Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Vertaling van "twee maanden staan " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

diese Klagen sind binnen zwei Monaten zu erheben


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

die Kommission ueberreicht ihr Ersuchen binnen zwei Monaten nach der Anzeige


houtplaat bestaande uit twee fineerlagen waarvan de vezelrichtingen loodrecht op elkaar staan

Doppelfurnier | Zweilagenfurnier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In slechts twintig maanden tijd hebben wij twee derde van onze eerdere toezeggingen gerealiseerd en andere belangrijke acties staan al op stapel.

In gerade einmal zwanzig Monaten haben wir zwei Drittel unserer ursprünglichen Zusagen erfüllt, und weitere wichtige Maßnahmen sind in der Pipeline.


Anders zullen we de volgende keer – en dat is waarschijnlijk bij Slowakije – op onze rechten op een beraadslagingsperiode van minstens twee maanden staan.

Sonst werden wir beim nächsten Mal – und das wird voraussichtlich die Slowakei sein – auf unseren Rechten auf eine mindestens zweimonatige Beratungszeit bestehen.


Anders zullen we de volgende keer – en dat is waarschijnlijk bij Slowakije – op onze rechten op een beraadslagingsperiode van minstens twee maanden staan.

Sonst werden wir beim nächsten Mal – und das wird voraussichtlich die Slowakei sein – auf unseren Rechten auf eine mindestens zweimonatige Beratungszeit bestehen.


7. betreurt dat de overeenkomst met de Raad slechts twee maanden voor het einde van de zittingsperiode werd bereikt, waardoor er minder ruimte overbleef voor onderhandelingen, en betreurt dat de instellingen hierdoor onder druk kwamen te staan, hoewel dit gebeurde in de gebruikelijke sfeer van loyale samenwerking;

7. bedauert, dass die Einigung mit dem Rat erst zwei Monate vor Ende der Wahlperiode erzielt wurde, wodurch weniger Raum für die Verhandlungen blieb, und bedauert, dass die Organe trotz der traditionell loyalen Zusammenarbeit dadurch unter Druck gerieten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. betreurt dat de overeenkomst met de Raad slechts twee maanden voor het einde van de zittingsperiode werd bereikt, waardoor er minder ruimte overbleef voor onderhandelingen, en betreurt dat de instellingen hierdoor onder druk kwamen te staan, hoewel dit gebeurde in de gebruikelijke sfeer van loyale samenwerking;

7. bedauert, dass die Einigung mit dem Rat erst zwei Monate vor Ende der Wahlperiode erzielt wurde, wodurch weniger Raum für die Verhandlungen blieb, und bedauert, dass die Organe trotz der traditionell loyalen Zusammenarbeit dadurch unter Druck gerieten;


A. overwegende dat er in Colombia sprake is van een algemeen klimaat van extreme gewelddadigheid, met als voornaamste verantwoordelijken de revolutionaire gewapende strijdkrachten van Colombia (FARC), het nationale bevrijdingsleger (ELN), en de Verenigde Eenheden voor zelfverdediging van Colombia (AUC), en dat ook de parlementsverkiezingen (10 maart 2002) en de twee maanden later volgende presidentsverkiezingen in het teken staan van een algemene verslechtering van het sociale klimaat,

A. in Anbetracht des allgemeinen Klimas extremer Gewalt, für das in erster Linie die Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia (FARC), das Ejército de Liberación Nacional (ELN) und die Atuodefensas Unidas de Colombia (AUC) verantwortlich sind; ferner in Erwägung der angespannten Situation, die im Rahmen der Parlamentswahlen (10. März 2002) und im Hinblick auf die in zwei Monaten stattfindenden Präsidentschaftswahlen in Kolumbien herrscht,


Na veroordeling is een gevangenisstraf van slechts twee maanden vereist om uitlevering toe te staan.

Nach der Verurteilung ist eine Freiheitsstrafe von nur zwei Monaten erforderlich, damit die Auslieferung zulässig ist.


EU-landen kunnen er echter op staan dat consumenten gebreken binnen twee maanden na ontdekking aan de verkoper kenbaar maken.

Die EU-Länder können jedoch darauf bestehen, dass die Verbraucher dem Verkäufer diese Mängel innerhalb von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem diese festgestellt wird, mitteilen müssen.


EU-landen kunnen er echter op staan dat consumenten gebreken binnen twee maanden na ontdekking aan de verkoper kenbaar maken.

Die EU-Länder können jedoch darauf bestehen, dass die Verbraucher dem Verkäufer diese Mängel innerhalb von zwei Monaten nach dem Zeitpunkt, zu dem diese festgestellt wird, mitteilen müssen.


Bij de herziening in 1994 van de verordeningen van 1993 is vast komen te staan dat de termijn van twee maanden veel te lang was.

Bei der Überprüfung im Jahre 1994 wurde die in den Verordnungen von 1993 vorgesehene zweimonatige Frist als viel zu lang bezeichnet.




Anderen hebben gezocht naar : twee maanden staan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee maanden staan' ->

Date index: 2023-05-20
w