Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee miljoen gehandicapten " (Nederlands → Duits) :

Sinds de inwerkingtreding heeft de verordening ervoor gezorgd dat de meer dan twee miljoen gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die jaarlijks gebruik maken van de grote Europese luchthavens (cijfers uit 2010) gemakkelijker toegang krijgen tot luchtvervoer en vlotter kunnen reizen.

Mehr als 2 Millionen behinderten und in ihrer Mobilität eingeschränkten Fluggästen, die über Europas wichtigste Flughäfen jedes Jahr befördert werden (Zahlen von 2010), hat die Verordnung seit ihrem Inkrafttreten den Zugang zu Flugreisen und deren reibungslose Durchführung erleichtert.


D. overwegende dat geld het verdriet van de nabestaanden niet kan compenseren; overwegende dat financiële compensatie voor de families van de overleden werknemers en de ten gevolge van de ramp gewonden en gehandicapten wel essentieel is in hun strijd om economisch te overleven; overwegende dat compensatie twee jaar na de Rana Plaza-ramp nog steeds een heet hangijzer is; overwegende dat het totale bedrag om alle vorderingen te dekken tussen 30 en 40 miljoen USD werd ...[+++]

D. in der Erwägung, dass keine noch so hohe Geldsumme die Hinterbliebenen für das Leid, das sie aufgrund des Verlusts ihrer Angehörigen empfinden, entschädigen kann; in der Erwägung, dass im Kampf um ihr wirtschaftliches Überleben eine finanzielle Entschädigung für die Familien der Todesopfer, die Verletzten und die Personen, die aufgrund des Unfalls an einer Behinderung leiden, jedoch entscheidend ist; in der Erwägung, dass die Entschädigung auch zwei Jahre nach der Rana-Plaza-Katastrophe noch ein dringendes Anliegen ist; in der E ...[+++]


A. overwegende dat de nagenoeg 600 miljoen gehandicapten in de wereld vaak tot de allerarmsten en meest kwetsbaren behoren en dat ruim twee derden van hen in ontwikkelingslanden wonen, en overwegende dat zij in veel landen nog steeds verstoken blijven van fundamentele mensenrechten, zoals onderwijs en betaalde arbeid, en dat gehandicapten nog altijd geen toegang hebben tot gebouwen of tot informatie- en communicatievoorzieningen,

A. in der Erwägung, dass die weltweit annähernd 600 Millionen Behinderten häufig zu den Ärmsten der Armen und zu den verwundbarsten Bevölkerungsgruppen gehören, wobei mehr als zwei Drittel von ihnen in Entwicklungsländern leben, dass ihnen in vielen Ländern weiterhin grundlegende Menschenrechte wie Bildung und Zugang zu bezahlter Arbeit vorenthalten werden und sie vielfach noch immer keinen Zugang zu öffentlichen Gebäuden sowie zu Informations- und Kommunikationsmöglichkeiten haben,


A. overwegende dat de nagenoeg 600 miljoen gehandicapten in de wereld vaak tot de allerarmsten en meest kwetsbaren behoren en dat ruim twee derden van hen in ontwikkelingslanden wonen, en overwegende dat zij in veel landen nog steeds verstoken blijven van fundamentele mensenrechten, zoals onderwijs en betaalde arbeid, en dat gehandicapten nog altijd geen toegang hebben tot gebouwen of tot informatie- en communicatievoorzieningen,

A. in der Erwägung, dass die weltweit annähernd 600 Millionen Behinderten häufig zu den Ärmsten der Armen und zu den empfindlichsten Bevölkerungsgruppen gehören, wobei mehr als zwei Drittel von ihnen in Entwicklungsländern leben, dass ihnen in vielen Ländern weiterhin grundlegende Menschenrechte wie Bildung und Zugang zu bezahlter Arbeit vorenthalten werden und sie vielfach noch immer keinen Zugang zu öffentlichen Gebäuden sowie zu Informations- und Kommunikationsmöglichkeiten haben,


De rapporteur acht 12 miljoen EUR voor activiteiten in vijftien lidstaten gedurende twee jaar onvoldoende, met name gelet op het feit dat de participatie van gehandicapten aan een activiteit aanzienlijke extra kosten veroorzaakt als gevolg van de noodzaak om hun gelijke toegang te waarborgen (persoonlijke assistenten, vertolking naar gebarentaal, voor gehandicapten toegankelijke vergaderlokalen, duurdere hotelkamers enz.).

Der Berichterstatter befürchtet, dass € 12 Millionen insgesamt für jede Art von Aktivitäten in 15 Mitgliedstaaten über einen Zweijahreszeitraum hinweg nicht ausreichen, insbesondere, da die Mitwirkung von Behinderten an Aktivitäten erhebliche Zusatzkosten verursacht, damit sie gleichwertigen Zugang haben (persönliche Begleiter, Dolmetscher für Zeichensprachen, behindertengerechte Sitzungssäle und Hotelzimmer, die alle teurer sind usw.).


Het voorstel van de Europese Commissie om voor activiteiten in vijftien lidstaten gedurende twee jaar 12 miljoen EUR uit te trekken, is onvoldoende, met name gelet op het feit dat de participatie van gehandicapten aan een activiteit aanzienlijke extra kosten veroorzaakt als gevolg van de noodzaak om hun gelijke toegang te waarborgen (persoonlijke assistenten, vertolking naar gebarentaal, voor gehandicapten toegankelijke vergaderlokalen, duurdere hotelkamers enz.).

Der Vorschlag der Europäischen Kommission, 12 Mio. € für Tätigkeiten in sämtlichen 15 Mitgliedstaaten über einen Zeitraum von zwei Jahren zur Verfügung zu stellen, ist unzureichend, vor allem da die Mitwirkung von Behinderten an einer Aktivität erhebliche Zusatzkosten verursacht, damit ihr gleichberechtigten Zugang gesichert ist (persönliche Begleitung, Dolmetscher für Zeichensprache, behindertengerechte Sitzungssäle und Hotelzimmer, die alle teurer sind usw.).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee miljoen gehandicapten' ->

Date index: 2023-05-02
w