Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee maanden geleden gepresenteerd verslag » (Néerlandais → Allemand) :

En nog maar twee maanden geleden heeft de EU besloten vanaf de zomer van 2017 de roamingtarieven af te schaffen, iets waar vele toeristen en reizigers, met name uit het Verenigd Koninkrijk, al jaren om vragen.

Und gerade vor zwei Monaten hat die EU beschlossen, die Roaming-Gebühren ab Sommer 2017 abzuschaffen, was viele Touristen und Geschäftsreisende, insbesondere aus dem Vereinigten Königreich, seit Jahren fordern.


"Twee maanden geleden is in heel Europa emotioneel gereageerd op de tragische gebeurtenissen bij Lampedusa.

„Die Tragödie von Lampedusa vor zwei Monaten hat in ganz Europa sehr heftige und emotionale Reaktionen ausgelöst. Unzählige Stimmen haben gefordert, dass gehandelt werden muss, um solche Katastrophen in Zukunft zu verhindern.


Art. 10. Het vormingscentrum maakt binnen de twee maanden die volgen op de laatste vormingsactiviteit, een verslag over de activiteitsprogramma's die tijdens de duur van het project worden gegeven, aan de administratie over.

Art. 10 - Innerhalb von zwei Monaten nach der letzten Ausbildungsaktivität übermittelt das Ausbildungszentrum der Verwaltung einen Bericht über die Programme der während des Dauer des Projekten organisierten Aktivitäten.


Stavros Dimas, lid van de Commissie. - (EL) Het Europees Milieuagentschap heeft inderdaad in een twee maanden geleden gepresenteerd verslag erop gewezen dat droogte - waaronder dit jaar vooral landen als Portugal en Spanje te lijden hebben gehad -, preventie en beheersing van droogte- en watertekortsituaties onder de milieuprioriteiten voor het Middellandse-Zeegebied vallen.

Stavros Dimas, Mitglied der Kommission. – (EL) In der Tat hat die Europäische Umweltbehörde in einem vor zwei Monaten vorgelegten Bericht festgestellt und betont, dass die Umweltprioritäten für den Mittelmeerraum auch die Trockenperiode sowie die Verhütung von Dürren und Wasserknappheit und die Vorgehensweise bei solchen Situationen umfassen, von denen in diesem Jahr insbesondere Länder wie Portugal und Spanien betroffen waren.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, twee maanden geleden heeft de Commissie het vlaggenschipinitiatief “Jeugd in beweging” als onderdeel van de EU 2020-strategie gepresenteerd.

Herr Präsident, vor zwei Monaten hat die Kommission die Leitinitiative „Jugend in Bewegung“ als Teil der Strategie Europa 2020 vorgestellt.


Wat de richtlijnen betreft waarvan de omzettingstermijn al twee jaar is verstreken (vermeld in het verslag), voldoen tweeëntwintig lidstaten aan de nultolerantiedoelstelling (tegen vijfentwintig zes maanden geleden).

Hinsichtlich der Richtlinien, deren Umsetzungsfrist um mehr als zwei Jahre überschritten wurde (im Bericht aufgelistet), haben 22 Mitgliedstaaten das Ziel der „Nulltoleranz“ erreicht (gegenüber 25 Mitgliedstaaten vor sechs Monaten).


Twee maanden geleden heeft commissaris Verheugen gegarandeerd dat de Richtlijn Speelgoedveiligheid deze maand zou worden gepresenteerd.

Vor zwei Monaten hat uns Kommissar Verheugen garantiert, dass in diesem Monat die Spielzeugrichtlinie vorgelegt wird.


De Commissie heeft amper twee maanden geleden het verslag goedgekeurd over de maatregelen waarmee ze gevolg wil geven aan het nieuwe artikel 292, lid 2, van het EG-Verdrag (ex artikel 227).

Die Kommission hat vor knapp zwei Monaten den Bericht über die Maßnahmen zur Umsetzung des neuen Artikels 299 Absatz 2 EG-Vertrag (ehemals Artikel 227) verabschiedet.


De Europese Unie betreurt het dat het op 15 juli afgelopen humanitaire staakt-het-vuren niet verlengd is en dat de SPLM twee maanden geleden tot het offensief is overgegaan.

Die Europäische Union bedauert die Nichtverlängerung des 'Waffenstillstands aus humanitären Gründen', der am 15. Juli ausgelaufen ist, sowie die seit zwei Monaten andauernde Offensive der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung (SPLM).


De Europese Unie betreurt het dat het op 15 juli afgelopen humanitaire staakt-het-vuren niet verlengd is en dat de SPLM twee maanden geleden tot het offensief is overgegaan.

Die Europäische Union bedauert die Nichtverlängerung des 'Waffenstillstands aus humanitären Gründen', der am 15. Juli ausgelaufen ist, sowie die seit zwei Monaten andauernde Offensive der Sudanesischen Volksbefreiungsbewegung (SPLM).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden geleden gepresenteerd verslag' ->

Date index: 2022-06-03
w