Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee meest zuidelijk gelegen " (Nederlands → Duits) :

Overwegende dat de auteur van het onderzoek na inoverwegingname van het onderzoek dat op verzoek van de uitbater is uitgevoerd door de heer Marion, hoogleraar aan de Luikse Universiteit, en van de wens om naar een jaarlijkse productie van 500.000 ton/jaar te streven, concludeerde dat de voorraden, aanwezig in die noordelijke zone, minder groot zullen zijn dan geacht in het voorontwerp (12 jaar ipv 21); dat hij, met de beoordeling dat dit niet kaderde met de oriëntaties van het gewestelijk structuurplan, die de opneming van ontginningsgebieden overwegen in het perspectief om in te spelen op de behoeften van de samenleving op dertig jaar, de opneming bekrachtigd heeft van twee ...[+++]

In der Erwägung, dass nach Berücksichtigung der von Professor MARION der Universität Lüttich im Auftrag vom Betreiber durchgeführten Studie und des Wunsches des Betreibers, eine Jahresproduktion von 500.000t/Jahr zu erreichen, der Verfasser der Studie zum Schluss gekommen ist, dass sich in diesem nördlichen Gebiet die zur Verfügung stehenden Reserven als geringer erweisen werden als im Vorentwurf geschätzt (12 anstatt 21 Jahre); dass dies seines Erachtens nicht mit den Zielrichtungen des Entwicklungsplans des regionalen Raums (SDER) übereinstimmte, nach denen die Eintragung von Abbaugebieten im Hinblick auf die Deckung des Bedarfs der A ...[+++]


Dus ja, 25 000 mensen stellen niet veel voor, voor de hele Unie zijn ze slechts een druppel water in een enorme oceaan, maar 1 000 mensen die aankomen in de meest zuidelijk gelegen lidstaat is veel.

Natürlich, 25 000 Menschen sind nichts, sie sind wie ein Tropfen in den Ozean für die gesamte Union, aber 1000 Menschen, die im südlichsten Mitgliedstaat landen, sind eine Menge.


Overwegende dat bij ontstentenis van een stedenbouwkundig en leefmilieuverslag, behoorlijk goedgekeurd, de betrokken eigenaars niet prat kunnen gaan op het « bebouwbaar » karakter ervan; dat de Waalse Regering evenwel voornemens is aan te geven dat de behandeling van de perceelstructuur van het deel van het gebied met een gemeentelijke overlegprocedure, gelegen te Twee-Akren waarvan zij de bestemming wenst om te vormen tot een landbouw- en een bosgebied bewijst dat de meeste percelen gelegen langs de « route industrielle » en de « ru ...[+++]

In der Erwägung, dass in Ermangelung eines ordnungsgemäss genehmigten Städtebau- und Umweltberichts die betroffenen Eigentümer sich nicht auf den « verstädterbaren » Charakter dieser Gebiete berufen können; dass die Wallonische Regierung jedoch zu verstehen geben gedenkt, dass die Untersuchung der Parzellenstruktur des Teils des in Deux Acren gelegenen Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung, dessen Zweckbestimmung als Agrargebiet und Forstgebiet sie zu ändern wünscht, zeigt, dass die meistens mit der Frontseite zu der « route ...[+++]


Voor een geleidelijke geografische uitspreiding van Eurosur dient de verplichting om nationale coördinatiecentra aan te wijzen en te beheren in twee achtereenvolgende stappen te worden nagekomen: in de eerste fase in de lidstaten die zijn gelegen aan de zuidelijke en aan de oostelijke buitengrenzen en in de tweede fase in de overige lidstaten.

Im Hinblick auf die nach Regionen gestaffelte Einführung von EUROSUR sollte die Verpflichtung, nationale Koordinierungszentren zu benennen und zu betreiben, in zwei aufeinanderfolgenden Phasen gelten: zunächst sollten ihr die an den südlichen und an den östlichen Außengrenzen gelegenen Mitgliedstaaten nachkommen und in einer zweiten Phase die übrigen Mitgliedstaaten.


(9) Voor een geleidelijke geografische uitrol van Eurosur dient de verplichting om nationale coördinatiecentra aan te wijzen en te beheren in twee achtereenvolgende stappen te worden nagekomen: eerst in de lidstaten die zijn gelegen aan de zuidelijke en aan de oostelijke buitengrenzen van de lidstaten en, in de tweede fase, in de overige lidstaten.

