Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee nationale campagnes opgezet " (Nederlands → Duits) :

Bovendien zijn twee nationale campagnes opgezet om te bevorderen dat het publiek, en met name overheidsambtenaren, zich beter bewust worden van de negatieve gevolgen van corruptie.

Außerdem wurden zwei nationale Aufklärungskampagnen eingeleitet, um die Öffentlichkeit, und insbesondere die Beschäftigten des öffentlichen Dienstes stärker für die negativen Auswirkungen der Korruption zu sensibilisieren.


Een gecoördineerd controleplan op Europese schaal om de aanwezigheid van frauduleuze praktijken vast te stellen werd opgezet door de Commissie, en nationale overheden moesten twee acties ondernemen:

Die Kommission erarbeitete einen gesamteuropäischen koordinierten Kontrollplan zur Feststellung der Verbreitung betrügerischer Praktiken und empfahl den nationalen Behörden die Umsetzung zweier Maßnahmen:


12. verzoekt de toetreding aanvragende lidstaten bijzondere aandacht te schenken aan de consumentenbescherming tijdens de overgangsfase, wetgeving in te voeren die dubbele prijsetikettering gedurende een voldoende lange periode verplicht stelt en doeltreffende procedures in te voeren om de consument tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen tijdens de overgangsfase of ook daarna te beschermen; wenst dat duidelijke openbare campagnes worden opgezet waarin erop wordt gewezen dat het enige wapen tegen ongerechtvaardigde prijsverhogingen ligt in de macht van de consument om de leverancier vrijelijk te kiezen; wijst erop dat bijzondere aand ...[+++]

12. fordert die Beitrittskandidaten auf, dem Verbraucherschutz während der Umstellungsphase besondere Aufmerksamkeit zu widmen; fordert sie zur Umsetzung von Rechtsvorschriften auf, in denen für einen ausreichend langen Zeitraum eine obligatorische doppelte Preisauszeichnung vorgeschrieben wird, und zur Einführung effektiver Verfahren zum Schutz der Verbraucher vor ungerechtfertigten Preisanhebungen während der Umstellungsphase oder darüber hinaus; fordert klare öffentliche Kampagnen, in denen darauf hingewiesen wird, dass das einzige Mittel gegen ungerechtfertigte Preisanhebungen in der Macht der Verbraucher besteht, ihre Lieferanten ...[+++]


1. verwelkomt de campagne die is opgezet door de Duitse nationale vrouwenraad en roept op tot internationale samenwerking en de uitwisseling van beste praktijken; benadrukt de noodzaak van een geïntegreerde campagne op Europees niveau en roept hiertoe de lidstaten op om in eigen land de campagne te starten en te promoten in nauwe samenwerking met alle belanghebbende partijen, dat wil zeggen relevante NGO's, politie, rechtshandhavende instanties, sportbonden en -organisaties, kerken, alsmede sociale en medische dienstverleners;

1. begrüßt die vom Deutschen Frauenrat eingeleitete Kampagne und plädiert für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit sowie einen Austausch bewährter Praktiken; betont die Notwendigkeit einer integrierten Kampagne auf europäischer Ebene; fordert die Mitgliedstaaten folglich auf, die Kampagne in enger Zusammenarbeit mit allen interessierten Parteien, d.h. den einschlägigen Nichtregierungsorganisationen, der Polizei, den Strafverfolgungsbehörden, den Sportverbänden und -organisationen, den Kirchen und den Sozial- und Gesundheitsdiensten, einzuleiten und zu fördern;


1. verwelkomt de campagne die is opgezet door de Duitse nationale vrouwenraad en roept op tot internationale samenwerking en de uitwisseling van beste praktijken; benadrukt de noodzaak van een geïntegreerde campagne op Europees niveau en roept hiertoe de lidstaten op om in eigen land de campagne te starten en te promoten in nauwe samenwerking met alle belanghebbende partijen, dat wil zeggen relevante NGO's, politie, rechtshandhavende instanties, sportbonden en -organisaties, kerken, alsmede sociale en medische dienstverleners;

1. begrüßt die vom Deutschen Frauenrat eingeleitete Kampagne und plädiert für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit sowie einen Austausch bewährter Praktiken; betont die Notwendigkeit einer integrierten Kampagne auf europäischer Ebene; fordert die Mitgliedstaaten folglich auf, die Kampagne in enger Zusammenarbeit mit allen interessierten Parteien, d.h. den einschlägigen Nichtregierungsorganisationen, der Polizei, den Strafverfolgungsbehörden, den Sportverbänden und -organisationen, den Kirchen und den Sozial- und Gesundheitsdiensten, einzuleiten und zu fördern;


1. verwelkomt de campagne die is opgezet door de Duitse nationale vrouwenraad onder het motto "Rode kaart voor gedwongen prostitutie" en roept op tot internationale samenwerking en de uitwisseling van beste praktijken; benadrukt de noodzaak van een geïntegreerde campagne op Europees niveau en roept hiertoe de lidstaten op om in eigen land de Rode kaart-campagne te starten en te promoten in nauwe samenwerking met alle betrokken partijen, dat wil zeggen relevante NGO's, politie, rechtshandhavende instanties, kerken en medische dienstverleners;

1. begrüßt die vom Deutschen Frauenrat eingeleitete Kampagne „Rote Karte für Zwangsprostitution“ und plädiert für eine grenzüberschreitende Zusammenarbeit und einen Austausch bewährter Praktiken; betont die Notwendigkeit einer integrierten Kampagne auf europäischer Ebene; fordert die Mitgliedstaaten folglich auf, die „Rote Karte“-Kampagne in enger Zusammenarbeit mit allen betroffenen Parteien, d.h. den einschlägigen NRO, der Polizei, den Strafverfolgungsbehörden, den Kirchen und den Gesundheitsdiensten, einzuleiten und zu fördern;


Het is opgezet voor twee jaar, terwijl parallelle projecten die via het nationale programma worden gefinancierd, door vervolgprojecten doorgaans over een periode van vier à vijf jaar worden uitgevoerd.

Es ist nur für zwei Jahre konzipiert, während die Parallelprojekte, die aus dem Länderprogramm finanziert werden, durch Folgeprojekte in der Regel eine Gesamtlaufzeit von vier bis fünf Jahren haben.


In sommige gevallen kan het combineren van de twee boodschappen nuttig lijken, maar de beoordeling óf, en hóe, de boodschap dient te worden overgebracht, moet aan de afzonderlijke lidstaten worden overgelaten: dit is nog een extra argument voor het voeren van "nationale" i.p.v". EU"-campagnes.

Eine Verbindung mag in einigen Fällen sinnvoll sein, sollte jedoch den einzelnen Mitgliedstaaten überlassen bleiben: eine weitere Bestätigung der Notwendigkeit "einzelstaatlicher" und nicht "europäischer" Kampagnen.


In twee landen zijn de nationale structuren met aanzienlijke vertraging opgezet, maar ook daar waren ze begin 2001 operationeel.

In nur zwei Ländern gab es erhebliche Verzögerungen bei der Einrichtung der nationalen Durchführungs strukturen, die zu Beginn des Jahres 2001 jedoch ebenfalls betriebsbereit waren.


Alle lidstaten zijn betrokken bij de bevordering van de doelstellingen van het Europese jaar en hebben daartoe nationale campagnes opgezet.

Alle Mitgliedstaaten sind an der Propagierung der mit diesem Europäischen Jahr verfolgten Ziele beteiligt und haben zu diesem Zweck nationale Kampagnen eingeleitet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee nationale campagnes opgezet' ->

Date index: 2023-05-23
w