Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Traduction de «twee maanden nakomen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Als deze twee lidstaten hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kan de Commissie hun een met redenen omkleed advies toezenden over deze kwestie.

Kommen die beiden Mitgliedstaaten der Aufforderung nicht binnen zwei Monaten nach, kann die Kommission in dieser Sache mit Gründen versehene Stellungnahmen übermitteln.


Als de Ierse autoriteiten hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kan de Commissie de zaak aanhangig maken bij het Hof van Justitie van de EU.

Falls Irland nicht binnen zwei Monaten reagiert, kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.


Als deze lidstaten hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kunnen zij voor het Hof van Justitie van de EU worden gedaagd.

Kommen dieser Mitgliedstaaten der Aufforderung nicht binnen zwei Monaten nach, so kann beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erhoben werden.


Als zij hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kunnen zij voor het Hof van Justitie van de EU worden gedaagd.

Reagiert diese Mitgliedstaaten nicht binnen zwei Monaten, so kann beim Gerichtshof der Europäischen Union Klage erhoben werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Als die twee lidstaten hun verplichtingen niet binnen twee maanden nakomen, kunnen zij voor het Hof van Justitie van de EU worden gedaagd.

Kommen Deutschland und Polen dieser Aufforderung nicht binnen zwei Monaten nach, kann die Kommission den Fall an den Gerichtshof der Europäischen Union verweisen.


De Commissie heeft daarom besloten deze lidstaten overeenkomstig artikel 226 van het EU-Verdrag een met redenen omkleed advies toe te zenden waarin hun formeel wordt verzocht dat zij de op hen rustende verplichtingen binnen de twee maanden nakomen.

Die Kommission hat daher beschlossen, gemäß Artikel 226 des EG-Vertrages eine mit Gründen versehene Stellungnahme abzugeben, in der die betroffenen Mitgliedstaaten aufgefordert werden, ihren Verpflichtungen innerhalb einer Frist von zwei Monaten nachzukommen.




D'autres ont cherché : twee maanden nakomen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden nakomen' ->

Date index: 2024-06-06
w