Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee resoluties vervatte " (Nederlands → Duits) :

Daarom strookten de administratieve interpretatie en de TEAC-resolutie volledig met de formuleringen en het toepassingsgebied van de twee besluiten van de Commissie, met name dat de financiële goodwill die voortvloeit uit directe en indirecte verwervingen die werden verricht tijdens de periode waarin de Commissie het bestaan van gewettigd vertrouwen erkende voor de begunstigden en die voldeden aan de specifieke, in het eerste en tweede besluit vervatte voorwaard ...[+++]

Deshalb seien die behördliche Auslegung und die Entscheidung des TEAC vollständig mit dem Wortlaut und dem Geltungsbereich der beiden Beschlüsse der Kommission kohärent gewesen und hätten keinen Anlass für die Rückforderung des finanziellen Geschäfts- oder Firmenwerts aus direkten und indirekten Erwerben gegeben, die in dem Zeitraum getätigt wurden, für den von der Kommission der Vertrauensschutz für die Begünstigten anerkannt worden war, und die die im ersten und zweiten Beschluss genannten speziellen Voraussetzungen erfüllten.


50. is ingenomen met de speciale zittingen die de UNHRC heeft gehouden over de mensenrechtensituatie in het oosten van de DRC, over het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten, over de mensenrechtensituatie in Sri Lanka, en over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem; wijst er met klem op dat de in het Goldstone-rapport geuite beschuldigingen over vermeende oorlogsmisdaden voor alle conflictpartijen gelden; betreurt dat de lidstaten van de EU tijdens de twaalfde zitting van de UNHRC op 16 oktober 2009 geen standpunt hebben ingenomen met betrekking tot de stemming over het Goldstone-rapport, waarbij vier lidstaten tegen hebben ...[+++]

50. begrüßt die Sondersitzungen des UNHRC zur humanitären Lage im Osten der DRC, zu den Auswirkungen der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise auf die allgemeine Verwirklichung und tatsächliche Ausübung der Menschenrechte, zur Menschenrechtslage in Sri Lanka sowie zur Menschenrechtslage in den besetzten palästinensischen Gebieten und Ostjerusalem; bedauert, dass die EU-Mitgliedstaaten auf der 12. Tagung des UNHRC vom 16. Oktober 2009 keine Einigkeit über die Abstimmung zum Goldstone-Bericht erzielten, da vier Mitgliedstaaten mit Nein stimmten, zwei sich der Stimme enthielten und zwei bei der Abstimmung nicht zugegen waren; fordert d ...[+++]


50. is ingenomen met de speciale zittingen die de UNHRC heeft gehouden over de mensenrechtensituatie in het oosten van de DRC, over het effect van de mondiale economische en financiële crises op de universele verwerkelijking en het feitelijke genot van mensenrechten, over de mensenrechtensituatie in Sri Lanka, en over de mensenrechtensituatie in de bezette Palestijnse gebieden en Oost-Jeruzalem; wijst er met klem op dat de in het Goldstone-rapport geuite beschuldigingen over vermeende oorlogsmisdaden voor alle conflictpartijen gelden; betreurt dat de lidstaten van de EU tijdens de twaalfde zitting van de UNHRC op 16 oktober 2009 geen standpunt hebben ingenomen met betrekking tot de stemming over het Goldstone-rapport, waarbij vier lidstaten tegen hebben ...[+++]

50. begrüßt die Sondersitzungen des UNHRC zur humanitären Lage im Osten der DRC, zu den Auswirkungen der weltweiten Wirtschafts- und Finanzkrise auf die allgemeine Verwirklichung und tatsächliche Ausübung der Menschenrechte, zur Menschenrechtslage in Sri Lanka sowie zur Menschenrechtslage in den besetzten palästinensischen Gebieten und Ostjerusalem; bedauert, dass die EU-Mitgliedstaaten auf der 12. Tagung des UNHRC vom 16. Oktober 2009 keine Einigkeit über die Abstimmung zum Goldstone-Bericht erzielten, da vier Mitgliedstaaten mit Nein stimmten, zwei sich der Stimme enthielten und zwei bei der Abstimmung nicht zugegen waren; fordert d ...[+++]


− (PT) Nu de crisis van het kapitalisme verscherpt en de contradicties van dit systeem zich opstapelen, worden deze resolutie en de erin vervatte doelstelling – het creëren van een “transatlantische markt” (“op de lange termijn”) – gepresenteerd als de enige echte ontsnappingsroute, waarbij een nog radicalere liberalisering van de markten in deze twee polen van de “trits” en pijlers van de NAVO wordt aangewezen als de “uitweg”.

− (PT) Zu einer Zeit, da sich die Krise des Kapitalismus zuspitzt und seine Widersprüche wachsen, werden die vorliegende Entschließung und die auf die („langfristige“) Errichtung des so genannten transatlantischen Marktes gerichteten Ziele als echter Fluchtweg dargestellt, der auf die zunehmende Liberalisierung der Märkte an diesen beiden Polen der „Triade“ und Stützpfeilern der NATO als „Ausweg“ abzielt.


Zij verwachten dat zowel de Commissie als de lidstaten de noodzakelijke maatregelen zullen nemen om ervoor te zorgen dat de in deze twee resoluties vervatte aanbevelingen, zoals gepland, medio 2001 volledig ten uitvoer zijn gelegd.

Sie erwarten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten selbst die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, damit den in den beiden Entschließungen enthaltenen Empfehlungen - wie vorgesehen - bis Mitte 2001 in vollem Umfang entsprochen werden kann.


Zij verwachten dat zowel de Commissie als de lidstaten de noodzakelijke maatregelen zullen nemen om ervoor te zorgen dat de in deze twee resoluties vervatte aanbevelingen, zoals gepland, medio 2001 volledig ten uitvoer zijn gelegd.

Sie erwarten, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten selbst die erforderlichen Maßnahmen ergreifen, damit den in den beiden Entschließungen enthaltenen Empfehlungen - wie vorgesehen - bis Mitte 2001 in vollem Umfang entsprochen werden kann.


Tot besluit, mevrouw de commissaris, wil ik u vragen rekening te houden met iets wat de heer Daul en de heer Fruteau – mijn twee collega-rapporteurs voor dit voorstel – al hebben gezegd: deze resolutie is met grote steun aangenomen in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling. Ik verzoek u derhalve passende wetgevingsvoorstellen te presenteren die een weerspiegeling vormen van de in het verslag vervatte opmerkingen.

Abschließend, Frau Kommissarin, möchte ich Sie ersuchen, die Bemerkungen von Herrn Daul und Herrn Fruteau, die ebenfalls Berichterstatter zu diesem Vorschlag waren, zu berücksichtigen: Diese Entschließung fand im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung einen breiten Konsens; legen Sie deshalb bitte entsprechende Legislativvorschläge vor, in denen die darin enthaltenen Hinweise ihren Niederschlag finden.




Anderen hebben gezocht naar : twee     teac-resolutie     tweede besluit vervatte     hebben gestemd twee     aan de resoluties     genève vervatte     worden deze resolutie     erin vervatte     twee resoluties vervatte     resolutie     verslag vervatte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee resoluties vervatte' ->

Date index: 2021-12-02
w