert von zwei Millionen Fluggastbewegungen vor; diesen Vorschlag lehnt jedoch eine Mehrheit von Mitgliedstaaten ab, die befürchten, dass dies erhebliche Verwaltungslasten mit sich bringen könnte.


Bij twee beschikkingen van 2007 heeft de Commissie vastgesteld dat deze NTP’s onverenigbaar waren met de criteria van de richtlijn en besloten dat de door deze twee lidstaten voorgestelde jaarlijkse totale hoeveelheden broeikasemissierechten respectievelijk met 26,7 % en 47,8 % moesten worden verminderd.

Mit zwei Entscheidungen aus dem Jahr 2007 stellte die Kommission die Unvereinbarkeit dieser NZP mit den Kriterien der Richtlinie fest und entschied, dass die jährlichen Gesamtmengen der zuzuteilenden Emissionszertifikate um 26,7 % bzw. 47,8 % gegenüber der Anzahl von Emissionszertifikaten, deren Ausgabe diesen beiden Mitgliedstaaten beabsichtigt hatten, herabzusetzen seien.


Er zijn bijvoorbeeld gevallen waarin Europese multinationals meer dan vijf jaar moesten wachten tot de belastingdiensten van twee lidstaten tot overeenstemming waren gekomen over verrekenprijzen voor grensoverschrijdende dienstverlening.

Zum Beispiel mussten europäische multinationale Unternehmen in einer Reihe von Fällen mehr als fünf Jahre warten, bis die Steuerbehörden von zwei Mitgliedstaaten den konzerninternen Verrechnungs preisen für die grenzüberschreitende Erbringung von Dienstleistungen zustimmten.


De lage besteding kan worden verklaard door een groot verschil tussen de ramingen van de lidstaten en de werkelijke uitvoering. 2000 en 2001 waren niet alleen de eerste twee jaren van de nieuwe programmeringsperiode voor de Structuurfondsen, maar ook de laatste twee jaren van de financiële uitvoering van de periode 199499.

Sie ist aber der Meinung, dass dieses Problem auf einige außergewöhnliche Umstände zurückzuführen ist, die nach und nach verschwinden dürften. Die niedrige Inanspruchnahme der Mittel ist darauf zurückzuführen, dass die Vorausschätzungen der Mitgliedstaaten von der Mittelausführung erheblich abwichen. Die Jahre 2000 und 2001 waren nicht nur die ersten zwei Jahre des neues Programmplanungszeitraums für die Strukturfonds, sie waren auch die letzten beiden ...[+++]


Zo bleek uit de controle dat geen enkele overtreding van de randvoorwaarden was ontdekt bij 11 633 controles van de vogelrichtlijn en 14 896 controles van de habitatrichtlijn die in de loop van twee jaar in vier lidstaten waren verricht; de invoering van cross compliance heeft de kernelementen van het controle- en sanctiesysteem voor de plattelandsontwikkeling verzwakt.

Die Tatsache, dass die Kürzungen der Direktzahlungen bisher so gering ausgefallen sind, beruht zum einen auf den Schwachstellen im Kontrollbereich und zum anderen auf der Unangemessenheit des Sanktionssystems. So wurde bei der Prüfung festgestellt, dass im Laufe von zwei Jahren bei 11 633 Kontrollen in Bezug auf die Vogelschutzrichtlinie und bei 14 896 Kontrollen in Bezug auf die Habitatrichtlinie in vier Mitgliedstaaten kein einziger Verstoß gegen die Cross-Compliance-Regelung aufgedeckt worden war. Durch die Ein ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee lidstaten waren' ->

Date index: 2024-03-05
w