10. vraagt de Raad en de Commissie met klem de beloften van de EU na te komen en de verwachtingen van de Oekraïense burgers in te lossen, die in toenemende mate n
aar de EU kijken om meer specifieke kansen te bieden om de politieke, economische en sociale integratie van Oekraïne in de Europese structuren en het Europese beleid voort te zetten; moedigt de Commissie daarom aan de onderhandelingen met Oekraïne over de nieuwe associatieovereenkomst voort te zetten en te versnellen, aangezien deze overeenkomst Oekraïne moet helpen geleidelijk aan dichter tot de EU te komen, op basis van gedeelde verantwoordelijkheid en gezamenlijke
zeggenscha ...[+++]p voor de twee partijen; verzoekt de Commissie de associatieagenda nauw af te stemmen op het nationaal indicatief programma 2011-2013; 10. fordert den Rat und die Kommission mit Nachdruck auf, den Zusagen der EU nachzukommen und sich den Erwartungen der Bevölkerung der Ukraine zu stellen, die ihren Blick zunehmend auf die EU
richtet, indem sie mehr konkrete Möglichkeiten im Sinne einer weitergehenden politischen, wirtschaftlichen und sozialen Integration in die europäischen Strukturen und Politiken bietet; ermutigt deshalb die Kommission, die Verhandlungen über das neue Assoziierungsabkommen, das der Ukraine Hilfestellung bei ihrer schrittweisen Annäherung an die EU auf der Grundlage der gemeinsamen Verantwortung und des gemeinsamen Einsatzes der beiden Parteien leiste
...[+++]n soll, fortzusetzen und zu beschleunigen; fordert die Kommission auf, die Assoziierungsagenda eng an das Nationale Richtprogramm für den Zeitraum 2011-2013 anzulehnen;