(9) Im Hinblick auf die nach Regionen gestaffelte Einführung von EUROSUR sollte die Verpflichtung, nationale Koordinierungszentren zu benennen und zu betreiben, in zwei aufeinanderfolgenden Phasen zur Anwendung gelangen; zunächst sollten ihr die an den südlichen und an den östlichen Außengrenzen der Mitgliedstaaten gelegenen Mitglied­staaten nachkommen und in einer zweiten Phase die übrigen Mitgliedstaaten.


Als aanvullende voorzorgsmaatregel werd in het verslag van het inspectiebezoek evenwel aanbevolen om de twee meest zuidelijk gelegen staten van Mexico, Chiapas en Oaxaca, te regionaliseren met betrekking tot de uitvoer naar de Gemeenschap.

Als zusätzliche Vorkehrung wurde im Bericht über diesen Kontrollbesuch jedoch empfohlen, die beiden südlichsten Bundesstaaten Mexikos - Chiapas und Oaxaca - hinsichtlich der Ausfuhr von Equiden in die Gemeinschaft zu regionalisieren.


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het ENB het creëren van een bevriende omgeving in de meest nabije omgeving van de Europese Unie is; dat de buurlanden van nature in twee categorieën verdeeld zijn: zuidelijke en oostelijke, met verschillende doeleinden en benaderingen van de Europese Unie; dat de verdeling door de twee recentelijk voorgestelde initiatieven geïllustreerd wordt, namelijk de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Hauptziel der ENP darin besteht, ein freundliches Umfeld in unmittelbarer Umgebung der Europäischen Union zu schaffen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer auf natürliche Weise in zwei Gruppen unterteilt sind: die Länder im Süden und die Länder im Osten, mit jeweils unterschiedlichen Zielen und Herangehensweisen gegenüber der Europäischen Union; in der Erwägung, dass diese Unterteilung am Beispiel von zwei kürzlich vorgeschlagenen Initiativen deutlich wird, und zwar der Union für den Mittelmeerraum und der Östlichen Partnerschaft,


D. overwegende dat de belangrijkste doelstelling van het ENB het creëren van een bevriende omgeving in de meest nabije omgeving van de Europese Unie is; dat de buurlanden van nature in twee categorieën verdeeld zijn: zuidelijke en oostelijke, met verschillende doeleinden en benaderingen van de Europese Unie; dat de verdeling door de twee recentelijk voorgestelde initiatieven geïllustreerd wordt, namelijk de ...[+++]

D. in der Erwägung, dass das Hauptziel der ENP darin besteht, ein freundliches Umfeld in unmittelbarer Umgebung der Europäischen Union zu schaffen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer auf natürliche Weise in zwei Gruppen unterteilt sind: die Länder im Süden und die Länder im Osten, mit jeweils unterschiedlichen Zielen und Herangehensweisen gegenüber der Europäischen Union; in der Erwägung, dass diese Unterteilung am Beispiel von zwei kürzlich vorgeschlagenen Initiativen deutlich wird, und zwar der Union für den Mittelmeerraum und der Östlichen Partnerschaft,


De meeste stroomgebieden in Europa worden echter door twee of meer lidstaten gedeeld en het beheer van overstromingen in een bepaalde regio kan van invloed zijn op het overstromingsgevaar in stroomopwaarts of stroomafwaarts gelegen regio's.

Die meisten Flusseinzugsgebiete in Europa erstrecken sich jedoch auf zwei oder mehr Mitgliedstaaten, und das Hochwassermanagement in einem Gebiet kann sich auf die Hochwasserrisiken in flussaufwärts oder flussabwärts gelegenen Gebieten auswirken.


Meer specifiek is het gelegen op het meest zuidelijke punt van een landelijk gebouw, niet genoemd op de hier gebruikte referentiekaarten, dat kan worden bereikt door de provincieweg SP89 te volgen tot het verbindingspunt met de Via Cernia en door vervolgens de toegangsweg tot het Dammusi-district in noordelijke richting gedurende ongeveer 500 m te volgen.

Der Punkt F liegt genau auf der südlichsten Spitze eines Ökonomiegebäudes ohne kartografisches Toponym. Das Gebäude ist erreichbar über die Provinzstraße SP 89 bis zur Kreuzung mit der Via Cernia, dann über die Zufahrtsstraße zum Anwesen Dammusi ca. 500 m in nördlicher Richtung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee meest zuidelijk gelegen' ->

Date index: 2021-11-05
w