Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee met redenen omklede adviezen toegezonden wegens " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft de Commissie op 26 juli haar inbreukprocedures voortgezet en deze lidstaten met redenen omklede adviezen toegezonden.

Daher hat die Kommission am 26. Juli die nächste Stufe der Vertragsverletzungsverfahren eingeleitet und diesen Mitgliedstaaten mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt.


De Commissie heeft vandaag besloten Duitsland twee met redenen omklede adviezen te sturen met het verzoek de richtlijn pyrotechnische artikelen (Richtlijn 2013/29/EU) en de uitvoeringsrichtlijn voor het opzetten van een traceerbaarheidssysteem voor pyrotechnische artikelen (Uitvoeringsrichtlijn 2014/58/EU van de Commissie) in nationaal recht om te zetten.

Die Kommission hat heute beschlossen, zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen an Deutschland zu richten, in denen der Mitgliedstaat aufgefordert wird, die Pyrotechnik-Richtlinie (Richtlinie 2013/29/EU) und die Durchführungsrichtlinie über die Errichtung eines Systems zur Rückverfolgbarkeit von pyrotechnischen Gegenständen (Durchführungsrichtlinie 2014/58/EU der Kommission) umzusetzen.


Hoewel de Commissie Luxemburg een aanmaningsbrief en twee met redenen omklede adviezen heeft doen toekomen met het verzoek om opheldering van de situatie, is het nog steeds niet duidelijk wat precies de volgende stappen in de nationale wetgevingsprocedure tot omzetting van de richtlijn zijn.

Obwohl die Kommission Luxemburg in einem Aufforderungsschreiben und zwei mit Gründen versehenen Stellungnahmen zur Klärung der Situation aufgefordert hat, sind Einzelheiten zu den nächsten Schritten im nationalen Legislativverfahren zur Umsetzung der Richtlinie weiterhin unklar.


De Commissie brengt twee met redenen omklede adviezen uit waarin zij Portugal en Slowakije verzoekt hun wettelijke voorschriften te wijzigen en minder restrictieve maatregelen voor de handel binnen de EU in overweging te nemen.

Die Kommission fordert Portugal und die Slowakei in den mit Gründen versehenen Stellungnahmen auf, ihre Rechtsvorschriften zu ändern und Maßnahmen in Erwägung zu ziehen, die den Handel in der EU weniger stark beschränken.


De Europese Commissie heeft België twee met redenen omklede adviezen toegezonden wegens discriminerende belastingheffing van inkomende dividenden en buitenlandse beleggingsfondsen.

Die Europäische Kommission hat Belgien zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen zu diskriminierenden Aspekten der belgischen Besteuerung von Inbound-Dividenden und ausländischen Investmentgesellschaften übermittelt.


In februari 2015 zijn met redenen omklede adviezen toegezonden aan Griekenland en Portugal.

Griechenland und Portugal erhielten im Februar 2015 mit Gründen versehene Stellungnahmen.


De Commissie heeft de drie lidstaten derhalve aanvullende met redenen omklede adviezen toegezonden met het verzoek de overige bepalingen van de richtlijn om te zetten.

Daher hat sie den drei Mitgliedstaaten ergänzende mit Gründen versehene Stellungnahmen übermittelt, in denen sie die Länder zur vollständigen Umsetzung der Richtlinie auffordert.


In diezelfde periode heeft de Commissie slechts 36 met redenen omklede adviezen aan de lidstaten gestuurd, 22 wegens non-conformiteit en 36 wegens verkeerde toepassing van de m.e.r.-richtlijn.

Im selben Zeitraum ergingen lediglich 36 mit Gründen versehenen Stellungnahmen der Kommission an Mitgliedstaaten, 22 betrafen die Nichtübereinstimmung und 36 die nicht ordnungsgemäße Anwendung der UVP-Richtlinie.


De Commissie heeft besloten twee met redenen omklede adviezen te sturen naar Griekenland wegens het niet omzetten van de Richtlijnen 2002/12/EG en 2002/13/EG (zie IP/01/216), op het gebied van de solvabiliteitsmargevereisten voor respectievelijk levens- en schadeverzekeringsondernemingen.

Die Kommission wird zwei mit Gründen versehene Stellungnahmen wegen Nichtumsetzung der Richtlinien 2002/12/EG und 2002/13/EG über die Solvabilitätsspannen von Lebens- bzw. Schadensversicherungsunternehmen (siehe IP/01/216) an Griechenland richten.


Bij deze tweede fase van de inbreukprocedures worden er met redenen omklede adviezen toegezonden aan België, Duitsland, Griekenland, Frankrijk, Luxemburg, Nederland, Portugal en Finland.

Der zweite Schritt des Vertragsverletzungsverfahrens sind mit Gründen versehene Stellungnahmen, die an Belgien, Deutschland, Griechenland, Frankreich, Luxemburg, die Niederlande, Portugal und Finnland gerichtet werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee met redenen omklede adviezen toegezonden wegens' ->

Date index: 2022-07-11
w