15. betreurt het ontbreken van concrete EU-maatregelen om milieuvraagstukken in het economisch beleid op te nemen sinds
zijn bovengenoemde twee resoluties van 11 oktober 1995; betreurt in het bijzonder dat elk Commissievoorstel inzake energie en CO2-belasting in de afgelopen tien jaar op de tegenstand van een klein aantal lidstaten is stukgelopen en dat
de staatshoofden en regeringsleiders het er in Nice in december
2000 niet over eens werden milieubel ...[+++]astingen onder stemming met gekwalificeerde meerderheid te laten vallen; dringt er bij de Commissie op aan met nieuwe voorstellen te komen ter doorbreking van de impasse en daarbij de toepassing van een versterkte samenwerking in overweging te nemen; 15. bedauert das Fehlen konkreter Maßnahmen der Europäischen Union zur Integration von Umweltfragen in die Wirtschafts
politik seit seinen beiden obengenannten Entschließungen vom 11. Oktober 1995; bedauert insbesondere, dass jeder Vorschlag der Kommission für eine Energie - und CO2-Steuer in den letzten 10 Jahren aufgrund des Widerstands einiger Mitglied-staaten abgelehnt
wurde und dass die Regierungschefs sich nicht darauf geeinigt haben, die Umweltsteuer einer Ab-stimmung mit qualifizierter Mehrheit in Nizza im Dezember 2000 zu un
...[+++]terwerfen; dringt bei der Kommission darauf, neue Vor-schläge zur Überwindung des Stillstands zu unter-breiten und dabei die Nutzung einer verstärkten Zusammenarbeit zu berücksichtigen;