Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee partijen op grond daarvan wetgeving zullen " (Nederlands → Duits) :

de inhoud van de verbintenissen in het corpus van de overeenkomst op te nemen, opdat deze wettelijk bindend kunnen worden, en de twee partijen op grond daarvan wetgeving zullen moeten vaststellen of eventueel bestaande wetgeving zullen moeten wijzigen en de rechterlijke macht personen die onder de overeenkomst vallen zal moeten beschermen,

empfiehlt, den Inhalt der Verpflichtungserklärungen in den Korpus des Abkommens aufzunehmen, damit diese rechtsverbindlich werden und dadurch die beiden Vertragsparteien entsprechende Rechtsvorschriften erarbeiten oder bestehende Rechtsvorschriften abändern müssen und die Justiz Personen, die von dem Abkommen erfasst werden, schützen muss;


de inhoud van de verbintenissen in het corpus van de overeenkomst op te nemen, opdat deze wettelijk bindend kunnen worden, en de twee partijen op grond daarvan wetgeving zullen moeten vaststellen of eventueel bestaande wetgeving zullen moeten wijzigen en de rechterlijke macht personen die onder de overeenkomst vallen zal moeten beschermen,

empfiehlt, den Inhalt der Verpflichtungserklärungen in den Korpus des Abkommens aufzunehmen, damit diese rechtsverbindlich werden und dadurch die beiden Vertragsparteien entsprechende Rechtsvorschriften erarbeiten oder bestehende Rechtsvorschriften abändern müssen und die Justiz Personen, die von dem Abkommen erfasst werden, schützen muss;


(f) de inhoud van de verbintenissen in het corpus van de overeenkomst op te nemen, opdat deze wettelijk bindend kunnen worden, en de twee partijen op grond daarvan wetgeving zullen moeten vaststellen of eventueel bestaande wetgeving zullen moeten wijzigen en de rechterlijke macht personen die onder de overeenkomst vallen zal moeten beschermen,

(f) der Inhalt der Verpflichtungserklärungen ist in den Korpus des Abkommens aufzunehmen, damit diese rechtsverbindlich werden und die beiden Vertragsparteien entsprechende Rechtsvorschriften erarbeiten oder bestehende Vorschriften abändern müssen und die Justiz Personen, die vom Abkommen abgedeckt sind, schützen muss;


Als gevolg daarvan zullen deze twee partijen de status van waarnemer krijgen op het congres dat we volgende week in Rome zullen houden.

Im Ergebnis werden diese beiden Parteien auf dem Kongress in Rom nächste Woche den Status von PPE-DE-Beobachtermitgliedern erhalten.


Als gevolg daarvan zullen deze twee partijen de status van waarnemer krijgen op het congres dat we volgende week in Rome zullen houden.

Im Ergebnis werden diese beiden Parteien auf dem Kongress in Rom nächste Woche den Status von PPE-DE-Beobachtermitgliedern erhalten.


2. Bij overtredingen worden door alle partijen, rekening houdende met de aanbevelingen van het ITC en in overeenstemming met hun nationale wetgeving, sancties van een zodanige zwaarte toegepast dat wordt bereikt dat de bepalingen van deze overeenkomst en de op grond daarvan vastgestelde maatregelen worden nageleefd en dat overtreders de voordelen va ...[+++]

(2) Gegen Verstöße verhängt jede Vertragspartei unter Berücksichtigung der Empfehlungen der IRP nach Maßgabe ihrer eigenen Gesetze Sanktionen von ausreichender Schwere, um die Einhaltung der Bestimmungen dieses Übereinkommens und hiernach erlassener Maßnahmen wirksam zu garantieren und den für die Verstöße Verantwortlichen jeglichen Gewinn aus ihren illegalen Tätigkeiten zu entziehen.


1. Wanneer de tenuitvoerleggingsstaat krachtens zijn wetgeving aansprakelijk is voor de schade die door één van de in artikel 9 bedoelde partijen is geleden door de tenuitvoerlegging van een beslissing tot confiscatie die hem overeenkomstig de artikelen 4 en 5 is toegezonden, betaalt de beslissingsstaat, onverminderd artikel 9, lid 2, aan de tenuitvoerleggingsstaat elke schadevergoeding terug die op grond van die aansprakelijkheid ...[+++]

(1) Unbeschadet des Artikels 9 Absatz 2 erstattet der Entscheidungsstaat dem Vollstreckungsstaat in Fällen, in denen der Vollstreckungsstaat nach Maßgabe seines Rechts für Schäden haftet, die einer der in Artikel 9 genannten Parteien durch die Vollstreckung einer ihm nach den Artikeln 4 und 5 übermittelten Einziehungsentscheidung entstanden sind, die Beträge, die der Vollstreckungsstaat aufgrund dieser Haftung an die geschädigte Pa ...[+++]


- Zolang geen basisakkoord tussen de twee partijen bij de politieke crisis is ondertekend, zullen de passende maatregelen die de Raad van de EU op 29 januari 2001 heeft vastgesteld, gehandhaafd blijven tot aan de ondertekening van een dergelijk akkoord of, bij het uitblijven daarvan, tot 31 december 2002.

Solange kein Grundlagenabkommen zwischen den beiden Protagonisten der politischen Krise unterzeichnet wurde, werden die geeigneten Maßnahmen, die der Rat der Europäischen Union am 29. Januar 2001 ergriffen hat, bis zur Unterzeichnung eines solchen Abkommens oder - wenn kein Abkommen zustande kommt - bis zum 31. Dezember 2002 fortgeführt.


De overeenkomst voorzag onder meer in het volgende: - uitwisseling van informatie over algemene aangelegenheden inzake de toepassing van het mededingingsrecht, alsmede over de zaken die door de mededingingsautoriteiten van een der partijen worden behandeld, wanneer daardoor gewichtige belangen van de andere partij worden geraakt; - samenwerking bij en coördinatie van het optreden van de mededingingsautoriteiten van de ...[+++]

Das Abkommen sieht insbesondere folgendes vor: - einen Informationsaustausch über die allgemeinen Aspekte der Anwendung der Wettbewerbsregeln sowie über die von den Wettbewerbsbehörden einer Partei behandelten Fälle, die wichtige Belange der anderen Partei berühren; - Zusammenarbeit und Koordinierung der Tätigkeiten der Wettbewerbsbehörden beider Parteien (für die EU die Europäische Kommission - Generaldirektion Wettbewerb, für die USA das Justizministerium und die Federal Trade Commission); - Verfahren des "herkömmlichen Entgegenkommens" (traditional comity), nach dem jede Partei sich verpflichtet, bei der Annahme von Durchführungsvor ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee partijen op grond daarvan wetgeving zullen' ->

Date index: 2022-12-04
w