Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee ontginningsgebieden ter uitbreiding » (Néerlandais → Allemand) :

Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 12 februari 2015 tot voorlopige aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche-La Roche met betrekking tot de opneming van ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Cielle, op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche, en van landbouw- en bosgebieden als planologische compensaties op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister);

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 12. Februar 2015 zur vorläufigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La Roche zwecks der Eintragung von Abbaugebieten in Erweiterung des Steinbruchs Cielle auf dem Gebiet der Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La Roche und von Agrar- und Forstgebieten als raumplanerische Ausgleichsmaßnahmen auf dem Gebiet der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister);


WAALSE OVERHEIDSDIENST - 4 MEI 2017. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de gedeeltelijke herziening van het gewestplan Marche-La Roche met betrekking tot de opneming van ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Cielle, op het grondgebied van de gemeenten Rendeux (Marcourt) en La Roche, en van landbouw- en bosgebieden als planologische compensaties op het grondgebied van de gemeente Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister)

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 4. MAI 2017 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Teilrevision des Sektorenplans Marche-La Roche zwecks der Eintragung von Abbaugebieten in Erweiterung des Steinbruchs Cielle auf dem Gebiet der Gemeinden Rendeux (Marcourt) und La Roche und von Agrar- und Forstgebieten als raumplanerische Ausgleichsmaßnahmen auf dem Gebiet der Gemeinde Rendeux (Beffe, Rendeux, Hodister)


- twee ontginningsgebieden op het grondgebied van de gemeente Zinnik (Zinnik en Neufvilles) als uitbreiding van de locatie genaamd "Carrières du Hainaut", om de bestaande activiteit te kunnen laten verderzetten;

- von zwei Abbaugebieten auf dem Gebiet der Gemeinde Soignies (Soignies und Neufvilles) in Erweiterung des Standorts genannt "Carrières du Hainaut", um die Fortführung des bestehenden Betriebs zu ermöglichen;


- twee ontginningsgebieden, een industriële bedrijsfruimte, een landbouwgebied en een reserveringsomtrek op dezelfde locatie, ter aanvulling;

- von zwei Abbaugebieten, einem industriellen Gewerbegebiet, einem Agrargebiet und von Reserveflächen als Ergänzung, an dem selben Standort;


10 JUNI 2010. - Besluit van de Waalse Regering tot definitieve aanneming van de herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret, van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain)

10. JUNI 2010 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Änderung der Zweckbestimmung zwecks der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich


Artikel 1. De herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret en van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain), wordt definitief aangenomen overeenkomstig het plan en de milieuverklaring die bij dit besluit gaan.

Artikel 1 - Die Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Änderung der Zweckbestimmung zwecks der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich, wird nach dem Plan und der Umwelterklärung, die dem vorliegenden Erlass beigefügt sind, endgültig verabschiedet.


Advies van de « CRAT » betreffende de aanvraag tot herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret en van een groengebied te Chimay en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in een ontginningsgebied te Chimay en Couvin

Gutachten des Regionalausschusses für Raumordnung (CRAT) zum Antrag auf eine Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin zur Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets in Chimay und zur Änderung der Zweckbestimmung zwecks der Umwandlung in ein Agrargebiet von in Chimay und Couvin in einem Abbaugebiet gelegenen Grundstücken, als raumplanerischer Ausgleich


Op 27 mei 2009 heeft de Waalse Regering het ontwerp tot herziening van de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) aangenomen met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret en van een groengebied op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain).

Am 27. Mai 2009 hat die Regierung den Entwurf zur Revision der Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret, eines Grüngebiets auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich endgültig verabschiedet.


Op 7 juni 2007 heeft de Waalse Regering beslist de gewestplannen Thuin-Chimay en Philippeville-Couvin (blad 57/7) te herzien en heeft ze het voorontwerp van herziening aangenomen met het oog op de opneming van twee ontginningsgebieden ter uitbreiding van de steengroeve van Lompret op het grondgebied van de gemeente Chimay (Lompret) en op de herbestemming als landbouwgebied, bij wijze van planologische compensatie, van gronden gelegen in het oostelijke deel van het bestaande ontginningsgebied op het grondgebied van de gemeenten Chimay (Lompret) en Couvin (Aublain).

Am 7. Juni 2007 hat die Regierung beschlossen, die Sektorenpläne Thuin-Chimay und Philippeville-Couvin (Karte 57/7) einer Revision zu unterziehen, und hat den Vorentwurf der Revision zwecks der Eintragung von zwei Abbaugebieten als Erweiterung des Steinbruchs Lompret auf dem Gebiet der Gemeinde Chimay (Lompret) und der Änderung der Zweckbestimmung zur Umwandlung in ein Agrargebiet von Grundstücken, die im östlichen Teil des bereits bestehenden Abbaugebiets auf dem Gebiet der Gemeinden Chimay (Lompret) und Couvin (Aublain) gelegen sind, als raumplanerischer Ausgleich verabschiedet;


In dit verband zij gewezen op het feit dat de hoeveelheid middelen voor acties ter ondersteuning van de mobiliteit in het zesde kaderprogramma praktisch verdubbeld is, en dat de verschillende typen bijstand op twee manieren gediversifieerd en aangepast zijn: uitbreiding van de beurzen tot de gehele loopbaan van de onderzoeker en verlenging van hun duur.

Im Hinblick darauf wurden die Mittel für Maßnahmen zur Förderung der Mobilität im sechsten Rahmenprogramm quasi verdoppelt und die Unterstützungsmaßnahmen wurden diversifiziert und in doppelter Hinsicht angepasst: Aufhebung der Begrenzung der Stipendien auf bestimmte Laufbahnabschnitte von Wissenschaftlern sowie die Verlängerung der Laufzeit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee ontginningsgebieden ter uitbreiding' ->

Date index: 2022-09-13
w