Gezien de verdere onderlinge afstemming van de regels betreffende de samenwerking
tussen een of meer lidstaten en een of meer derde landen – vooral in de context van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het Europees Nabuurschapsinstrument (ENI) en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II), maar ook in de context van aanvullende financiering uit het EOF, en van de transnationale samenwerking in het kader van het doel „Europese territoriale samenwerking”, waarbij toewijzinge
n uit ENI en IPA II zullen worden overgeschrev ...[+++]en om te worden samengevoegd met toewijzingen uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) in het kader van gemeenschappelijke samenwerkingsprogramma's – moet uitdrukkelijk de mogelijkheid worden geboden aan leden uit derde landen die grenzen aan een lidstaat, met inbegrip van zijn ultraperifere gebieden, om deel te nemen aan EGTS'en die tussen ten minste twee lidstaten zijn opgericht.In Anbetracht der Tatsache, dass die Vorschriften für die Zusammenarbeit
eines oder mehrerer Mitgliedstaaten mit einem oder mehreren Drittländern weiter aneinander
angeglichen werden sollen – vor allem im Hinblick auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (ENI) und des Instruments für Heranführungshilfe (IPA II), aber auch im Hinblick auf die zusätzliche Finanzierung über den EEF und auf die transnationale Zusammenarbeit im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“,
...[+++] bei der Mittel vom ENI und vom IPA II übertragen und im Rahmen von gemeinsamen Kooperationsprogrammen mit Mitteln aus dem Europäischen Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) gebündelt werden sollen –, sollte ausdrücklich festgelegt werden, dass Mitglieder aus Drittländern, die an einen Mitgliedstaat, einschließlich seiner Gebiete in äußerster Randlage, angrenzen, an EVTZ, die von Mitgliedern aus mindestens zwei Mitgliedstaaten eingerichtet wurden , teilnehmen können.